raon
Jump to navigation
Jump to search
Finnish
[edit]Noun
[edit]raon
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]raon m (genitive singular raoin, nominative plural raonta)
Declension
[edit]Declension of raon
Derived terms
[edit]- déraonach (“double-track”)
- neasraon (“close range”)
- raon cluas
- raon cnámhóg (“cinder-track”)
- raon maidhme
- raon rásaí (“racetrack”)
- raon rothar, rothar-raon (“cycle track”)
- raonchrios (“acrozone, range zone”)
- raonrothaíocht (“track cycling”)
- sliabhraon (“mountain range”)
- tír-raon (“terrain”)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]raon (present analytic raonann, future analytic raonfaidh, verbal noun raonadh, past participle raonta)
- (transitive, intransitive) Alternative form of sraon (“pull, drag; struggle along; contend with illness; deflect; drive; rout, defeat; gain victory”)
Conjugation
[edit]conjugation of raon (first conjugation – A)
* indirect relative
† archaic or dialect form
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “róen, ráen”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “raon”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “raon”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “raon”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Japanese
[edit]Romanization
[edit]raon
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish róe (“a level piece of ground”). Cognate to Irish ré (“level ground”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]raon m (genitive singular raoin, plural raontan or raointean)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “raon”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “róe”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Motor racing
- ga:Sports
- Irish first-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Music