raze
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) enPR: rāz, IPA(key): /ɹeɪz/
Audio (General American): (file) Audio (General Australian): (file) - Homophones: raise, rase, rays, rehs, réis, res
- Rhymes: -eɪz
Etymology 1
[edit]From Middle English rasen, racen, rase (“to scrape; to shave; to erase; to pull; to strip off; to pluck or tear out; to root out (a tree, etc.); to pull away, snatch; to pull down; to knock down; to rend, tear apart; to pick clean, strip; to cleave, slice; to sever; to lacerate; to pierce; to carve, engrave; to dig; (figuratively) to expunge, obliterate; to alter”) [and other forms],[1] from Anglo-Norman raser, rasere, rasser, Middle French, Old French raser (“to shave; to touch lightly, graze; to level off (grain, etc.) in a measure; to demolish, tear down; to erase; to polish; to wear down”), from Vulgar Latin *raso (“to shave; to scrape; to scratch; to touch lightly, graze”), from Latin rāsus (“scraped; shaved”), the perfect passive participle of rādō (“to scrape, scratch; to shave; to rub, smooth; to brush along, graze”),[2] ultimately from Proto-Indo-European *reh₁d- (“to scrape, scratch; to gnaw”). Doublet of rash (etymology 2 and etymology 7).
Verb
[edit]raze (third-person singular simple present razes, present participle razing, simple past and past participle razed)
- (transitive) To demolish; to level to the ground.
- 2017 May 13, Barney Ronay, “Antonio Conte’s brilliance has turned Chelsea’s pop-up team into champions”, in The Guardian[1], London:
- Just as significant in the long term, Chelsea were also granted permission this season for their new on-site mega-stadium, a 60,000-seat upgrade that will mean the current Stamford Bridge is razed and replaced by something that looks like a vast alien space yurt made of giant Martian redwood stems.
- (transitive) To destroy; to strike out of existence; to obliterate.
- c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act IIII, scene i:
- UUithout reſpect of ſex, degree or age.
He raceth all his foes with fire and ſword.
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
- We both loved her now and for all time, she was stamped and carven on our hearts, and no other woman or interest could ever raze that splendid die.
- (transitive) To scrape as if with a razor.
- c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act I, scene ii:
- Draw forth thy ſword, thou mightie man at armes,
Intending but to raiſe my charmed ſkin:
And Ioue himſelfe will ſtretch his hand from heauen,
To ward the blow, and ſhield me ſafe from harme, […]
Synonyms
[edit]- See also Thesaurus:destroy
Translations
[edit]
|
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]raze
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]raze (plural razes)
- A swinging fence in a watercourse to prevent cattle passing through.
References
[edit]- ^ “rāsen, v.(1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ Compare “raze, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, March 2022; “raze, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading
[edit]- raze (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Verb
[edit]raze
Anagrams
[edit]Friulian
[edit]Etymology 1
[edit]Uncertain; possibly of South Slavic or substrate origin. Compare Slovene raca, Romanian rață.
Noun
[edit]raze f (plural razis)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]raze f (plural razis)
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]raze
- to shave
References
[edit]- Targète, Jean and Urciolo, Raphael G. Haitian Creole-English dictionary (1993; →ISBN)
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]raze f
- inflection of rază:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/eɪz
- Rhymes:English/eɪz/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *reh₁d-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English obsolete forms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Friulian terms with unknown etymologies
- Friulian terms derived from South Slavic languages
- Friulian terms derived from substrate languages
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian feminine nouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole verbs
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms