ronde
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]ronde (uncountable)
- (typography, dated) A kind of script in which the heavy strokes are nearly upright, giving the characters when taken together a round look.
See also
[edit]- chemin de ronde (probably etymologically unrelated)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “ronde”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch rondde, from Middle French ronde, from Old French reonde, from Old Spanish ronda, modification of robda, from Arabic ربط.[1][2]
Noun
[edit]ronde f (plural ronden or rondes, diminutive rondje n)
- round, iteration
- tour, stage race
- lap, tour
- Synonym: rondje
- a watch (shift or round of standing guard)
Derived terms
[edit]- → Indonesian: ronde
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]ronde
- inflection of rond:
References
[edit]- ^ P.A.F. van Veen & N. van der Sijs, "ronde", Etymologisch woordenboek, 1997 (2nd ed.), Van Dale.
- ^ de Vries, Jan (1971) Nederlands etymologisch woordenboek [Dutch etymological dictionary] (in Dutch), Leiden: Brill, →ISBN
French
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ronde
Noun
[edit]ronde f (plural rondes)
- a watch (a period of time when guards are posted)
- (dance) a traditional dance where the dancers form a ring and move laterally with the music
- (music) a whole note, a semibreve
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ronde”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch ronde, from Middle Dutch rondde, from Middle French ronde, from Old French reonde, from Old Spanish ronda, modification of robda, from Arabic ربط. Doublet of ronda.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ronde (plural ronde-ronde, first-person possessive rondeku, second-person possessive rondemu, third-person possessive rondenya)
Further reading
[edit]- “ronde” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ronde f
Anagrams
[edit]Norman
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]ronde f (plural rondes)
Synonyms
[edit]Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]ronde f
Spanish
[edit]Verb
[edit]ronde
- inflection of rondar:
Walloon
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ronde
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Typography
- English dated terms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔndə
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle French
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Old Spanish
- Dutch terms derived from Arabic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch adjective forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/ɔ̃d
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Dance
- fr:Music
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Old Spanish
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/onde
- Rhymes:Italian/onde/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- Norman non-lemma forms
- Norman adjective forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon non-lemma forms
- Walloon adjective forms