wicca
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]wicca
Declension
[edit]Inflection of wicca (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | wicca | wiccat | |
genitive | wiccan | wiccojen | |
partitive | wiccaa | wiccoja | |
illative | wiccaan | wiccoihin | |
singular | plural | ||
nominative | wicca | wiccat | |
accusative | nom. | wicca | wiccat |
gen. | wiccan | ||
genitive | wiccan | wiccojen wiccain rare | |
partitive | wiccaa | wiccoja | |
inessive | wiccassa | wiccoissa | |
elative | wiccasta | wiccoista | |
illative | wiccaan | wiccoihin | |
adessive | wiccalla | wiccoilla | |
ablative | wiccalta | wiccoilta | |
allative | wiccalle | wiccoille | |
essive | wiccana | wiccoina | |
translative | wiccaksi | wiccoiksi | |
abessive | wiccatta | wiccoitta | |
instructive | — | wiccoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]- (religion): wicca-uskonto, wiccalaisuus
- (follower): wiccalainen
Derived terms
[edit]Italian
[edit]Noun
[edit]wicca f (invariable)
Related terms
[edit]Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *wikkō (“necromancer, sorcerer”).
Further etymology uncertain; apparently from Proto-Indo-European *weyk- (“separate, divide”), conjectured to be because of early Germanic divinatory practices to do with casting lots (cleromancy).
The exact etymology is problematic. R. Lühr (Expressivität und Lautgesetz im Germanischen, Heidelberg (1988), p. 354) connects wigol "prophetic, mantic", wīglian "to practice divination" (Middle Low German wichelen (“bewitch”) and suggests Proto-Germanic *wigōn, via Kluge's law becoming *wikkōn. The basic form would then be the feminine, wicce /ˈwɪt͡ʃe/, from *wikkæ, from *wikkōn with palatalization due to the preceding i and the following *æ, from *ōn. The palatal -cc- /t͡ʃ/ in wicca would then be analogous to the feminine.
An alternative possibility is to derive the palatal /t͡ʃ/ directly from the verb wiccian, from *wikkija (OED, s.v. witch). Lühr conversely favours derivation of this verb from the noun.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]wiċċa m
- wizard, sorcerer, magician, druid, necromancer
- c. 890, Ælfred, Domboc, Prologue
- Ða fæmnan þe gewuniað onfon gealdorcræftigan ⁊ scinlæcan ⁊ wiccan, ne læt þu ða libban.
- Women who are accustomed to receiving enchanters and sorceresses and witches, do not let them live.
- c. 890, Ælfred, Domboc, Prologue
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- wiċċe f
Descendants
[edit]Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English Wicca.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]wicca f (indeclinable)
- Wicca (neopagan religion that was first popularized by books written in 1949, 1954, and 1959 by Englishman Gerald Gardner, involving the worship of a horned male god and a moon goddess, the observance of eight Sabbats, and the performance of various rituals)
Further reading
[edit]- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms spelled with W
- Finnish terms spelled with C
- Finnish kala-type nominals
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian terms spelled with W
- Italian feminine nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Paganism
- Polish terms derived from Old English
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ikka
- Rhymes:Polish/ikka/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Wicca