Bingxin (Xie Wanying)
Ne konfuzu ĉi tiun artikolon kun Xie Bingying. |
"Xie Wanying" (ĉine :
Bingxin | |||||
---|---|---|---|---|---|
Persona informo | |||||
Naskonomo | 谢婉莹 | ||||
Naskiĝo | 5-an de oktobro 1900 en Gulou District | ||||
Morto | 28-an de februaro 1999 (98-jaraĝa) en Pekino | ||||
Tombo | Pekino vd | ||||
Etno | hanoj vd | ||||
Lingvoj | norma ĉina vd | ||||
Ŝtataneco | Popola Respubliko Ĉinio Respubliko Ĉinio vd | ||||
Alma mater | Fujian Women's Normal School (en) Yenching University (en) Bridgeman Girls' School (en) Universitato Wellesley vd | ||||
Partio | Ĉina Demokrati-Subtena Asocio vd | ||||
Familio | |||||
Patro | Xie Baozhang (en) vd | ||||
Edz(in)o | Wu Wenzao (en) vd | ||||
Infanoj | Wu Qing (en) , Wu Ping (en) , Wu Bing (en) vd | ||||
Profesio | |||||
Okupo | tradukisto poeto verkisto vd | ||||
Laborkampo | Poezio kaj literaturo vd | ||||
Verkado | |||||
Verkoj | A Maze of Stars ❦ Spring Water vd | ||||
| |||||
| |||||
vd | Fonto: Vikidatumoj | ||||
Dum la Dua japana-ĉina milito ŝi fuĝis al Ĉongĉingo kaj verkis la libron Guanyu Nüren (关于
Bingxin instruis en Japanio dum mallonga periodo kaj stimulis pli da kultura komunikado inter Ĉinio kaj aliaj partoj de la mondo kiel veturanta ĉina verkistino. En literaturo, Bingxin fondis la "stilon Bingxin" kiel nova literatura stilo. Ŝi kontribuis multe al la porinfana literaturo en Ĉinio (ŝiaj verkaĵoj troviĝas en lernolibroj por infanoj), kaj ankaŭ entreprenis diversajn traduktaskojn, inkluzive la tradukon de la verkoj de la barata literatura figuro Rabindranath Tagore.
Bingxin verkis prozon, poezion, romanojn ktp. Ŝia kariero daŭris pli ol sep jardekojn (de 1919 ĝis la 1990-aj jaroj).
Heredaĵo
redaktiElektitaj verkoj
redakti- Jimo (
寂寞 , Soleco) (1922) - Chaoren (
超人 , Superhoma) (1923) - Fanxing (
繁 星 , Miriado da Steloj) (1923) - Chunshui (
春水 , Printempa Akvo) (1923) - Liu yi jie (
六 一 姐 , Ses-unu fratino) (1924) - Ji xiao duzhe (
寄 小 讀者 , Al Junaj Legantoj) (1926) - Nangui (
南 歸 , Hejmen Suden) (1931) - Bing Xin Quanji (冰心
全集 , La Kolektita Verkara de Bingxin) (1932-1933) - Yinghua zan (
櫻花 讚 , Odo al Sakura) - Wo viroj zheli meiyou dongtian (
我 們這裡 沒 有 冬 天 , Neniu Vintro en Mia Hejmurbo) (1974) - Wo de guxiang (
我 的 故鄉 , Mia Hejmo) (1983) - Guanyu nuren (
關 於女人 , Pri Inoj) (1999)
Bingxin pri Esperanto
redaktiBingxin sin esprimis pri Esperanto jene : "Kiu scipovas Esperanton, tiu konas la mondon" per kiu ŝi celis diri ke lerni Esperanton povus helpi infanojn pli bone kontakti kun la mondo[6].
Notoj kaj referencoj
redaktiTiu ĉi artikolo parte aŭ tute baziĝas sur la artikolo en la angla vikipedio je la 18-a de januaro 2019.
- ↑ "Bingxin | Chinese author". Encyclopedia Britannica.
- ↑ (angla) Bing Xin Museum Receives Author's Household Estate, CCTV, 2004-03-24, en: www.nanning.china.org.cn, la 24-an de marto 2004, arkivite de la originalo la 6-an de marto 2012.
- ↑ (ĉina) "冰心儿童
文学 新作 奖" [Porinfana literatura premio Bingxin]. Baidu Baike. - ↑ Abrahamsen, Eric, "The Bing Xin Children's Literature Award Arkivigite je 2016-08-27 per la retarkivo Wayback Machine". Paper Republic.
- ↑ (ĉina) "List of Bing Xin Award Winning New Works of Children's Literature 2005-2011 2005
年 -2011年 冰心儿童文学 新作 奖获奖篇目 Arkivigite je 2016-12-20 per la retarkivo Wayback Machine". Chinese-forums.com. - ↑ Wei Yubin (Jado), Esperanto en lernejoj de Ĉinio, revuo Esperanto, p. 17, n-ro 1331(1), januaro 2019.
Eksteraj ligiloj
redakti- (angla) Bingxin ĉe China Culture.org
- (angla) Bing Xin ĉe Renditions.org [1]
- (ĉina) 冰心网 (reto Bingxin)