Rhymeの
|
61 |
---|---|
Rhyme
の | rhymes , rhyming , rhymed |
Rhymeを | rhyme or reason |
Rhymeを含 む検索 結果 一覧
-
rhyme
【名 】- 《
言語 学 》韻 {いん}、脚韻 {きゃくいん}他動 】- 〔
語 を〕押韻 {おういん}させる 韻 {いん}を踏{ふ}ませて~を言 う[作 る・書 く]
自動 】韻 {いん}を踏{ふ}む、押韻 {おういん}する発音 】ráim、【@】ライム、【変化 】《動 》rhymes | rhyming | rhymed - 〔
-
rhyme a victory
勝利 {しょうり}をたたえる詩 を作 る -
rhyme of syllable
脚韻 部 {きゃくいん ぶ} -
Rhyme of the Ancient Mariner
《The ~》老 水夫 行 {ろうすいふ こう}◆サミュエル・コールリッジ作 の詩 -
rhyme or reason
道理 {どうり}、分別 {ふんべつ}◆通例 {つうれい}、疑問 文 {ぎもんぶん}または否定 文 {ひていぶん}で用 いられる。 -
rhyme scheme
《a ~》〔詩 の〕押韻 形式 {おういん けいしき} -
rhyme word
脚韻 語 {きゃくいん ご} -
analysed rhyme
〈英 〉→ analyzed rhyme -
analyzed rhyme
《韻律 》分析 脚韻 {ぶんせき きゃくいん} -
clever rhyme
うまい韻 {いん}の踏{ふ}み方 -
contrived rhyme
わざとらしい押韻 {おういん} -
couplet rhyme
2行 韻 {ぎょういん} -
cumulative rhyme
積 み上 げ詩 -
double rhyme
二 重 押韻 {にじゅう おういん} -
end rhyme
《韻律 》脚韻 {きゃくいん} -
female rhyme
女性 韻 {じょせい いん} -
feminine rhyme
《韻律 》女性 韻 {じょせい いん} -
full rhyme
完全 韻 {かんぜん いん}
【表現 パターン】full [true] rhyme -
half rhyme
《韻律 》不完全 韻 {ふかんぜん いん}
【表現 パターン】slant [half, near] rhyme -
head rhyme
頭韻 {とういん}◆【同 】alliteration -
identical rhyme
《韻律 》同 音韻 {どうおんいん} -
imperfect rhyme
《韻律 》不完全 脚韻 {ふかんぜん きゃくいん} -
internal rhyme
《詩 》中間 韻 {ちゅうかん いん} -
linked rhyme
《韻律 》連鎖 韻 {れんさ いん} -
male rhyme
= masculine rhyme -
masculine rhyme
《韻律 》男性 韻 {だんせい いん} -
near rhyme
《韻律 》不完全 韻 {ふかんぜん いん}
【表現 パターン】slant [half, near] rhyme -
nonsense rhyme
独創 的 {どくそう てき}な(用語 {ようご}を含{ふく}む)詩 、滑稽 詩 {こっけい し}、戯 詩 {ぎし}◆作者 {さくしゃ}が自分 {じぶん}で作 った造語 {ぞうご}を用 いた詩 のこと
【表現 パターン】nonsense verse [rhyme, poem] -
nursery rhyme
童謡 {どうよう} -
oblique rhyme
不完全 韻 {ふかんぜん いん} -
perfect rhyme
完全 韻 {かんぜん いん}
同韻 {どういん}
-
rat rhyme
へぼ詩 -
rich rhyme
同韻 {どういん} -
single rhyme
男性 韻 {だんせい いん} -
slant rhyme
《韻律 》不完全 韻 {ふかんぜん いん}
【表現 パターン】slant [half, near] rhyme -
tail rhyme
《詩 》尾 韻 {びいん}(律 {りつ})
【表現 パターン】tail [tailed] rhyme -
true rhyme
完全 韻 {かんぜん いん}
【表現 パターン】full [true] rhyme -
vowel rhyme
母 音韻 {ぼいん いん}◆【同 】assonance -
without rhyme or reason
筋道 {すじみち}の通 っていない、訳 {わけ}の分 からない
【表現 パターン】without (any) [with no] rhyme or reason -
go to rhyme in English
英語 {えいご}で韻 {いん}を踏{ふ}む -
have neither rhyme nor reason
全 く意味 {いみ}を成 さない -
Mother Goose rhyme
マザーグースの童謡 {どうよう} -
partner in rhyme
【名 】- → partner-in-rhyme
-
partner-in-rhyme
【名 】- 〔
音楽 {おんがく}で〕共 にラップをする人 、ラップ友達 {ともだち} -
with no rhyme or reason
筋道 {すじみち}の通 っていない、訳 {わけ}の分 からない
【表現 パターン】without (any) [with no] rhyme or reason -
make up a rhyme
韻文 {いんぶん}を作 る -
dump on someone without rhyme or reason
道理 {どうり}もなく(人 )をけなす -
idea of words that rhyme
言葉 {ことば}の韻 {いん}を踏{ふ}むというアイデア
* データの転載 は禁 じられています。