cheerの
|
667 |
---|---|
cheer
の | cheers , cheering , cheered |
cheerを | cheer up |
cheer の意味 ・使 い方 ・読 み方
-
cheer
【他動 】- 〔
人 を〕元気 {げんき}づける - 〔~に〕
喝采 {かっさい}[声援 {せいえん}]を送 る、〔~を〕応援 {おうえん}する
自動 】喝采 {かっさい}[声援 {せいえん}]を送 る、喝采 {かっさい}する、応援 {おうえん}する、声援 {せいえん}する、歓声 {かんせい}を上 げる、元気 {げんき}づく名 】喝采 {かっさい}、歓呼 {かんこ}、歓声 {かんせい}
・Three cheers for Bob. Hip, hip, hooray [hurray]! : ボブのために万歳 三唱 {ばんざい さんしょう}。万歳 {ばんざい}、万歳 {ばんざい}、万歳 {ばんざい}!元気 {げんき}、陽気 {ようき}、喜 {よろこ}び喜 {よろこ}び[幸 せ]のもと、安心 感 {あんしんかん}- 〔お
祭 り・おいの〕ごちそう
発音 】tʃíər、【@】チーア、チア、【変化 】《動 》cheers | cheering | cheered - 〔
cheerを含 む検索 結果 一覧
-
cheer at every goal
ゴールのたびに歓声 {かんせい}を上 げる -
cheer for
~に声援 {せいえん}を送 る -
cheer for a player
選手 {せんしゅ}に声援 {せいえん}を送 る -
cheer for both sides
両方 {りょうほう}[双方 {そうほう}]を応援 {おうえん}する[に声援 {せいえん}を送 る]◆対戦 {たいせん}する両 サイド(スポーツの試合 {しあい}の両 チームなど)に対 して。 -
cheer for both teams
〔スポーツの試合 {しあい}などにおいて〕両 チームを応援 {おうえん}する、両方 {りょうほう}のチームに対 して「どちらも頑張 {がんば}れ」と声援 {せいえん}を送 る -
cheer for one's favorite player
ひいきの選手 {せんしゅ}に声援 {せいえん}を送 る -
cheer for one's favourite player
〈英 〉→ cheer for one's favorite player -
cheer for one's national team
自国 {じこく}の代表 {だいひょう}チームを応援 {おうえん}する[に声援 {せいえん}を送 る] -
cheer for one's team even when it is in last place
たとえ最下位 {さいかい}にいようともひいきチームを応援 {おうえん}する -
cheer for the home team
地元 {じもと}チームを応援 {おうえん}する -
cheer for the same team
〔一人 {ひとり}の人 などがいつも〕同 じチームを応援 {おうえん}する、〔複数 {ふくすう}の人 などが〕同 じチームを応援 {おうえん}する[のファンである] -
cheer girl
〈和製 英語 〉チアガール◆【注意 】「尻軽 女 {しりがる おんな}」「娼婦 {しょうふ}」を意味 {いみ}するスラングとして用 いられることがある。◆【標準 英語 】cheerleader -
cheer herself hoarse
→ cheer oneself hoarse -
cheer herself up
→ cheer oneself up -
cheer himself hoarse
→ cheer oneself hoarse -
cheer himself up
→ cheer oneself up -
cheer in agreement
〔聴衆 {ちょうしゅう}などが〕賛同 {さんどう}の歓声 {かんせい}を上 げる、〔主語 {しゅご}(聴衆 {ちょうしゅう}など)から〕賛同 {さんどう}の声援 {せいえん}が上 がる -
cheer in excitement
興奮 {こうふん}して歓声 {かんせい}を上 げる -
cheer louder than
(人 )よりも大 きな声援 {せいえん}を送 る -
cheer loudly
大声 {おおごえ}で声援 {せいえん}を送 る -
cheer meeting of
~が結 ばれ[~の統合 {とうごう}に]歓喜 {かんき}する -
cheer myself hoarse
→ cheer oneself hoarse -
cheer myself up
→ cheer oneself up -
cheer on
声援 {せいえん}する、激励 {げきれい}する、拍手 {はくしゅ}を送 り続 ける、励{はげ}ます
・He loved music and understood the younger generation's music very well. He would attend my concerts and cheer me on from beginning to end. :音楽 {おんがく}がお好 きで若 {わか}い世代 {せだい}の音楽 {おんがく}をとてもよく理解 {りかい}してくださいました。僕 のコンサートにもきてくださいましたし、最初 {さいしょ}から最後 {さいご}まで声援 {せいえん}してくださいました。 -
cheer on the home-grown hero
その地元 {じもと}の英雄 {えいゆう}に声援 {せいえん}を送 る -
cheer on the runners
ランナーに声援 {せいえん}を送 る -
cheer on the sidelines
《マラソン》沿道 {えんどう}で応援 {おうえん}する -
cheer one's country's athlete
自国 選手 {じこく せんしゅ}を応援 {おうえん}する -
cheer oneself hoarse
声 をからして応援 {おうえん}する -
cheer oneself up
気分 転換 {きぶん てんかん}をする、自分 {じぶん}の気持 {きも}ちを引 き立 てる -
cheer ourselves hoarse
→ cheer oneself hoarse -
cheer ourselves up
→ cheer oneself up -
cheer over a victory
勝利 {しょうり}に歓声 {かんせい}を上 げる -
cheer self up
自分 {じぶん}を励{はげ}ます[元気 {げんき}づける] -
cheer someone on from a distance
遠 く[遠方 {えんぽう}]から(人 )を応援 {おうえん}する[に声援 {せいえん}を送 る]
【表現 パターン】cheer someone on from afar [a distance] -
cheer someone on from the outside
外 (側 )[外部 {がいぶ}]から(人 )を応援 {おうえん}する[に声援 {せいえん}を送 る] -
cheer someone to the echo
やんやと喝采 {かっさい}する、大 喝采 {だい かっさい}する -
cheer someone to victory
(人 )を声援 {せいえん}して勝利 {しょうり}に導 {みちび}く -
cheer someone up by
~で(人 )を勇気 {ゆうき}[元気 {げんき}]付 ける -
cheer someone up by sending him flowers
(人 )を喜 {よろこ}ばせるために花 を贈 {おく}る -
cheer someone with all one's voice
声 を振 {ふ}り絞 {しぼ}って(人 )を応援 {おうえん}する[の限 りに(人 )に声援 {せいえん}を送 る] -
cheer someone's victories
→ cheer someone's victory -
cheer someone's victory
(人 )の勝利 {しょうり}を賛美 {さんび}する -
cheer squad
= cheerleading squad -
cheer the deaths of American citizens
アメリカ市民 {しみん}の死 を喜 {よろこ}ぶ -
cheer themselves hoarse
→ cheer oneself hoarse -
cheer themselves up
→ cheer oneself up -
cheer up
【句 自動 】元気 {げんき}になる、元気 {げんき}づく、気分 {きぶん}が引 き立 つ
・Come on everybody, cheer up! It's Christmas morning, after all. : どうしたの、みんな元気 {げんき}を出 して。何 はともあれ今日 {きょう}はクリスマスなんだから。
・Cheer up and stop acting as though you're doomed. :元気 を出 しなさい。そして、運 が尽 {つ}きたかのように振 {ふ}る舞 {ま}うのはやめなさい。
・Cheer up and wipe that dour expression off your face! :元気 出 して、その気難 {きむずか}しい顔 はやめてください!
・Cheer up! It's not the end of the world. :元気 {げんき}出 {だ}せよ!別 に世界 {せかい}の終 わりってわけじゃないだろう。◆励 ます
・Serious depression can't be cured by telling someone to "cheer up." :深刻 な鬱 病 {うつびょう}は、「元気 {げんき}出 {だ}して」と声 をかけて治 るものではありません。句 他動 】元気 {げんき}づける、励{はげ}ます、活 を入 れる、気 を引 き立 てる、勇気 {ゆうき}を与 {あた}える
・Cheer her up! :彼女 {かのじょ}を励{はげ}まそう!
* データの転載 は禁 じられています。