dislikeの
|
114 |
---|---|
dislike
の | dislikes , disliking , disliked |
dislike の意味 ・使 い方 ・読 み方
-
dislike
【他動 】- 〔~を〕
嫌 {きら}う、毛 嫌 {けぎら}いする
・I dislike him. :私 は彼 が嫌 {きら}いだ。
・What is it that you dislike about him? :彼 のどこが気 に入 らないのですか?名 】嫌悪 {けんお}、反感 {はんかん}、嫌 {きら}い、嫌気 {いやけ}、毛 嫌 {けぎら}い、嫌 {きら}いなこと[もの]発音 】disláik、【@】ディスライク、【変化 】《動 》dislikes | disliking | disliked、【分節 】dis・like
dislikeを含 む検索 結果 一覧
-
dislike ~ cordially
〔人 が外見 上 {がいけんじょう}は嫌悪 感 {けんおかん}を表 さないが〕内心 {ないしん}では~を嫌 {きら}っている -
dislike being alone
独 {ひと}りでいるのを嫌 {きら}う
・I dislike being alone in the house. :私 は、家 に独 {ひと}りでいるのは嫌 {いや}です。 -
dislike being challenged
盾 突{たてつ}かれる[異議 {いぎ}を申 し立 てられる]のを嫌 {いや}がる -
dislike each other
お互{たが}いを嫌 {きら}う、犬猿 {けんえん}の仲 である -
dislike for risk
リスクを嫌 {きら}う -
dislike human contact
人 との接触 {せっしょく}を嫌 {きら}う[毛 嫌 {けぎら}いする] -
dislike novel interface
奇抜 {きばつ}なインターフェースを嫌 {きら}う[毛 嫌 {けぎら}いする] -
dislike of
《someone's ~》(人 )の~嫌 {きら}い[に対 する嫌悪 {けんお}] -
dislike of bright lights
明 るい光 を嫌 {きら}うこと[に対 する嫌悪 {けんお}] -
dislike pauses in a conversation
会話 {かいわ}に間 が入 るのを嫌 {いや}がる -
dislike someone terribly
ものすごく[心 の底 から](人 )を嫌 {きら}う -
dislike someone's voice
(人 )の声 が嫌 {きら}いだ -
dislike speaking about herself
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking about himself
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking about myself
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking about oneself
自分 {じぶん}のことを話 すのが好 きではない -
dislike speaking about ourselves
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking about themselves
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking about yourself
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking about yourselves
→ dislike speaking about oneself -
dislike speaking in public
人前 {ひとまえ}で話 すのが嫌 {きら}いだ -
dislike speculation in stocks
株式 {かぶしき}[株 {かぶ}への]投機 {とうき}を嫌 {きら}う -
dislike talking to someone on the telephone
(人 )と電話 {でんわ}で話 すのが嫌 {きら}いだ[好 きではない] -
dislike the disruption of
~を中断 {ちゅうだん}させられるのを嫌 {いや}がる -
dislike the stringent rule
厳 {きび}しい規定 {きてい}を嫌 {きら}う -
active dislike
積極 的 {せっきょく てき}な嫌悪 感 {けんおかん} -
actively dislike
~を激 {はげ}しく[本気 {ほんき}で]嫌 {きら}う -
acute dislike
強烈 {きょうれつ}な嫌悪 {けんお} -
cordially dislike
〔人 が外見 上 {がいけんじょう}は嫌悪 感 {けんおかん}を表 さないが〕内心 {ないしん}では~を嫌 {きら}っている -
extremely dislike
極端 {きょくたん}に嫌 {きら}う -
instinctive dislike
本能 的 {ほんのう てき}[生理 的 {せいりてき}]嫌悪 {けんお}
【表現 パターン】instinctive dislike [antipathy] -
intense dislike
《an ~》激 {はげ}しい嫌悪 感 {けんおかん} -
morbid dislike
病的 {びょうてき}な嫌悪 {けんお} -
profound dislike
深 い反感 {はんかん}[嫌悪 感 {けんおかん}] -
unreasoning dislike
理不尽 {りふじん}な嫌悪 {けんお}[毛 嫌 {けぎら}い] -
violent dislike
激 {はげ}しい嫌悪 {けんお}、反抗 {はんこう} -
bad at dislike speaking in public
人前 {ひとまえ}で話 すのが苦手 {にがて}である -
basic existential dislike that people have of the present
人間 {にんげん}なら誰 {だれ}しも抱 きがちな現在 {げんざい}に対 する嫌悪 感 {けんおかん} -
come to dislike each other
互{たが}いを嫌 {きら}いになる -
confess a dislike of
~が嫌 {きら}いだと告白 {こくはく}する -
develop a dislike for
~への嫌悪 {けんお}[反感 {はんかん}]を覚 える、~が嫌 {きら}いになる -
express one's dislike of doing
~するのは嫌 {きら}いだと言 う -
feeling of dislike
《a ~》嫌悪 感 {けんおかん} -
harbor a dislike for
~に嫌悪 感 {けんおかん}を抱 く -
harbour a dislike for
〈英 〉→ harbor a dislike for -
have a dislike of
~が嫌 {きら}いだ -
sense someone's dislike for
(人 )が~を嫌 {きら}っていることに気付 {きづ}く
【表現 パターン】sense someone's dislike of [for] -
take a dislike
嫌気 {いやけ}が差 す、嫌 {きら}いになる
* データの転載 は禁 じられています。