grimの
|
331 |
---|---|
grim
の | grimmer , grimmest |
grim の意味 ・使 い方 ・読 み方
-
grim
【形 】- 〔
状態 {じょうたい}・状況 {じょうきょう}・情勢 {じょうせい}・先行 {さきゆ}き・見通 {みとお}しなどが人 を不安 {ふあん}にさせるほど〕厳 {きび}しい、深刻 {しんこく}な、暗 い、悲観 的 {ひかん てき}な
・Japan's economic prospects may be grim. :日本 経済 {にほん けいざい}の見通 {みとお}しは暗 いかもしれない。 - 〔
人 の表情 {ひょうじょう}・目 つき・口調 {くちょう}・声 などが〕険 {けわ}しい - 〔
決意 {けつい}などが〕断固 {だんこ}たる[とした] - 〔
事実 {じじつ}・真理 {しんり}などが〕厳然 {げんぜん}たる、動 かし難 {がた}い - 〔
人 の外見 {がいけん}・態度 {たいど}などが〕怖 {こわ}い、恐 {おそ}ろしい - 〔
人 が〕怖 {こわ}くて近 づき難 {がた}い - 〔
話 ・ジョーク・表現 {ひょうげん}・笑 い方 などが〕ゾッとするような、気味 {きみ}の悪 い
・I don't like his grim smile and attitude. :私 は彼 の気味 {きみ}の悪 い笑 いと態度 {たいど}が嫌 {きら}いだ。 - 〈
英 話 〉気分 {きぶん}が悪 い
発音 】grím、【@】グリム、【変化 】《形 》grimmer | grimmest - 〔
grimを含 む検索 結果 一覧
-
grim analysis
《a ~》厳 {きび}しい分析 {ぶんせき} -
grim aspect
《one's ~》険 {けわ}しい[厳 {きび}しい]表情 {ひょうじょう} -
grim aspects of the war
《the ~》戦争 {せんそう}の恐 {おそ}ろしい側面 {そくめん} -
grim countenance
《a ~》険 {けわ}しい表情 {ひょうじょう}[顔 つき] -
grim decade
《a ~》惨 {みじ}めな10年 -
grim details
〔殺人 事件 {さつじん じけん}などの〕残忍 {ざんにん}な[おぞましい]詳細 {しょうさい} -
grim determination
断固 {だんこ}たる決心 {けっしん}[決意 {けつい}] -
grim economic conditions
厳 {きび}しい経済 状態 {けいざい じょうたい} -
grim economic situation
厳 {きび}しい経済 情勢 {けいざい じょうせい} -
grim event
残酷 {ざんこく}な事件 {じけん}[出来事 {できごと}] -
grim experience
恐 {おそ}ろしい経験 {けいけん} -
grim expression
《a ~》険 {けわ}しい顔 (つき)[表情 {ひょうじょう}・面持 {おもも}ち]
【表現 パターン】grim look [expression] (on one's face) -
grim eye
険 {けわ}しい目
【表現 パターン】grim [rough] eye -
grim face
《a ~》険 {けわ}しい顔 -
grim facial expression
《a ~》険 {けわ}しい(顔 の)表情 {ひょうじょう} -
grim fate
過酷 {かこく}な運命 {うんめい} -
grim fiasco
《a ~》ゾッとするような大 失敗 {だい しっぱい} -
grim forecast
厳 {きび}しい予想 {よそう} -
grim future
《a ~》厳 {きび}しい未来 {みらい}[先行 {さきゆ}き] -
grim grin
不気味 {ぶきみ}な笑 み -
grim image
悲惨 {ひさん}なイメージ -
grim image of
~についての悲惨 {ひさん}なイメージ -
grim joke
ゾッとするような[不快 {ふかい}な]ジョーク -
grim look
《a ~》険 {けわ}しい顔 (つき)[表情 {ひょうじょう}・面持 {おもも}ち]
【表現 パターン】grim look [expression] (on one's face) -
grim news
悲惨 {ひさん}な[痛 {いた}ましい]ニュース -
grim outlook
厳 {きび}しい見通 {みとお}し -
grim picture
暗 い見通 {みとお}し -
grim possibilities
嫌 {いや}な可能 性 {かのう せい} -
grim possibility
→ grim possibilities -
grim prognosis
〔病気 {びょうき}の〕残酷 {ざんこく}な[厳 {きび}しい]予 後 診断 {よご しんだん} -
grim prospect
《a ~》悲観 的 {ひかん てき}な見通 {みとお}し -
grim purpose
断固 {だんこ}とした決意 {けつい} -
grim realities of life
人生 {じんせい}の厳 {きび}しい現実 {げんじつ}
【表現 パターン】harsh [stern, stark, hard, grim] realities of life -
grim realities of war
《the ~》陰惨 {いんさん}な戦争 {せんそう}の現実 {げんじつ} -
grim reality
《a ~》厳 {きび}しい[容赦 {ようしゃ}ない]現実 {げんじつ}
【表現 パターン】hard [stern, grim] reality -
grim reality of a vicious circle
悪循環 {あくじゅんかん}という厳 {きび}しい現実 {げんじつ} -
Grim Reaper
《the ~》死 に神 ◆15世紀 以降 {せいき いこう}に、大鎌 {おおかま}を持 ち、黒 いマントをかぶった骸骨 {がいこつ}として描{えが}かれるようになったもの。「死 の天使 {てんし}(the Angel of Death)」と呼 {よ}ばれることもある。 -
grim record
確固 {かっこ}たる記録 {きろく} -
grim regime
《a ~》厳 {きび}しい政治 体制 {せいじ たいせい} -
grim reminder
つらい経験 {けいけん}を思 い出 させるもの -
grim sense of duty
《a ~》徹底 {てってい}した義務 感 {ぎむかん} -
grim set of someone's features
(人 )の険 {けわ}しい顔立 {がおだ}ち -
grim shadow
不吉 {ふきつ}な陰 -
grim situation
深刻 {しんこく}な状況 {じょうきょう} -
grim smile
不気味 {ぶきみ}な[ゾッとするような]笑 み -
grim stare
《a ~》厳 {きび}しい[険 {けわ}しい・鋭 {するど}い・きつい]目 [目 つき・まなざし・視線 {しせん}・凝視 {ぎょうし}]
【表現 パターン】hard [grim] stare -
grim stories
→ grim story
* データの転載 は禁 じられています。