silenceの
|
450 |
---|---|
silence
の | silences , silencing , silenced |
silence の意味 ・使 い方 ・読 み方
-
silence
【名 】静 けさ、静寂 {せいじゃく}、音 がしないこと沈黙 {ちんもく}、無言 {むごん}、話 をしないこと
・There was a long pause. :長 い沈黙 {ちんもく}があった。無視 {むし}、黙殺 {もくさつ}、気付 {きづ}かないこと
他動 】静 める黙 {だま}らせる、沈黙 {ちんもく}させる、〔~の〕口 を封 じる、口止 {くちど}めする、かん口令 {こうれい}を敷 {し}く
自動 】沈黙 {ちんもく}する、黙 {だま}り込 む間 投 】静粛 {せいしゅく}に発音 】sáiləns、【@】サイレンス、【変化 】《動 》silences | silencing | silenced、【分節 】si・lence
silenceを含 む検索 結果 一覧
-
silence a dissident
反対 者 {はんたいしゃ}[反 体制 派 {はん たいせい は}]の口 を封 じる、反対 者 {はんたいしゃ}[反 体制 派 {はん たいせい は}]を黙 {だま}らせる -
silence a dissident voice
反対 者 {はんたいしゃ}[反 体制 派 {はん たいせい は}]の声 [口 ]を封 じる -
silence a rumor
うわさを消 す -
silence a rumour
〈英 〉→ silence a rumor -
silence a witness
〔殺害 {さつがい}・脅迫 {きょうはく}などによって〕証人 {しょうにん}を黙 {だま}らせる[の口 を塞 {ふさ}ぐ・の口 封 {くちふう}じを行 う] -
silence an opponent
反対 者 {はんたいしゃ}[反論 者 {はんろん しゃ}]を黙 {だま}らせる -
silence before a storm
《the ~》嵐 {あらし}の前 の静 けさ -
silence breakers
《the ~》沈黙 {ちんもく}を破 {やぶ}る[破 {やぶ}った]人 たち -
silence critics
批判 {ひはん}の声 を抑 {おさ}えこむ -
silence detection
無音 検出 {むおん けんしゅつ} -
silence due to fear
恐怖 {きょうふ}による沈黙 {ちんもく} -
Silence of the Lambs
【映画 】- 《The ~》
羊 たちの沈黙 ◆米 1991年 《監督 》ジョナサン・デミ《出演 》ジョディ・フォスター、アンソニー・ホプキンズ《受賞 》アカデミー作品 賞 、監督 賞 、脚色 賞 、主演 男優 賞 、主演 女優 賞 -
silence on the phone
電話 口 {でんわぐち}での沈黙 {ちんもく} -
silence one's conscience
良心 {りょうしん}を殺 {ころ}す -
silence one's critics by sending them to prison
批判 者 {ひはん しゃ}を投獄 {とうごく}して口 封 {くちふう}じをする -
silence period
沈黙 時間 {ちんもく じかん} -
silence phone
無言 電話 {むごん でんわ} -
silence political dissent
政治 的 {せいじ てき}な反対 者 {はんたいしゃ}の口 を封 じる -
silence public dissent
世間 {せけん}の不満 {ふまん}を鎮{しず}める -
silence someone for raising concerns
不安 感 {ふあんかん}を強 めるという理由 {りゆう}で(人 )に口止 {くちど}めする[かん口令 {こうれい}を敷 {し}く] -
silence someone through intimidation
(人 )を脅 {おど}して黙 {だま}らせる -
silence someone with a kiss
(人 )をキスで黙 {だま}らせる -
silence someone with a look
(人 )をにらんで黙 {だま}らせる、(人 )に黙 {だま}っているよう目 で合図 {あいず}する -
silence someone's apologies
→ silence someone's apology -
silence someone's apology
(人 )の謝罪 {しゃざい}を遮 {さえぎ}る、謝 {あやま}っている(人 )を黙 {だま}らせる -
silence someone's protest
(人 )の反対 {はんたい}[抗議 {こうぎ}]の声 を抑 {おさ}える[黙 {だま}らせる] -
silence someone's tongue
〔脅 {おど}しなどで〕(人 )の口 を塞 {ふさ}ぐ、(人 )を黙 {だま}らせる -
silence someone's usually sharp tongue
いつもの歯切 {はぎ}れの良 い発言 {はつげん}を(人 )ができないようにする -
silence someone's words
(人 )を黙 {だま}らせる、(人 )に口 をつぐませる、(人 )の言葉 {ことば}を遮 {さえぎ}る
・A sharp slap silenced his words. :鋭 {するど}い平手 {ひらて}打 {う}ちを見舞 {みま}われて、彼 は黙 {だま}り込 んだ。 -
silence that ensues
《the ~》後 に続 く沈黙 {ちんもく} -
silence the burglar alarm
警報 装置 {けいほう そうち}を止 めさせる -
silence the voices of the people
国民 {こくみん}の声 を封 じる -
silence the whispers
うわさを吹{ふ}き消 す -
silence through shame
恥 {は}ずかしくて黙 {だま}り込 む -
silence when something happens and nobody deals with it
何 かが起 こっているのに誰 {だれ}も何 もしようとしないときの沈黙 {ちんもく} -
abruptly silence
突然 {とつぜん}の沈黙 {ちんもく} -
absolute silence
完全 {かんぜん}な無音 状態 {むおん じょうたい}、完全 {かんぜん}[絶対 的 {ぜったい てき}]な静寂 {せいじゃく}、完全 {かんぜん}な沈黙 {ちんもく} -
agonising silence
〈英 〉→ agonizing silence -
agonizing silence
痛 {いた}いほどの[苦痛 {くつう}に満 ちた・突{つ}き刺 {さ}さる(ような)]沈黙 {ちんもく}、非常 {ひじょう}に重苦 {おもくる}しい[気 まずい]沈黙 {ちんもく} -
awesome silence
厳 {おごそ}かな沈黙 {ちんもく} -
awkward silence
- 《an ~》
気 まずい[ぎこちない]沈黙 {ちんもく}◆「会話 が不自然 に途切 れた気 まずい時間 」を指 す。1回 ・2回 と数 えられるので可算 。
・There was an awkward silence for a few seconds. :数 秒間 の気 まずい沈黙 {ちんもく}がありました。
・There was an awkward silence for a moment. : ちょっとの間 、気 まずい沈黙 {ちんもく}がありました。/一瞬 {いっしゅん}、微妙 {びみょう}な空気 {くうき}が流 れた。
気 まずい沈黙 状態 {ちんもく じょうたい}◆「誰 もしゃべらない状態 」を表 す。不 可算 。
・We stared at each other in awkward silence. :私 たちは、気 まずいムードで黙 {だま}って顔 を見合 {みあ}わせました。
- 《an ~》
-
awkward silence for a moment
一瞬 {いっしゅん}[短時間 {たんじかん}]の気 まずい沈黙 {ちんもく} -
blessed silence
喜 {よろこ}びの沈黙 {ちんもく} -
breathless silence
息 をのむ沈黙 {ちんもく} -
brief silence
つかのまの静寂 {せいじゃく}[沈黙 {ちんもく}・静 けさ] -
brooding silence
陰鬱 {いんうつ}な沈黙 {ちんもく} -
cavernous silence
ぽっかりとあいた沈黙 {ちんもく} -
cold silence
〔雰囲気 {ふんいき}が悪 い〕冷 たい沈黙 {ちんもく} -
comfortable silence
心地 {ここち}のいい静 けさ
* データの転載 は禁 じられています。