(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Diferencia entre revisiones de «cojo» - Wikcionario, el diccionario libre Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «cojo»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
TMCbot (discusión | contribs.)
m inserción de planillas faltantes; eliminación de plantillas inadecuadas; eliminación de títulos inadecuados; eliminación de items inadecuados o redundantes; normalización de enlaces; normalización de títulos; normalización de plantillas;
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
== {{lengua|es}} ==
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf
{{pron-graf}}
|fono=ˈko.xo
|ac=g
|longitud_silábica=2
|número_letras=4
}}


===Etimología===
=== Etimología 1 ===
{{etimología|osp|coxo}}, y este del latín vulgar {{l+|la|coxus}} ("cojo"), tal vez de {{l+|la|coxa|glosa=cadera}}.<ref>{{Corominas-breve|ed=2|año=1967|158}}</ref>
{{etimología|osp|coxo}}, y este del latín vulgar {{l+|la|coxus}} ("cojo"), tal vez de {{l+|la|coxa|glosa=cadera}}.<ref>{{Corominas-breve|ed=2|año=1967|158}}</ref>
[[File:A crippled beggar moves with crutches accompanied by a littl Wellcome V0020357.jpg|thumb|cojo (1)]]


===={{adjetivo|es}}====
==== {{adjetivo|es}} ====
{{inflect.es.adj.reg|coj}}
{{inflect.es.adj.reg|coj}}

[[File:A crippled beggar moves with crutches accompanied by a littl Wellcome V0020357.jpg|thumb|cojo (1)]]
;1: Que [[caminar|camina]] con dificultad por la [[lesión]] o [[falta]] de una [[pierna]] o un [[pie]].
;1: Que [[caminar|camina]] con dificultad por la [[lesión]] o [[falta]] de una [[pierna]] o un [[pie]].
{{uso|utcs}}.
{{uso|utcs}}.
{{sinónimo|rengo}}.
{{sinónimo|rengo}}.

;2: Que carece, literal o figuradamente, del necesario apoyo.
;2: Que carece, literal o figuradamente, del necesario apoyo.


====Locuciones====
==== Locuciones ====
* [[a pata coja]]: avanzar a saltos sosteniéndose sólo sobre un [[pie]]
* [[a pata coja]]: avanzar a saltos sosteniéndose sólo sobre un [[pie]]


====Información adicional====
==== Traducciones ====
:*'''Pares mínimos:''' [[ojo]], [[coger|coge]], [[quejar|quejo]], [[coco]], [[codo]], [[como]], [[cono]], [[coño]], [[copo]], [[coro]], [[corro]], [[coso]], [[coto]], [[mojar|mojo]], [[rojo]]

====Traducciones====
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
{{t+|az|axsaq}}
{{t|az|t1=axsaq}}
{{t|en|a1=1|t1=lame}}
{{trad-centro}}
{{t+|en|1|lame}}
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}


===Forma flexiva===
=== Forma flexiva ===
====Forma verbal====
==== Forma verbal ====

;1: {{forma verbo|coger|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
;1: {{forma verbo|coger|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.


=== Información adicional ===
== Referencias y notas ==
{{rima|o.xo}}.

==Referencias y notas==
<references />
<references />

Revisión actual - 19:40 14 abr 2024

cojo
pronunciación (AFI) [ˈko.xo]
silabación co-jo1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.xo

Etimología 1

[editar]

Del castellano antiguo coxo, y este del latín vulgar coxus ("cojo"), tal vez de coxa ("cadera").2

cojo (1)

Adjetivo

[editar]
Singular Plural
Masculino cojo cojos
Femenino coja cojas
1
Que camina con dificultad por la lesión o falta de una pierna o un pie.
  • Uso: se emplea también como sustantivo.
  • Sinónimo: rengo.
2
Que carece, literal o figuradamente, del necesario apoyo.

Locuciones

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones


Forma flexiva

[editar]

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de coger.

Referencias y notas

[editar]
  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Corominas, Joan (1967) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, 2. edición. Madrid: Gredos, p. 158.