chelo
chelo | |
pronunciación (AFI) | [ˈt͡ʃe.lo] |
silabación | che-lo |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | chele1 |
rima | e.lo |
Etimología 1
[editar]Acortamiento (aféresis) de violonchelo y este del italiano violoncello, de violone y el sufijo diminutivo -cello.
![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Cello2.jpg/220px-Cello2.jpg)
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
chelo | chelos |
- 1 Instrumentos musicales
- Instrumento musical de cuerda frotada, perteneciente a la familia del violín, y de tamaño y registro entre la viola y el contrabajo. Se toca frotando un arco con las cuerdas y con el instrumento sujeto entre las piernas del violonchelista.
- Sinónimos: violoncello, violoncelo, violonchelo.
Sustantivo femenino y masculino
[editar]- 2 Música
- Ejecutante de violonchelo1.
- Sinónimos: chelista, violoncelista, violonchelista.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Etimología 2
[editar]Incierta. La Academia sigue a Santamaría2 en derivarlo de un presunto vocablo maya chel, "azul", pero la palabra estándar para este color es ch'oob. Existe chéel, con el significado de "arcoiris", pero la derivación semántica sería difícilmente explicable. Geoffroy Rivas3, por su parte, lo deriva del náhuatl selic, "verde, tierno".
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chelo | chelos |
Femenino | chela | chelas |
Traducciones
[editar]
|
Aragonés
[editar]chelo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín gelu ("escarcha"), y esta del protoindoeuropeo *gel-. Compárese el español hielo, gel.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Hielo.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.lo
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Instrumentos musicales
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos comunes en cuanto al género
- ES:Música
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Esperanto
- Español-Vasco
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Palabras provenientes del náhuatl
- ES:Adjetivos
- ES:México
- ES:Términos jergales
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos masculinos