paniquearse
Apariencia
paniquearse | |
pronunciación (AFI) | [pa.ni.keˈaɾ.se] |
Diptongación (AFI) | [pa.niˈkjaɾ.se] |
silabación | pa-ni-que-ar-se1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
grafías alternativas | paniquiarse |
rima | aɾ.se |
Etimología
[editar]De paniquear con el pronombre reflexivo átono, por préstamo del inglés panicky ("muy nervioso").2
Verbo pronominal
[editar]- 1
- Sentir gran alarma, pavor o pánico (miedo intenso, contagioso u obsesivo).3
- Uso: coloquial
- Ámbito: Colombia, Costa Rica, Guatemala, Ecuador, Estados Unidos, México, Puerto Rico, República Dominicana2
- Sinónimo: empanicarse.
- Relacionados: alarmarse, amedrentarse, asustarse, atemorizarse, aterrarse, atortolarse, empavorecer, sobrecogerse
- 2
- Experimentar un cambio negativo en el estado emocional, la actitud o el ambiente, a consecuencia del consumo de drogas psicotrópicas.3
- Uso: juvenil
- Ámbito: Colombia, Ecuador, Honduras2
- Relacionado: friquearse
Conjugación
[editar]En el habla coloquial, hay sinéresis de -e- en -i- cuando la terminación verbal es tónica: paniquiás, paniquiamos, paniquiando (pero: paniqueo, paniqueas, ...)
Información adicional
[editar]- Derivación: pánico, empanicar, empanicarse, paniquear, paniquearse, paniqueado.
Traducciones
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «paniquearse» en Diccionario de americanismos. Editorial: Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010.
- ↑ 3,0 3,1 «paniquearse» en Diccionario de colombianismos. Página 349. Editorial: Instituto Caro y Cuervo. Bogotá, 2018.