Nagore Tolosa
itzultzailea
Nagore Tolosa Ustoa (Berastegi, Gipuzkoa, 1982ko ekainaren 12a) itzultzailea da. Itzulpengintza eta Interpretazioan lizentziaduna, Euskal Herriko Unibertsitatean. Ingelesetik bi liburu itzuli ditu: Philip Rothen Suminez (Meettokek argitaratua) eta Ray Bradburyren Fahrenheit 451 (Txalapartak argitaratua).
Nagore Tolosa | |
---|---|
Bizitza | |
Jaiotza | Berastegi, 1982ko ekainaren 12a (42 urte) |
Herrialdea | Gipuzkoa, Euskal Herria |
Hezkuntza | |
Heziketa | Euskal Herriko Unibertsitatea |
Hizkuntzak | euskara gaztelania |
Jarduerak | |
Jarduerak | itzultzailea |
Itzulpenak
aldatu- Philip Rothen Suminez (jatorrizko Indignation 2009, Meettok)[1]
- Ray Bradburyren Fahrenheit 451 (jatorrizko Fahrenheit 451 2010, Txalaparta)[2]
- Alice Munroren Zorion handiegia (2012, Meettok)[3] lankidetzan Naroa Zubillaga, Aiora Jaka, eta Itziar Otegirekin
- Ingeborg Bachmann (2015) [4] Munduko poesia kaierak saielekoa
- Komunikazio eraldatzailerako gida 2019, (jatorrizko Guía para una comunicación transformadora)[3]
Erreferentziak
aldatu- ↑ Roth, Philip. (2009). Suminez. : Meettok ISBN 978-84-935964-5-3. (Noiz kontsultatua: 2022-06-12).
- ↑ www.funtsak.com, Funtsak-Diseño y Programación Web-. «Fahrenheit 451 - Ray Bradbury» www.txalaparta.eus (Noiz kontsultatua: 2022-06-12).
- ↑ a b (Gaztelaniaz) «datos.bne.es» datos.bne.es (Noiz kontsultatua: 2022-06-12).
- ↑ Clements, Andrew. (2002). Bachmann, Ingeborg. Oxford University Press (Noiz kontsultatua: 2022-06-12).