ویکی‌پدیا:نظرخواهی/استفاده از تنوین در عنوان مقاله

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

نسخه‌ای که می‌بینید نسخه‌ای قدیمی از صفحه است که توسط Sahehco (بحث | مشارکت‌ها) در تاریخ ‏۲۸ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۳۶ ویرایش شده است. این نسخه ممکن است تفاوت‌های عمده‌ای با نسخهٔ فعلی داشته باشد.

بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد.

برآیند بحث‌ها چنین بود که استفاده از تنوین در عنوان مقاله مجاز باشد.--Sahehco / گفتگو ‏۲۸ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۳۶ (UTC)[پاسخ]

با توجه به اینکه نبود تنوین در عنوان مقاله باعث سردرگمی و گاهی اشتباه شدن معنای کلمه می‌شود (مانند جداً jeddan و جدا joda) پیشنهاد می‌کنم در عنوان مدخل‌ها استفاده از تنوین مجاز باشد.

در ویکی‌پدیا:نظرخواهی/استفاده از اعراب در عنوان مقالات ابهام‌دار به شرط موجود بودن تغییرمسیر بدون اعراب بیشتر تمرکز نظرخواهی بر روی فتحه و ضمه و کسره بود و به تنوین زیاد توجهی نشد با وجودی که در صورت نظرخواهی مطرح شده بود.

منابعی که از تنوین برای مدخل استفاده کردند
  • فرهنگ سخن چاپ ۱۳۸۱: صفحه ۹۹۰ برای مدخل «بُعد» bo'd از ضمه استفاده نکرده ولی برای مدخل «بعداً» از تنوین استفاده کرده‌است.
  • فرهنگ دهخدا چاپ ۱۳۲۵: جلد آ- ابوسعد، در صفحه ۲۵۰ برای مدخل «ابداً» از تنوین استفاده کرده ولی برای مدخل «ابدال» ebdal از کسره استفاده نکرده.
  • فرهنگ معین چاپ ۱۳۸۱ برگرفته از نسخه ۱۳۵۰: در جلد اول صفحه ۷۷ برای مدخل کلمه «ابداً» از تنوین استفاده کرده ولی برای مدخل «اَبَر» abar و مدخل «ابر» abr از فتحه استفاده نکرده است.

در نتیجه در فرهنگ‌نویسی استفاده از تنوین برای مدخل مرسوم است.

موافق

* موافق با شرط رعایت وپ:رایج: «رایج بودن نامی در منابع مرجع زبان فارسی بطور گسترده، ملاک انتخاب است، و این رایج بودن بر درست بودن نام از نظر فنی، برتری دارد.» --آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۳۲ (UTC)[پاسخ]

در پیشنهاد وپ:رایج مستثنا نشده است. آرمانب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۴۵ (UTC)[پاسخ]

"آوردن تنوین (درصورتى‌که تلفّظ شود) در نوشته‌هاى رسمى و نیز در متون آموزشى الزامى است."

حتی در مورد تشدید گفته:

"در متون آموزشى براى نوآموزان و غیرفارسى‌زبانان و نیز در اسناد و متون رسمى دولتى، گذاشتنِ تشدید در همهٔ موارد ضرورى است."

Editor-1 (بحث) ‏۱۲ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)[پاسخ]

مخالف

@Taddah: درود؛ لطفاً دلیلتان را نیز مطرح کنید، برای کاربرانی مثل من که مردد هستند اهمیت دارد. --آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)[پاسخ]

درود! تغییر عنوان مقالات فایده‌ای ندارد. امروز تنوین را اضافه می‌کنیم، فردا همزه و تشدید و… چند وقت بعد دوباره اجماعی صورت می‌گیرد و همه را برمی‌دارند و اینگونه دور خودمان می‌چرخیم. بودن یا نبودن تنوین بعید است کمکی به اشتباه خوانی بکند. اصلن چه بهتر است که در فارسی از نون استفاده کنیم بجای تنوین! Taddah (بحث) ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۰۲ (UTC)[پاسخ]

وپ:اجماع تغییرپذیر است: این خاصیت یک ویکی است که تا ابد در حال تغییر باشد. هر روز افراد جدیدی از ویکی‌پدیا دیدن می‌کنند، و با اطلاعات جدید و ایده‌های جدیدشان، دیدگاهی را به ویکی‌پدیا اضافه می‌کنند که تا قبل از آن وجود نداشته‌است. مهم یکدستی عنوان مقالات است. -- آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۲۳ (UTC)[پاسخ]
  • مخالف بنظر من وپ:رواج بر شیوه نامه ارجح است؛ هرکجا تنوین در عنوان در منابع رواج داشت می‌توان با استناد به وپ:رواج در عنوان مقالات استفاده کرد ولی اگر بدون تنوین رواج داشت به همان گونه باید آورده شود.
توضیح تکمیلی: وپ:رایج: «رایج بودن نامی در منابع مرجع زبان فارسی بطور گسترده، ملاک انتخاب است، و این رایج بودن بر درست بودن نام از نظر فنی، برتری دارد.» در پیشنهاد وپ:رایج مستثنا نشده است. آرمانب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]
به عنوان مثال برای کاملاً_هوشیار یا بچه‌های_نسبتاً_بد یا کاملاً_غریبه_(ترانه_دیپ_پرپل) چه پیشنهادی دارید؟ رواج را از کجا باید یافت؟ از سویی در بالا که پیوند ۳ فرهنگ لغت معتبر را گذاشتند از آنها معتبرتر می‌خواهید در آنها کلمه «قبلا» با تنوین نوشته شده‌است.یاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۷ (UTC)[پاسخ]
اگر رواج نداشت طبق شیوه نامه عمل شود. بنظر من رواج باید در حوزه خود موضوع احراز شود و نه شیوه نامه، مثلاً اگر موضوع موسیقی است رواج در منابع معتبر موسیقی ارجح است تا نظر فرهنگ لغت آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۹ (UTC)[پاسخ]
متوجه نشدم الان برای سه مقاله فوق یا موارد مشابه تکلیف چیست؟ اکثر این مقالات در هیچ منبع فارسی‌ای جز ویکی‌پدیا نامی از آنها برده نشده‌است و ویکی‌پدیا پیشرو هست در نتیجه خود کاربران تصمیم می‌گیرند که نام گیم‌آوترونز را بگذارند بازی تاج و تخت و… در نتیجه رواج برای اینها معنایی ندارد و شیوه‌نامه هم که چیزی در مورد تنوین نگفتهیاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۵۳ (UTC)[پاسخ]
مثلاً بچه‌های نسبتاً بد حداقل در منابع مقاله بچه‌های نسبتا بد آمده است (باقی منابع را چک نکردم)؛ یعنی بچه‌های نسبتا بد رواج دارد و این رواج بر شیوه نامه ارجح است، ویکی‌پدیا مسئول اصلاح اشتباهات شیوه‌نامه‌ای منابع نیست؛ یا مثلاً بچه‌های نسبتا بد با همین عنوان تولید و پخش شده است، ویکی‌پدیا نباید در آن دخل و تصرف کند باید امانتدار باشد. آن دو مثال دیگر طبق شیوه‌نامه باشد (منابع خارج ویکی‌پدیا را چک نکردم)-- آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۵۸ (UTC)[پاسخ]
من وحدت رویه را ترجیح می‌دهم. در هیچ فرهنگی چنین نیست که برای یک مدخل از یک شیوه‌نامه ساتفاده شود برای دیگری از شیوه‌نامهٔ دیگر.یاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۰۷ (UTC)[پاسخ]
به نظر من وپ:رواج بر یکدستی نیز ارجح است، بحث:جاده_رویاها و ویکی‌پدیا:نظرخواهی برای انتقال/شهر موش‌ها به شهر موشها تقریباً مرتبط است. آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۱۴ (UTC)[پاسخ]
درست است که شیوه‌نامه گفته است نیم فاصله رعایت شود ولی شهر موشها چون با همین نام تولید و منتشر شده است و در منابع رواج پیدا کرده است مستثنا شده است، منظور من نیز همین است که این موارد نادر را قربانی قانون کلی نکنیم. آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۲۶ (UTC)[پاسخ]
شهر موشها قیاس مع‌الفارق است. Wikimostafa (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۰۲ (UTC)[پاسخ]
افزوده شد ✓ یاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۲۹ (UTC)[پاسخ]
سپاسگذارم. آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]

سلام. از دید من هم وپ:رواج بر وپ:شیوه‌نامه ارجح است، منتها در مواردی که انتخابِ عنوانِ متفاوتِ اثر تعمدی و خودخواسته باشد، نه به دلیل شلختگی یا محدودیت فنی. اینکه در منابعِ بچه‌های نسبتاً بد از «بچه‌های نسبتا بد» استفاده شده دلیلش این نبوده که آن منبع نسبتاً را nesbata می‌خوانند (بجای nesbatan)، بلکه شلختگی یا مسألهٔ فنی بوده، در نتیجه نباید «نسبتا» در این منابع جدی گرفته شود. مثلاً در منبع سوره سینما کلاً تنوین‌ها را نیاورده (کاملا) یا در فارس در تیتر بدون تنوین آورده و در متن با تنوین. یا مثلاً در فارس آورده «بیمارستان هاشمی نژاد». حال اگر مثلاً بنا باشد نوشتارِ این بیمارستان بر مبنای منبعِ فارس ساخته شود باید در عنوان بین هاشمی و نژاد فاصله آورد؟ یا به عنوان مثال فرضی دیگر اگر منبع معتبری داشته باشیم که از ی و ک عربی استفاده می‌کند ما هم باید عنوان آن نوشتارها را با ی و ک عربی بسازیم؟ Saeidpourbabak (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)[پاسخ]

@Sunfyre: سلام. اینکه گفته‌اید «یا مثلا بچه‌های نسبتا بد با همین عنوان تولید و پخش شده است» منظورتان کجاست؟ در تلویزیون که چنین نبوده. Saeidpourbabak (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۰۷ (UTC)[پاسخ]

درود؛ دقیق نمی‌دانم گفتم مثلا، منظورم این است اگر نام اصلی محصول بدون تنوین باشد باید به همان صورت در ویکی‌پدیا آورده شود، با این پیشنهاد وپ:رواج قابل نقض شدن است؛ بنظرم شهر موشها مثال بهتری باشد. آرمانب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۱۳ (UTC)[پاسخ]
شهر موشها قیاس مع الفارق است چون خلاف شیوه‌نامه نیست اصلاً (های چسبیده در دستورخط مجاز دانسته شده اگرچه معمولاً خودمان با نیم‌فاصله می‌نویسیم) Wikimostafa (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۲۱ (UTC)[پاسخ]
@Sunfyre: سلام. به نظرم ما دربارهٔ یک چیز حرف می‌زنیم، منتها مثال مناسبی برای فهماندن منظور خود نیافته‌ایم. آنطور که من می‌فهمم مراد از این نظرخواهی مجاز داشتن استفاده از تنوین در عنوان است، نه اجباری کردن آن (اگر اشتباه می‌کنم کسی اصلاحم کند). در نتیجه اگر عنوان خاصی تعمداً بدون تنوین نوشته شود، در عنوان بدون تنوین خواهد آمد. یعنی اگر مثلاً فردا فیلمی با عنوان فرضی «نسبتاً و نسبتا، لاجرم و هکذا» ساخته شود، نسبتاً اول را -طبق این نظرخواهی- با تنوین می‌نویسیم و نسبتاً دوم را -طبق وپ:رایج- بدون تنوین. آیا با این مخالف‌اید؟ Saeidpourbabak (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۵۵ (UTC)[پاسخ]
وقتی برای استثنا قرار دادن وپ:رایج اینگونه مخالفت و فرافکنی می‌شود معنی جز اجباری کردن تنوین در عنوان ندارد؛ با قسمت دوم نظرتان نیز موافقم، اصلا منظور من نیز همین است. آرمانب ‏۱۱ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۳:۵۵ (UTC)[پاسخ]
  • مخالف البته این به معنای موافقت با سره نویسی نیست. تنوین در عنوان مقاله مانند استفاده از واکه‌های کوتاه (زبر، زیر، پیش) است. اگر نباشند هم برای خواننده عنوان روشن است. گاهی این کلمات با حرکت آ هم خوانده می‌شوند مانند اصلا و ابدا و به صورت اصلن و ابدن هم. البته این نظر شخصی است و در حال حاضر منبعی جهت تأیید یا رد یافت نکردم. رها گفتگو ۲۱ دی ۱۳۹۵، ۰۹:۲۰(ایران)
@Arani1392: ۱-لطفاً اینجا در پائین صفحه تبصره را مطالعه کنید. استفاده از تنوین و همزه را اجباری دانسته ۲-در بالا پیوند به سه فرهنگ لغت معتبر و اصلی زبان فارسی دادم که هر سه از تنوین استفاده کردند ۳- ویکی‌پدیا مؤلف نیست که یک واژه را به شکل دیگر بتواند بپذیرد ما فقط برپایهٔ منابع بازتابندهٔ منابع هستیمیاماها۵ / ب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Arani1392: یاماها۵ / ب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۲ (UTC)[پاسخ]
وقتی دستور و رسم‌الخط این طوری گفته، چرا اصلاً اینجا صحبتی می‌شود؟ آیا در این زمینه بین منابع مختلف دستور زبان فارسی اختلاف نظری هست؟ --1234 (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۳۹ (UTC)[پاسخ]
چون دستورخط موارد دیگری هم گفته که ما رعایت نمی‌کنیم. از سویی نظر مخالف‌ها را هم که می‌بینید. اگر واقعاً نوشتن تنوین درست باشد (که به نظر من درست است) اجماع می‌یابد و بعد از آن دیگر بحثی در این مورد نخواهیم داشت. هر چه موارد روشن‌تر باشد کار آسان‌تر استیاماها۵ / ب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۲۴ (UTC)[پاسخ]
جناب @Yamaha5: به هر حال این نظر بنده است. دلایل شما هم بر دیده. هر چند که علامه دهخدا همزه را جزو الفبای فارسی می داند اما بنده با آن مخالفم و این یک رای شخصی است. رها گفتگو ۲۵ دی ۱۳۹۵، ۰۹:۵۵(ایران)
  • مخالف درود فراوان، من به هیچ‌وجه با اعراب‌گذاری موافق نیستم، متاسفانه حروف و بیشتر کلماتمان که عربی است، حال بیایم نوشتارمان را به کلی شبیه به عربی کنیم!!!! یک پارسی هیچوقت اینکار را نمی‌کند... درضمن چرا به جای کلماتی چون: جداً، اولاً، اصلاً و ... از کلماتی مشابه ولی با ساختاری دیگر چون: جدن، اولن، اصلن و.... استفاده نکنیم!!!!-- Sahand Ace ‏۱۱ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۱۹ (UTC)[پاسخ]
    چون غلط هستند :) — حجت/بحث ‏۱۳ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۰۳ (UTC)[پاسخ]
  • مخالف اول اینکه بعید می دانم تعداد مقالاتی که تنوین در عنوان آنها وجود دارد انقدر باشد که بخاطر آنها لازم باشد که اعراب گذاری را باب کنیم. دوم اینکه وقتی در عنوان تنوین گذاشتید آن وقت باید نه تنها در متن آن مقاله بلکه در همه ویکی پدیای فارسی آن را رعایت کنید! یک دستی املای کلمه ها از الزامات ویرایش متون علمی است. سوم فرض کنیم امروز تنوین گذاشتیم و فردا هم احتمالا مجبور شویم بقیه علائم اعراب را بگذاریم! آن وقت با مقالات و متن هایی پر از اعراب مواجه می شویم که خلاف آن چیزی است که امروزه در نوشتن به زبان فارسی می بینیم! تنوین و بقیه علائم اعراب در نوشتار فارسی بسیار کم بکار برده می شوند و استفاده از آنها نه تنها مفید نیست بلکه سبب شلختگی و خستگی خواننده فارسی زبان می شود. Wikifarsi (بحث) ‏۲۴ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۱۵ (UTC)[پاسخ]

برگزاری نظرخواهی دوباره

لطفاً پیوند دهید. حتی اگر چنین باشد برگزاری مجدد نظرخواهی که همراه با دلیل باشد اشکالی ندارد. اجماع تغییرپذیر است.یاماها۵ / ب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۳۵ (UTC)[پاسخ]
نظرخواهی استفاده از اعراب مربوط به نشان تنوین هم میشه و چیز جدیدی نیست. --دوستدار ایران بزرگ ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)[پاسخ]
من جداً امیدوارم مدیر جمعبند به کیفیت استدلالها توجه کند و رأی‌شماری نداشته باشیم. حتی یک نظر مخالف بر اساس سیاستها تا اینجا داده نشده است و برخی از مخالفان خودشان هم اذعان داشته‌اند که نظرشان شخصی است. Wikimostafa (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)[پاسخ]
اینطور که همه ویکی‌نویسی رو رها کردن دم به دم نظرخواهی برگزار می‌کنند و هر روز شیوه‌نامه جدیدی تصویب می‌کنند دیگه ارزشی برای سیاستها باقی میمونه با این همه قانون و بند و تبصره که بشه بهش تکیه کرد؟ --دوستدار ایران بزرگ ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)[پاسخ]
شما (با پنج هزار ویرایش و کمتر از ۶۰ مقاله) ویکی‌نویس قهاری هستید الان که به «همه» انتقاد می‌کنید؟ اصلاً اگر ویکی‌نویسی این‌قدر مهم است شما چرا پای ثابت نظرخواهی‌ها هستید؟ پیش بردن سیاستها و ویکی‌نویسی در کنار هم مهم است. Wikimostafa (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)[پاسخ]
@Wikimostafa: (صرفا جهت اطلاع شما) بنده با بیش از ۱۲K ویرایش در ویکی‌داده و بیش از ۱۵K ویرایش در ویکی‌کتاب و ساختن رده‌ها، درگاه و ویکی‌پروژه در ویکی‌پدیای فارسی ادعای ویکی‌نویس بودن ندارم. در نظرخواهی‌هایی مثل نظرخواهی برای حذف و نظرخواهی زبان‌شناسی همیشه فعال بودم و در سایر نظرخواهی ها کمتر فعال بودم. --دوستدار ایران بزرگ ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۱۶ (UTC)[پاسخ]
آن نظرخواهی از نظر من راجع به تمام اعراب (از جمله فتحه و کسره) بود و نه فقط تنوین. — حجت/بحث ‏۱۳ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]

نظر

درود. آیا در نتیجهٔ جستجوی گوگلی تأثیر منفی نخواهد گذارد؟ آن موقع که نظرخواهی برای استفاده از هٔ برگزار می‌شد، مشخص شد که استفاده از نویسه در نتیجهٔ جستجوی گوگل تأثیر می‌گذارد. وهاب (گپ) ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۲۵ (UTC)[پاسخ]

چند مورد تنوین بررسی کردم برای گوگل تأثیر نداشت و مشکلی نبود برای محکم‌کاری نسبتاً تست را ساختم که طی ۱–۲ روز آینده گوگل آن را خواهد شناخت بعدش نسبتا تست را جستجو می‌کنیم ببینیم واقعاً بودن یا نبودن تنوین برایش تفاوتی می‌کندیاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۵۲ (UTC)[پاسخ]
با وجود تنوین در عنوانها مخالفتی ندارم اما با استفاده بی‌رویه آن به شدت مخالفم. به واقع آیا به این موضوع فکر کرده‌ایم که به استثنا یک سری اصطلاحات خاص و رایج میتوانیم در فارسی با افزودن یک «به» نیاز به استفاده از تنوین عربی را در نوشتارمان از بین می‌بریم یا حداقل به صفر نزدیک می‌کنیم؟. ارژنـگ ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۵۴ (UTC)[پاسخ]
بیشتر عنوان‌‌هایی که تنوین دارند ترجمه نام یک کتاب یا فیلم یا نمایشنامه و... هستند نام مقاله عادی تنوین ندارد.یاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۱ (UTC)[پاسخ]
اگر این ترجمه در منابع رواج پیدا کرده باشد باید به همان گونه در ویکی استفاده شود، دیگر چه احتیاجی به اجماع است؟ همان وپ:رایج کار را راه می‌اندازد. آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۴ (UTC)[پاسخ]
اینجا فهرست کل مقالاتی که از تنوین ً استفاده می‌کنندیاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)[پاسخ]
تغییرمسیرهایش را نیز فیلتر کنید. آرمانب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۱ (UTC)[پاسخ]
اینجا فهرست کل مقالاتی که از تنوین ً استفاده می‌کنند کلا ۹۵ مورد است که اگر تکراری‌هار ا کم کنیم کمتر از ۴۰-۵۰ مورد می‌شود. @آرمان: اکثر ترجمه عنوان‌ها غیررسمی‌ست و توسط کاربر انجام می‌شود از سویی کلماتی مانند «لطفاً»، «بعداً» و... در فارسی کاربر زیادی دارند و در فرهنگ‌های لغت هم هستند نمی‌توان با سره‌نویسی آنها را حذف کرد. تغییرمسیر را فیلتر نکردم چون الان اکثرشان در تغییرمسیر هستند و عنوان اصلی بدون تنوین استیاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)[پاسخ]
این هم بدون تغییرمسیر البته این آمار درست نیست چون بسیاری از موارد عنوان اصلی از تنوین پاک شده‌است و تنوین در تغییرمسیر است.یاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۶ (UTC)[پاسخ]
  •  نظر: اول از همه باید دید که آیا تنوین جزو الفبای پارسی و همینطر آخرین نسخه دستور زبان پارسی هست یا خیر، اگر بود ایرادی ندارد ولی اگر نبود بهتر است از حرف "ن" استفاده شود که هم نوشتنش راحت‌تر است و هم خواندنش. Editor-1 (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۵۹ (UTC)[پاسخ]
در پاسخ ۱- در اینجا در پائین صفحه تبصره را مطالعه کنید. استفاده از تنوین و همزه را اجباری دانسته ۲-در بالا پیوند به سه فرهنگ لغت معتبر و اصلی زبان فارسی دادم که هر سه از تنوین استفاده کردند ۳- ویکی‌پدیا مؤلف نیست که یک واژه را به شکل دیگر بتواند بپذیرد ما فقط برپایهٔ منابع بازتابندهٔ منابع هستیمیاماها۵ / ب ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Yamaha5: من منظورم را بد رساندم، طی 1-3 قبل در یک جا خواندم که فرهنگستان استفاده از حرف نون به جای تنوین را مورد تایید قرار داده است، یعنی مجاز دانسته است؛ دقیق یادم نیست، شاید اشتباه می‌کنم، اگر چنین چیزی صحت داشته باشد می‌توان به جای تنوین از حرف نون استفاده کرد که به مراتب بهتر است. Editor-1 (بحث) ‏۱۲ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۱۰ (UTC)[پاسخ]
@Editor-1: چنیین نیست در اینجا کاملاً توضیح داده و نوشته «تنوین نصب: در همه‌جا به‌صورت «اً/ ـاً» نوشته مى‌شود» یاماها۵ / ب ‏۱۲ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۱۴ (UTC)[پاسخ]
@Yamaha5: با این لینک که دادید دیگه جای بحث نمی‌مونه، من موافقت می‌کم. Editor-1 (بحث) ‏۱۲ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)[پاسخ]
  •  نظر: به اعتقاد من نخست باید مشخص بشود آیا تنوین در ادبیات فارسی قابل استفاده است یا خیر ؟ به لحاظ نگارشی به نظر من اگر از حرف "ن" بجای تنوین برای این مورد در عنوان استفاده شود بهتر است Hma969 (بحث) ‏۱۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۲۱ (UTC) (UTC)[پاسخ]

جستجو در گوگل

عبارت نسبتا تست در گوگل بدون آنکه ما تغییرمسیری به نسبتاً تست داشته باشیم یافت شد. جالب است حدود یک ساعت بیشتر زمان نبرد تا گوگل مقاله ایجاد شده را بشناسد. @MRG90: جای نگرانی نیست حتی اگر تغییرمسیر به عنوان دارای تنوین هم نداشته باشیم گوگل و جستجوی خود ویکی‌پدیا آن را پیدا می‌کنندیاماها۵ / ب ‏۹ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC)[پاسخ]

الگوریتم گوگل اِعراب (حرکت‌ها) را نادیده می‌گیرد و تنوین هم جزو چیزهایی است که نادیده می‌گیرد. موتورهای جستجوی دیگر (غیر گوگل) را نمی‌دانم چه می‌کنند؛ به هر حال تغییرمسیر بسازیم بهتر است (برای قرمز نبودن پیوندهای بعدی). — حجت/بحث ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۱۶ (UTC)[پاسخ]

ویکی‌پدیا:نظرخواهی/استفاده از تنوین در عنوان مقاله/بسته