بحث کاربر:عمو لنگ دراز

Page contents not supported in other languages.
افزودن مبحث
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

خوش‌آمدید[ویرایش]

Can't read Persian? Read this message in English or French

سلام «عمو لنگ دراز»، به ویکی‌پدیا خوش‌آمدید! از مشارکت شما سپاسگزارم. امیدوارم که از اینجا خوشتان بیاید و تصمیم به ماندن بگیرید. پیوندهای زیر صفحه‌های مفیدی هستند که خواندن آن‌ها به کاربران جدید توصیه می‌شود:

پنج اصل بنیادی ویکی‌پدیا
آموزش سریع و خودآموز ویرایش در ویکی‌پدیا (کتاب قابل دانلود)
راهنمای ویکی‌پدیا
شیوه‌نامه و ساختار مقاله
فارسی‌نویسی (چگونه با حروف فارسی بنویسیم؟)
قهوه‌خانه (جایی برای گفتگو دربارهٔ مسائل فنی و سیاست‌های ویکی‌پدیا یا پرسیدن سؤال)
ویکی‌پدیا چه چیزی نیست و آشنایی با دانشنامه
راهنمای حق تکثیر
مقاله‌های برگزیده (مقاله‌های برگزیده ویکی‌پدیای فارسی)
اگر نیاز به کمک برای آشنایی با دانشنامه ویکی‌پدیا دارید نام خود را در فهرست شاگردان با ~~~~ ثبت نمایید.

توجه کنید: اگر برای نوشتن مقاله عجله دارید، لطفاً پیش از نوشتن آموزش‌های زیر را مشاهده کنید تا بیشتر با چم‌وخم کار آشنا شوید.


 برای آشنایی با محیط ویکی‌پدیا کلیک کنید!  برای آشنایی با یک مقالهٔ استاندارد کلیک کنید!  برای آشنایی با محیط ویرایش ویکی‌پدیا کلیک کنید!  برای آشنایی بیشتر با محیط ویکی‌پدیا کلیک کنید!
مکان دکمهٔ امضا

امیدوارم از ویکی‌پدیانویس بودن لذت ببرید! لطفاً برای آزمایش از ویکی‌پدیا:صفحه تمرین استفاده کنید و در صورتی که سؤال فنی پیرامون ویکی‌نویسی داشتید، به میز کمک بروید، یا اینکه از من در صفحهٔ بحثم بپرسید. برای کسب راهنمایی پیرامون موضوعات علمی/دانشنامه‌ای به میز مرجع بروید.

فراموش نکنید که در صفحه‌های بحث و در انتهای هر پیام که می‌نویسید نام خود را با چهار علامت مدک امضا کنید (~~~~)، تا نام شما به همراه تاریخ به عنوان امضا درج شود. لطفاً به هیچ وجه در مقاله‌ها امضا نکنید.

باز هم خوش‌آمد می‌گویم. شاد باشید!

-- محمدعلی بختیاری (بحث) ‏۱۱ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)پاسخ

ابزار کمک‌مترجم[ویرایش]

درود، خوشحالم که در ویکی‌پدیا فارسی ویرایش می‌کنید. برای راحتی در ترجمهٔ مقاله، جعبهٔ گشت‌زن، رده‌ها و تهیهٔ فهرست مقالات ناموجود می‌توانید از ابزار کمک‌مترجم استفاده کنید. این ابزار بر پایهٔ میان‌ویکی، معادل پیوندها را از زبان دیگر به فارسی ترجمه می‌کند. توجه داشته باشید که از این ابزار در همهٔ زبان‌ها می‌توان استفاده کرد. برای اطلاعات بیشتر راهنمای ابزار کمک‌مترجم را مطالعه نمایید. در صورتی که مشکل یا سؤالی داشتید، در صفحهٔ بحث من بپرسید. ارادتمند Mani-bakhtiar (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۸:۲۲ (UTC)پاسخ

ابرابزار [ویرایش]

از ویرایش‌هایتان در ویکی‌پدیا فارسی متشکریم. به نظر می‌رسد که برخی ویرایش‌های شما اشکالات نگارشی دارند (نظیر نقطه‌گذاری اشتباه، استفاده از نویسه‌های عربی و غیره). شما می‌توانید این مشکلات را به آسانی، با استفاده از ابرابزار حل کنید. برای آشنایی با ابرابزار و نحوهٔ فعال کردن آن به ویکی‌پدیا:ویکی‌پروژه ابزارهای ویرایشی/راهنما مراجعه کنید. چنانچه مشکلی بود، می‌توانید در صفحهٔ بحث من و یا در قهوه‌خانهٔ فنی بپرسید. Mani-bakhtiar (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۸:۲۲ (UTC)پاسخ

افزودنِ منبع[ویرایش]

سلام دوستِ من!.. اون پیوندی که شما زحمت کشیده بودید و افزوده کرده بودید رو من به این شکل در متن قرار دادم. /مهرافزون!--Mani-bakhtiar (بحث) ‏۱۵ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۶:۰۸ (UTC)پاسخ

الگوی یادکردِ وب/--Mani-bakhtiar (بحث) ‏۱۵ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۶:۱۰ (UTC)پاسخ

بهبود مقاله[ویرایش]

ربات:سلام دوست عزیز مقالهٔ کمدی انسانی (مجموعه آثار) که اخیراً ساخته‌اید بر پایه اصول ویرایشی ویکی‌پدیای فارسی نیست و دارای مشکلات زیر است.

لطفاً مشکلات ذکر شده را برطرف نمائید و همچنین حداقل‌های ترجمه و شیوه‌نامه ویرایش در ویکی‌پدیا را مطالعه نمائید. با تشکر نگهبان ویکی‌پدیا ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۲:۳۹ (UTC)پاسخ

دربارهٔ انتقال صفحهٔ پدیدارشناسی روح را به پدیده‌شناسی روح[ویرایش]

سلام کاربر عمو لنگ دراز عزیز. با توجه به اینکه تمامی ترجمه‌های این، این، این و این از «پدیدارشناسی» استفاده کرده‌اند، استفاده از عنوان پدیدارشناسی روح بر پدیده‌شناسی روح ارجحیت دارد و این انتقال با توجه به منابع صحیح نیست. باز اگر منبع یا بحثی در این رابطه دارید می‌توانیم دربارش بحث کنیم. Azadi68 (بحث) ‏۱۲ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۷:۰۷ (UTC)پاسخ

@Azadi68: سلام به شما دوست گرامی. به نظرم یک ترجمه درست بر ترجمه غلط متداول، ارجح است. phenomen طبق لفتنامه‌های معتبر اسم می‌باشد نه صفت. پدیده طبق لغت نامه‌های معتبر فارسی اسم می‌باشد در صورتیکه پدیدار صفت است نه اسم. نمی دانم چرا phenomen را پدیدار ترجمه کرده‌اند. --عمو لنگ دراز (بحث) ‏۱۲ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۲۱:۲۷ (UTC)پاسخ
سلام دوست عزیز. اول به این مسئله اشاره کنم که ویرایش شما توسط یکی دیگر از کاربران واگردانی شده با این دلیل که نام رایج ارجحیت دارد. بنظرم اینجا دو بحث است: اول اینکه صحبت از عنوان یک کتاب خاص است، و با توجه به منابع فلسفی در زبان فارسی «پدیدار» سرشناس‌تر از «پدیده» است؛ و در ویکی‌پدیا استفاده از منابع بر نظر و برداشت کاربران ارجحیت دارد. اما بحث دوم برمی‌گردد به سنت فلسفی آلمانی و حتی اروپایی (قاره‌ای) از phenomen، «پدیده» همان‌طور که شما هم اشاره کردید اسم است و «پدیدار» صفت است. در این سنت فلسفی فنومنولوژی دربارهٔ شناخت پدیده‌ها نیست بلکه دربارهٔ این موضوع است که پدیده‌ها چگونه پدیدار می‌شوند. دقیقاً صفتی که پدیده به خود می‌گیرد موضوع بحث فلسفی است نه صرفاً خود پدیده. یعنی ادراک ما از پدیده‌ها یا همان پدیدار شدن پدیده‌هاست که اینجا اصل است. استفاده از مفهوم «پدیده‌شناسی» بیشتر مناسب فلسفه‌های تجربی است که موضوع آن موجودیت عینی است ولی در سنت آلمانی که عناصر آگاهی و ذهن در مرکز توجه قرار دارند، پدیده به عنوان موضوعی «صرفاً عینی» معنا ندارد و تنها پدیدار این پدیده است که از طریق ذهن و آگاهی معنا پیدا می‌کند. پدیدارشناسی هوسرل هم دقیقاً از این سنت فلسفی بیرون آمده است. در مقاله پدیدارشناسی که باز به اشتباه دوستان به پدیده‌شناسی منتقل کردند به این موضوع اشاره کرده است: «پدیدار­شناسی با تفکیک آگاهیِ با واسطه و بی‌واسطه از یکدیگر، آگاهی انسان را از پدیدارهای ذهنی که بدون واسطه در ذهن وی ظاهر می‌­شوند و ممکن است حتی عینیتی هم نداشته باشند، مطالعه می‌کند. هوسرل معتقد است هر فعالیت ذهنی وجه التفات خاصی دارد، یعنی چیزی که ذهن ما در موردش به تفکر می­‌پردازد در یک لحظه خاص به دلیل التفات ذهنی موجود م‍ی‌­شود، حال آن­که ممکن است آن وجود ذهنی، موجودی عینی نباشد. در نظر هوسرل موضوع فلسفه همین موضوعات مورد آگاهی است، یعنی هر آن­چه که تجربه م‍ی­‌کنیم، اعم از این­که وجود داشته باشد یا نداشته باشد.» اگر دقت کنید صحبت از پدیده صرف نیست بلکه صحبت از پدیداری از پدیده است. Azadi68 (بحث) ‏۱۳ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۸:۵۸ (UTC)پاسخ