(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Yasushi Inoue — Wikipédia

Yasushi Inoue

écrivain japonais

Yasushi Inoue (井上いのうえ やすし, Inoue Yasushi?), né le à Asahikawa et mort le à Tokyo, est un écrivain japonais. Il a reçu de nombreux prix littéraires et plusieurs de ses œuvres ont été adaptées au cinéma.

Yasushi Inoue
井上いのうえ やすし
Description de cette image, également commentée ci-après
Yasushi Inoue.
Naissance
Asahikawa, préfecture de Hokkaidō (Japon)
Décès (à 83 ans)
Tokyo (Japon)
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture japonais

Œuvres principales

Biographie

modifier

Fils d'un chirurgien militaire souvent muté, Inoue est un temps élevé par la maîtresse de son arrière-grand-père, une ancienne geisha qu'il appelle grand-mère bien qu'elle soit étrangère à sa famille.

Il écrit des poèmes dès 1929. Après des études de philosophie à Kyoto conclues par une thèse consacrée à Paul Valéry, il commence une carrière littéraire en publiant des poèmes et des nouvelles dans des magazines. Il mène ensuite, en parallèle, une carrière de journaliste que le service militaire interrompt en 1937-1938.

Il se fait connaître grâce à une nouvelle récompensée par le prestigieux Prix Akutagawa (芥川賞あくたがわしょう?) en 1949 : Combats de taureaux (闘牛とうぎゅう, Tōgyū?). Il publie par la suite un grand nombre de romans et de nouvelles dont les thèmes, souvent historiques, sont minutieusement documentés comme La Tuile de Tenpyō (天平てんぴょういらか?) (1957) et Le Maître de thé (もとさとしぼう遺文いぶん?) (1981).

Élu en 1964 à l’Académie des Arts, il préside en outre l’Association littéraire japonaise de 1969 à 1972. Il reçoit l’Ordre national du mérite en 1976. Il est également élu vice-président du PEN Club International en 1984.

Inoue pratiquait le judo (ceinture noire).

  • 流転るてん, Ruten (1937)
  • そのひとえない, Sono hito no na ha ienai (1950)
  • くろいしお, Kuroi ushio (1950) (La Marée noire)
  • しろきば, Shiroi kiba (1951)
  • 戦国せんごく無頼ぶらい, Sengoku burai (1951)
  • あおころもひと, Seii no hito (1952)
  • くら平原へいげん, Kurai heigen (1952)
  • あすなろ物語ものがたり, Asunaro monogatari (1953)
    Publié en français sous le titre Asunaro, Arles, Éditions Picquier, 1994 (ISBN 2-87730-170-2)
  • 昨日きのう明日あしたあいだ, Kinō to asu no aida (1953)
  • 風林火山ふうりんかざん, Fūrin kazan (1953)
    Publié en français sous le titre Le Sabre des Takeda, Arles, Éditions Picquier, 2006 (ISBN 2-87730-850-2)
  • あしたひと, Ashita kuru hito (1954)
  • よどみどの日記にっき, Yodo-dono nikki (1955)
    Publié en français sous le titre Le Château de Yodo, Arles, Éditions Picquier, 1995 (ISBN 2-87730-226-1)
  • ちてくるしお, Michite kuru shio (1955)
  • くろちょう, Kuroi chō (1955)
  • 射程しゃてい, Shatei (1955)
  • 氷壁ひょうへき, Hyōheki (1956)
    Publié en français sous le titre Paroi de glace, Paris, Éditions Stock, 1998 (ISBN 2-234-04771-4)
  • 天平てんぴょういらか),Tenpyō no iraka (1957)
    Publié en français sous le titre La Tuile de Tenpyō, Paris, Publications orientalistes de France, 1986 (ISBN 2-7169-0201-1)
  • 海峡かいきょう, Kaikyō (1957)
  • 敦煌とんこう, Tonkō (1959)
    Publié en français sous le titre Les Chemins du désert, Paris, Éditions Stock, 1982 (ISBN 2-234-01577-4)
  • ある落日らくじつ, Aru rakujitsu (1959)
  • あおおおかみ, Aoki ōkami (1959)
    Publié en français sous le titre Le Loup bleu (Le Roman de Gengis-Khan), Arles, Éditions Picquier, 1990 (ISBN 2-87730-038-2)
  • うず, Uzu (1959)
  • しろばんば, Shirobanba (1960)
    Publié en français en deux tomes. Premier tome : Shirobamba, Paris, Éditions Denoël, 1991 (ISBN 2-207-23884-9) ; réédition, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Folio » no 2511, 1993 (ISBN 2-07-038801-8). Deuxième tome : Kôsaku, Paris, Gallimard, coll. « Folio » no 5268, 2011 (ISBN 978-2-07-044256-0)
  • がけ, Gake (1961)
  • 憂愁ゆうしゅう平野ひらの, Yushū heiya (1961)
  • 城砦じょうさい, Jōsai (1962)
  • 楊貴妃ようきひでん, Yokihi den (1963)
    Publié en français sous le titre La Favorite (Le Roman de Yang Kouei-fei), Arles, Éditions Picquier, 1991 (ISBN 2-87730-078-1)
  • ふう濤, Fūtō (1963)
    Publié en français sous le titre Vent et Vagues (Le Roman de Kubilai-Khan) Arles, Éditions Picquier, 1998, (ISBN 2-87730-144-3)
  • なつくさふゆ濤, Natsukusa fuyunami (1964)
  • こう白河しらかわいん, Goshirakawa-in (1964)
  • おろしやくによいゆめたん, Orosha-koku suimutan (1966)
    Publié en français sous le titre Rêves de Russie, Paris, Phébus, 2005 (ISBN 2-85940-984-X) ; réédition, Paris, Points no 2864, 2012 (ISBN 978-2-7578-2747-5)
  • 化石かせき, Kaseki (1965)
  • わだつみ, Wadatsumi (1966)
  • よるこえ, Yoru no koe (1967)
    Publié en français sous le titre Une voix dans la nuit, Paris, Publications orientalistes de France, 1985 (ISBN 2-7169-0204-6) ; réédition, Paris, Le Serpent à plumes, coll. « Motifs » no 128, 2001 (ISBN 2-84261-267-1)
  • 西域せいいき物語ものがたり, Saiiki monogatari (1968) (Voyage au-delà de Samarcande)
  • 額田ぬかた女王じょおう, Nukata joō (1968)
  • きたうみ, Kita no umi (1968)
  • けやき, Keyaki no ki (1970)
    Publié en français sous le titre Les Dimanches de monsieur Ushioda, Paris, Éditions Stock, 2000 (ISBN 2-234-05195-9)
  • 四角しかくふね, Shikaku na fune (1970)
  • ほしまつり, Hoshi to matsuri (1971)
  • おさなのこと, Osanaki hi no koto (1972)
  • ながれすな, Ryūsa (1977)
  • もとさとしぼう遺文いぶん, Honkaku bō ibun (1981)
    Publié en français sous le titre Le Maître de thé, Paris, Stock, 1995 (ISBN 2-234-04430-8)
  • 孔子こうし, Kōshi (1989)
    Publié en français sous le titre Confucius, Paris, Stock, 1993 (ISBN 2-234-02517-6) ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3337, 2000 (ISBN 2-253-93337-6)

Recueils de nouvelles

modifier
  • 猟銃りょうじゅう, Ryōjū (1949)
    Publié en français sous le titre Le Fusil de chasse, Paris, Éditions Stock, 1963 ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3171, 1992 (ISBN 2-253-05901-3)
  • 通夜つやきゃく, Tsuya no kyaku (1949) (L'Invité à la veillée funèbre)
  • 比良びらのシャクナゲ, Hira no shakunage (1950)
    Publié en français sous le titre Au bord du lac, Paris, Éditions Stock, 2002 (ISBN 2-234-05472-9)
  • 闘牛とうぎゅう, Tōgyū (1950)
    Publié en français sous le titre Combat de taureaux, Paris, Éditions Stock, 1986 (ISBN 2-234-02132-4)
  • こいなみと, Kekkon kinenbi (1950-1951)
    Publié en français sous le titre La Mort, l'Amour et les Vagues, Arles, Éditions Picquier, 1999 (ISBN 2-87730-414-0)
  • 雷雨らいう, Raiū (1950-1952)
    Publié en français sous le titre Pluie d'orage, Paris, Éditions Stock, 2001 (ISBN 2-234-05339-0)
  • ある偽作ぎさく生涯しょうがい, Aru gissaka no shogai (1951)
    Publié en français sous le titre Le Faussaire, Paris, Édition Stock, 1987, (ISBN 2-234-02024-7) ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3184, 1992 (ISBN 2-253-06198-0)
  • 斜面しゃめん, Shamen (1951)
    Publié en français sous le titre La Chasse dans les collines, Paris, Éditions Stock, 1999 (ISBN 2234050960)
  • 異域いいきひと, Iiki no hito (1954) (L'Homme des terres étrangères)
  • 真田さなだ軍記ぐんき, Sanada gunki (1957)
    Publié en français sous le titre La Geste des Sanada, Paris, Publications orientalistes de France, 1984 (ISBN 2-7169-0198-8) ; réédition, Paris, Presses pocket no 3693, 1991 (ISBN 2-266-04168-1) ; réédition, Paris, Points no 2775, 2012 (ISBN 978-2-7578-2706-2)
  • ろうらん, Rōran (1959)
    Publié en français sous le titre Lou-lan, Arles, Éditions Picquier, 1992 (ISBN 2-87730-114-1)
  • あかねくも, Akane gumo (1973)
    Publié en français sous le titre Nuages garance, Arles, Éditions Picquier, 1997 (ISBN 2-87730-306-3)
  • わがはは, Waga haha no ki (1975)
    Publié en français sous le titre Histoire de ma mère, Paris, Stock, 1984 (ISBN 2-234-01705-X)

Nouvelles publiées dans des anthologies et des revues françaises

modifier
  • Notes sur ceux qui prirent la mer en quête de la Terre Pure (補陀落ふだらく渡海とかい), 1961, dans Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines, tome I
  • Un printemps dans les provinces du Nord (北国きたぐにはる), 1961, dans Anthologie de nouvelles japonaises, tome III
  • Kobandai (しょう磐梯ばんだい), 1961, dans le Cahiers du Japon, numéro spécial 1985 : La littérature dans le Japon d'après-guerre.
  • La Rencontre arrangée, dans Le Serpent à Plumes n°19, printemps 1993.
  • Rencontre avec le maître (extraits de portraits d'écrivains) (谷崎たにざき先生せんせいのこと), dans le Magazine littéraire no 216-217

Autre publication

modifier

Adaptations

modifier

Au cinéma

modifier

Certaines de ses œuvres ont été adaptées au cinéma. Furin kazan (風林火山ふうりんかざん?, en 1953) est adapté par Hiroshi Inagaki (稲垣いながきひろし?) et filmé par Akira Kurosawa (黒澤くろさわあきら?). Asunarō (あすなろ物語ものがたり?) est adapté en 1955 par Akira Kurosawa et filmé par Hiromichi Horikawa. Honkakubō Ibun (Le Maître de thé, 1981) inspire Kei Kumai (熊井くまいあきら?) pour son film Sen no Rikyu - honkakubō ibun (千利休せんのりきゅう もとさとしぼう遺文いぶん?) en 1989 qui obtient un Lion d'argent au Festival du film de Venise.

Au théâtre et à l'opéra

modifier

Références

modifier
  1. Le Fusil de chasse : Notice sur le site de l'auteur, avec enregistrement
  2. Le Fusil de chasse : Notice de spectacle de la Bibliothèque nationale de France
  3. « Le Fusil de chasse d’Yasushi Inoué, lecture par Laure Calamy », maisondelapoesieparis.com,‎ (lire en ligne)

Voir aussi

modifier

Article connexe

modifier

Sources et liens externes

modifier

Sur les autres projets Wikimedia :