Yasushi Inoue
Yasushi Inoue (
Biographie
modifierFils d'un chirurgien militaire souvent muté, Inoue est un temps élevé par la maîtresse de son arrière-grand-père, une ancienne geisha qu'il appelle grand-mère bien qu'elle soit étrangère à sa famille.
Il écrit des poèmes dès 1929. Après des études de philosophie à Kyoto conclues par une thèse consacrée à Paul Valéry, il commence une carrière littéraire en publiant des poèmes et des nouvelles dans des magazines. Il mène ensuite, en parallèle, une carrière de journaliste que le service militaire interrompt en 1937-1938.
Il se fait connaître grâce à une nouvelle récompensée par le prestigieux Prix Akutagawa (
Élu en 1964 à l’Académie des Arts, il préside en outre l’Association littéraire japonaise de 1969 à 1972. Il reçoit l’Ordre national du mérite en 1976. Il est également élu vice-président du PEN Club International en 1984.
Inoue pratiquait le judo (ceinture noire).
Œuvre
modifierRomans
modifier流転 , Ruten (1937)- その
人 の名 は云 えない, Sono hito no na ha ienai (1950) - くろい
潮 , Kuroi ushio (1950) (La Marée noire) 白 い牙 , Shiroi kiba (1951)戦国 無頼 , Sengoku burai (1951)青 衣 の人 , Seii no hito (1952)暗 い平原 , Kurai heigen (1952)- あすなろ
物語 , Asunaro monogatari (1953)Publié en français sous le titre Asunaro, Arles, Éditions Picquier, 1994 (ISBN 2-87730-170-2) 昨日 と明日 の間 , Kinō to asu no aida (1953)風林火山 , Fūrin kazan (1953)Publié en français sous le titre Le Sabre des Takeda, Arles, Éditions Picquier, 2006 (ISBN 2-87730-850-2)- あした
来 る人 , Ashita kuru hito (1954) 淀 どの日記 , Yodo-dono nikki (1955)Publié en français sous le titre Le Château de Yodo, Arles, Éditions Picquier, 1995 (ISBN 2-87730-226-1)満 ちてくる潮 , Michite kuru shio (1955)黒 い蝶 , Kuroi chō (1955)射程 , Shatei (1955)氷壁 , Hyōheki (1956)天平 の甍 ),Tenpyō no iraka (1957)Publié en français sous le titre La Tuile de Tenpyō, Paris, Publications orientalistes de France, 1986 (ISBN 2-7169-0201-1)海峡 , Kaikyō (1957)敦煌 , Tonkō (1959)Publié en français sous le titre Les Chemins du désert, Paris, Éditions Stock, 1982 (ISBN 2-234-01577-4)- ある
落日 , Aru rakujitsu (1959) 蒼 き狼 , Aoki ōkami (1959)Publié en français sous le titre Le Loup bleu (Le Roman de Gengis-Khan), Arles, Éditions Picquier, 1990 (ISBN 2-87730-038-2)渦 , Uzu (1959)- しろばんば, Shirobanba (1960) Publié en français en deux tomes. Premier tome : Shirobamba, Paris, Éditions Denoël, 1991 (ISBN 2-207-23884-9) ; réédition, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Folio » no 2511, 1993 (ISBN 2-07-038801-8). Deuxième tome : Kôsaku, Paris, Gallimard, coll. « Folio » no 5268, 2011 (ISBN 978-2-07-044256-0)
崖 , Gake (1961)憂愁 平野 , Yushū heiya (1961)城砦 , Jōsai (1962)楊貴妃 伝 , Yokihi den (1963)Publié en français sous le titre La Favorite (Le Roman de Yang Kouei-fei), Arles, Éditions Picquier, 1991 (ISBN 2-87730-078-1)風 濤, Fūtō (1963)Publié en français sous le titre Vent et Vagues (Le Roman de Kubilai-Khan) Arles, Éditions Picquier, 1998, (ISBN 2-87730-144-3)夏 草 冬 濤, Natsukusa fuyunami (1964)後 白河 院 , Goshirakawa-in (1964)- おろしや
国 酔 夢 譚 , Orosha-koku suimutan (1966)Publié en français sous le titre Rêves de Russie, Paris, Phébus, 2005 (ISBN 2-85940-984-X) ; réédition, Paris, Points no 2864, 2012 (ISBN 978-2-7578-2747-5) 化石 , Kaseki (1965)- わだつみ, Wadatsumi (1966)
夜 の声 , Yoru no koe (1967)Publié en français sous le titre Une voix dans la nuit, Paris, Publications orientalistes de France, 1985 (ISBN 2-7169-0204-6) ; réédition, Paris, Le Serpent à plumes, coll. « Motifs » no 128, 2001 (ISBN 2-84261-267-1)西域 物語 , Saiiki monogatari (1968) (Voyage au-delà de Samarcande)額田 女王 , Nukata joō (1968)北 の海 , Kita no umi (1968)欅 の木 , Keyaki no ki (1970)Publié en français sous le titre Les Dimanches de monsieur Ushioda, Paris, Éditions Stock, 2000 (ISBN 2-234-05195-9)四角 な船 , Shikaku na fune (1970)星 と祭 , Hoshi to matsuri (1971)幼 き日 のこと, Osanaki hi no koto (1972)流 沙 , Ryūsa (1977)本 覚 坊 遺文 , Honkaku bō ibun (1981)孔子 , Kōshi (1989)Publié en français sous le titre Confucius, Paris, Stock, 1993 (ISBN 2-234-02517-6) ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3337, 2000 (ISBN 2-253-93337-6)
Recueils de nouvelles
modifier猟銃 , Ryōjū (1949)Publié en français sous le titre Le Fusil de chasse, Paris, Éditions Stock, 1963 ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3171, 1992 (ISBN 2-253-05901-3)通夜 の客 , Tsuya no kyaku (1949) (L'Invité à la veillée funèbre)比良 のシャクナゲ, Hira no shakunage (1950)闘牛 , Tōgyū (1950)Publié en français sous le titre Combat de taureaux, Paris, Éditions Stock, 1986 (ISBN 2-234-02132-4)死 と恋 と波 と, Kekkon kinenbi (1950-1951)Publié en français sous le titre La Mort, l'Amour et les Vagues, Arles, Éditions Picquier, 1999 (ISBN 2-87730-414-0)雷雨 , Raiū (1950-1952)- ある
偽作 家 の生涯 , Aru gissaka no shogai (1951)Publié en français sous le titre Le Faussaire, Paris, Édition Stock, 1987, (ISBN 2-234-02024-7) ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3184, 1992 (ISBN 2-253-06198-0) 斜面 , Shamen (1951)Publié en français sous le titre La Chasse dans les collines, Paris, Éditions Stock, 1999 (ISBN 2234050960)異域 の人 , Iiki no hito (1954) (L'Homme des terres étrangères)真田 軍記 , Sanada gunki (1957)Publié en français sous le titre La Geste des Sanada, Paris, Publications orientalistes de France, 1984 (ISBN 2-7169-0198-8) ; réédition, Paris, Presses pocket no 3693, 1991 (ISBN 2-266-04168-1) ; réédition, Paris, Points no 2775, 2012 (ISBN 978-2-7578-2706-2)楼 蘭 , Rōran (1959)Publié en français sous le titre Lou-lan, Arles, Éditions Picquier, 1992 (ISBN 2-87730-114-1)- あかね
雲 , Akane gumo (1973)Publié en français sous le titre Nuages garance, Arles, Éditions Picquier, 1997 (ISBN 2-87730-306-3) - わが
母 の記 , Waga haha no ki (1975)Publié en français sous le titre Histoire de ma mère, Paris, Stock, 1984 (ISBN 2-234-01705-X)
Nouvelles publiées dans des anthologies et des revues françaises
modifier- Notes sur ceux qui prirent la mer en quête de la Terre Pure (
補陀落 渡海 記 ), 1961, dans Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines, tome I - Un printemps dans les provinces du Nord (
北国 の春 ), 1961, dans Anthologie de nouvelles japonaises, tome III - Kobandai (
小 磐梯 ), 1961, dans le Cahiers du Japon, numéro spécial 1985 : La littérature dans le Japon d'après-guerre. - La Rencontre arrangée, dans Le Serpent à Plumes n°19, printemps 1993.
- Rencontre avec le maître (extraits de portraits d'écrivains) (
谷崎 先生 のこと), dans le Magazine littéraire no 216-217
Autre publication
modifier- Culture et Spiritualité : Lettres des quatre saisons, avec Daisaku Ikeda, Paris/Monaco, Éditions du Rocher, 1992 (ISBN 2-268-01244-1)
Adaptations
modifierAu cinéma
modifierCertaines de ses œuvres ont été adaptées au cinéma. Furin kazan (
Au théâtre et à l'opéra
modifier- Michèle Reverdy, Le Fusil de chasse, opéra de chambre, 1998, création le [1],[2]
- Le Fusil de chasse (
猟銃 , Ryōjū ) a été adapté au théâtre par l'écrivain Serge Lamothe et présenté à Montréal, Québec en 2010 et à Tokyo, Japon en 2011 et 2016 dans une mise en scène de François Girard. - En France, Le Fusil de chasse a fait l'objet d'une lecture par Laure Calamy en 2018[3]
Références
modifier- Le Fusil de chasse : Notice sur le site de l'auteur, avec enregistrement
- Le Fusil de chasse : Notice de spectacle de la Bibliothèque nationale de France
- « Le Fusil de chasse d’Yasushi Inoué, lecture par Laure Calamy », maisondelapoesieparis.com, (lire en ligne)
Voir aussi
modifierArticle connexe
modifierSources et liens externes
modifier- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Ressource relative à la littérature :
- Inoue Yasushi : bio-bibliographie (Archive.org du site disparu en 2013) sur Shunkin.net
- Site de calounet
- Inoue Yasushi : livres et filmographie