halo
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
halo | halos |
(h aspiré)\a.lo\ |
halo (h aspiré)\a.lo\ masculin
- (Optique) Anneau ou aire circulaire lumineuse, et de diverses couleurs qui apparaît autour des astres et principalement du Soleil et de la Lune, quand ils sont vus à travers une atmosphère brumeuse, vaporeuse.
Les physiciens, et notamment M. Bravais, ont démontré que les halos et les parhélies se produisent par suite de l'action exercée sur les rayons solaires traversant des cirrhus composés de petits prismes de glace.
— (M.J. Fournet, Sur la congélation de la vapeur vésiculaire et sur les flèches glaciales, dans La Météorologie, V.4, 1856, page 60)
- Couronne lumineuse que l’on voit, par un temps de brouillard, autour des lumières terrestres artificielles.
[…], et des flocons de neige tremblotaient par instants dans le halo des réverbères au milieu des hachures de l'averse.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Anatomie) Aréole ou cercle coloré qui entoure le mamelon du sein.
- (Sens figuré) Cercle d'une couleur pâle ou peu contrastée.
La pâleur exsangue de son visage, les halos bleuâtres qui cernaient ses orbites, confortaient cette impression de veillée funèbre. Et pourtant ses yeux bougeaient sans fin, toupillaient, poulopaient, infatigables dans leur habitacle ; […].
— (Patrice Delbourg, Une douceur de chloroforme, Bègles : Le Castor Astral éditeur, 2017)
- (Sports mécaniques) Dispositif de sécurité protégeant la tête du pilote de monoplace.
Le halo, cet arceau qui protège la tête des pilotes, lui a certainement sauvé la vie.
— (lien=https://www.lepoint.fr/sport/grand-prix-de-bahrein-de-f1-spectaculaire-accident-de-romain-grosjean-29-11-2020-2403173_26.php)- LePoint.fr (avec AFP), Grand prix de Bahreïn de F1 : spectaculaire accident de Romain Grosjean, 29 novembre 2020
Rappelons que le halo a été créé en 2015 et imposé en 2018 non pas pour protéger la tête du pilote si sa monoplace se retourne, mais pour protéger le pilote de tout objet pouvant l’atteindre au visage, un pneu, une pièce mécanique ou un débris de carrosserie.
— (Philippe Crépeau, Le halo a tenu le coup, lui, et a sauvé un pilote à Silverstone, ici.radio-canada.ca, 4 juillet 2022)
- Zone spatiale ou métaphorique où irradie un phénomène qui évoque celui observé dans la manifestation lumineuse.
Il savait qu’il souffrait, mais un halo d’indifférence entourait sa douleur, de cette indifférence qui suit les maladies et les coups sur la tête.André Malraux, La Condition humaine, 1946, réédition Folio Plus Classiques, 2019, page 246
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Halo (de) masculin
- Anglais : halo (en)
- Arabe : طفاوة (ar) Tafèwa, هالة (ar) hèla
- Basque : halo (eu)
- Breton : rodenn (br) féminin
- Bulgare : ареола (bg) areola
- Catalan : halo (ca)
- Chinois : 晕 (zh) (晕) yùn
- Coréen : 무리 (ko) muri
- Danois : halo (da)
- Espagnol : halo (es)
- Espéranto : haloo (eo)
- Estonien : halo (et)
- Finnois : kehä (fi)
- Grec : άλως (el) álos féminin
- Griko : fotostèfano (*)
- Hongrois : haló (hu)
- Italien : alone (it) masculin
- Japonais :
暈 (ja) kasa,円光 (ja) enkō - Letton : halo (lv)
- Lituanien : halas (lt)
- Néerlandais : halo (nl)
- Norvégien : halo (no)
- Polonais : halo (pl)
- Portugais : halo (pt), auréola (pt)
- Roumain : halo (ro)
- Russe : гало (ru) galó neutre
- Same du Nord : geavli (*)
- Suédois : halo (sv)
- Tchèque : halo (cs)
- Turc : hale (tr)
- Wallon : ceclêye (wa)
Prononciation
modifier- France : [ʔa.lo]
- Québec : [ɑ.lo]
- France (Nancy) : écouter « halo [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « halo [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- halo sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- « halo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin halos.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
halo \Prononciation ?\ |
halos ou haloes \Prononciation ?\ |
halo
Verbe
modifierhalo transitif
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « halo [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- halo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- De l'anglais hello.
Interjection
modifierhalo \Prononciation ?\
- Allo.
Étymologie
modifier- De l'anglais hello.
Interjection
modifierhalo \Prononciation ?\
- Allo.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe halar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) halo |
halo \ˈa.lo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de halar.
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | halo \ˈha.lo\ |
haloj \ˈha.loj\ |
Accusatif | halon \ˈha.lon\ |
halojn \ˈha.lojn\ |
halo \ˈha.lo\ mot-racine UV
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « halo [Prononciation ?] »
Paronymes
modifier
Voir aussi
modifier- halo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- halo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- halo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "hal-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Livres de références:
- Francisko Azorín (arkitekto), Universala Terminologio de la Arkitekturo, Presejo Chulilla y Ángel, Madrido, 1932, p.87
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
halo \Prononciation ?\ |
hali \Prononciation ?\ |
halo \ˈha.lɔ\
Étymologie
modifier- De l'anglais hello.
Interjection
modifierhalo \Prononciation ?\
- Allo (au téléphone).
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « halo [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
modifierhalo \Prononciation ?\
- Non.
Variantes
modifierParticule
modifierhalo \Prononciation ?\
Variantes
modifierAdverbe
modifierhalo \Prononciation ?\
- Rien.
Variantes
modifierPréposition
modifierhalo \Prononciation ?\
- Sans.
Adjectif numéral
modifierhalo \Prononciation ?\
- Zéro.
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
- « ha’-lo » dans George Gibbs, A Dictionary of the Chinook Jargon, or Trade Language of Oregon, The Smithonian Institution, 1863, page 9 → [version en ligne]
- Cascadia Department of Bioregion, Chinook Wawa sur cascadiabioregion.org
Étymologie
modifier- (Verbe) De anhelo (« respirer difficilement ») par aphérèse.
- (Nom commun) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierhālō, infinitif : hālāre, parfait : hālāvī, supin : hālātum \ˈhaː.loː\ intransitif (voir la conjugaison)
- Respirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- adhalo (« toucher de son haleine »)
- anhelo (« respirer difficilement, être hors d'haleine »)
- exhalo (« exhaler »)
- exhalatio (« exhalaison ; action de rendre l'âme »)
- halatio (« haleine »)
- halatŭs (« odeur exhalée »)
- halito (« haleter »)
- halitŭs (« souffle, exhalaison »)
- inhalo (« souffler sur »)
- redhalo (« exhaler »)
Variantes
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | halo | halonēs |
Vocatif | halo | halonēs |
Accusatif | halonem | halonēs |
Génitif | halonis | halonum |
Datif | halonī | halonibus |
Ablatif | halonĕ | halonibus |
halo \Prononciation ?\ masculin
- Celui qui a trop bu la veille, qui a la gueule de bois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierRéférences
modifier- « halo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l'anglais hello.
Interjection
modifierhalo \ˈxa.lɔ\
- Allo (au téléphone).
Nom commun
modifierhalo \ˈxa.lɔ\
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « halo [Prononciation ?] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « halo [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin halos.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
halo | halos |
halo \ˈa.lu\ (Lisbonne) \ˈa.lʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ˈa.lu\ (langue standard), \ˈa.lu\ (langage familier)
- São Paulo: \ˈa.lʊ\ (langue standard), \ˈa.lʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ˈa.lʊ\ (langue standard), \ˈa.lʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ˈa.lu\ (langue standard), \ˈa.lʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ˈa.lʊ\
- Dili: \ˈa.lʊ\
Références
modifier- « halo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l'anglais hello.
Interjection
modifierhalo \Prononciation ?\
- Allo (au téléphone).
Étymologie
modifier- (XVIe siècle) Du latin halos.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | halo | hala |
Génitif | hala | hal |
Datif | halu | halům |
Accusatif | halo | hala |
Vocatif | halo | hala |
Locatif | halě ou halu |
halech |
Instrumental | halem | haly |
halo \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
modifierForme de nom commun
modifierhalo \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de hala.
Prononciation
modifierParonymes
modifierVoir aussi
modifier- halo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage