saillie
Étymologie
modifier- Du verbe saillir.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
saillie | saillies |
\sa.ji\ |
saillie \sa.ji\ féminin
- Élan, mouvement soudain fait avec impétuosité.
Cet animal ne marche que par bonds et par saillies.
Le sang sortait de sa veine par saillies.
- (Sens figuré) Emportement, boutade, échappée.
Saillie dangereuse, extravagante. Il faut réprimer les saillies de la jeunesse.
C’est une saillie de gaieté qu’il faut pardonner à son âge.
Les deux apparatchiks se mettent à l’ouvrage, pesant chaque mot, la moindre virgule. Ils aboutissent à un modèle de rhétorique socialiste dans lequel se sont glissées trois saillies à l’encontre de Honecker.
— (Olivier Guez et Jean-Marc Gonin, La Chute du Mur, Le Livre de Poche, 2011, ISBN 978-2-253-13467-1)
- Trait d’esprit brillant et inattendu qui éclate soudain soit dans la conversation, soit dans un ouvrage.
Un homme qui invente en parlant arrive facilement à une saillie imprudente, et le maître de la maison se croit déshonoré.
— (Stendhal, Le Rouge et le Noir, 1830)Steinbock ne voulut pas se laisser éclipser par son camarade, il déploya son esprit, il eut des saillies, il fit de l’effet, il fut content de lui ; madame Marneffe lui sourit à plusieurs reprises en lui montrant qu’elle le comprenait bien.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)J’avais pensé que, plongée dans sa vie professionnelle, Wendy se déguiserait en jeune femme active comme on en voit dans les pubs à la télé mais, contre cette attente, elle ne se comportait pas autrement que sûrement n’importe où, protégeant son incorrigible romantisme et son cœur de midinette par un zeste de pseudo-froideur et quelques saillies piquées dans le vocabulaire d’un conducteur de mules.
— (Mat Messager, Le truc, 1995)
- Éminence, bosse, qui avance du plan de surface d’un objet quelconque.
Voilà une mairesse qui fait davantage que compter les saillies de trottoirs et le retrait des places de stationnement pour s'endormir le soir.
— (Danièle Lorain, Si c'est ça le Québec de demain: non merci!, Le Journal de Montréal, 9 septembre 2023)Cet os a une saillie à sa partie postérieure. La saillie que forme l’os de la pommette.
- (Droit) Partie d’un immeuble telle que corniche, moulure, balcon, etc., qui avance sur la voie publique ou sur le terrain du voisin.
Je me trouvai dans une venelle, ou, pour parler napolitain, dans un sotto-portico qui cheminait sous des arches si nombreuses et sous des balcons d’une telle saillie qu’aucune lueur du ciel n’y descendait.
— (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 46)Aucune construction nouvelle ne peut, à quelque hauteur que ce soit, empiéter sur l’alignement, sous réserve des règles particulières relatives aux saillies.
— (Article L112-5 du Code de la voirie routière -Version consolidée au 28 décembre 2007)Victor prit son téléphone, shoota quelques objets, son canapé, sa psyché, son tapis de course et, depuis son balcon en saillie, il immortalisa la ville repoussant la lumière qui l’orangeait.
— (Bertrand Latour, La deuxième vie de Victor Hurvoas, Le Passage éditions, 2015, chapitre 5)
- (Peinture) Relief apparent des objets représentés dans un tableau.
Cette figure n’a pas assez de saillie.
- Acte sexuel, action de saillir, pour les animaux.
— Vous avez raison, messire, pas plus tard qu’hier, le frère meunier me confiait que maître Ymbert recherchait une jument haussant pour une saillie, et un étalon balzan.
— (Maud Tabachnik, L’Étoile du temple, éditions Viviane Hamy, 1997)
Synonymes
modifier- trait d’esprit
- → voir mot d’esprit
Dérivés
modifierTraductions
modifierBrillant trait d’esprit soudain
- Anglais : flash of wit (en)
- Catalan : sortida (ca)
- Croate : izraz (hr)
- Néerlandais : spitsvondigheid (nl), geestige uithaal (nl)
- Suédois : snilleblixt (sv)
Didactique : éminence, bosse, qui avance du plan de surface d’un objet quelconque
- Allemand : Protuberanz (de) féminin, Vorsprung (de) masculin
- Anglais : protrusion (en)
- Catalan : sortint (ca)
- Croate : izbočina (hr)
- Espagnol : protuberancia (es) féminin
- Finnois : ulkonema (fi), uloke (fi), kieleke (fi)
- Hébreu : בְּלִיטָה (he) blita féminin, בֶּלֶט (he) belet masculin, זיז (he) ziz masculin
- Italien : protuberanza (it) féminin
- Néerlandais : uitsteeksel (nl)
- Portugais : projeção (pt) féminin, saliência (pt) féminin
- Russe : выпуклость (ru) výpuklostʹ féminin
- Suédois : utsprång (sv), utbuktning (sv)
- Tchèque : výčnělek (cs) masculin, výstupek (cs) masculin
Traductions à trier
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe saillir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) saillie | ||
saillie \sa.ji\
- Participe passé féminin singulier de saillir.
Prononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « saillie [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « saillie [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- saillie sur l’encyclopédie Wikipédia