(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Discussion:Citizen Kane — Wikipédia Aller au contenu

Discussion:Citizen Kane

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Citation de l'article : "Cette incohérence avait été rajoutée exprès par l'auteur pour se moquer des critiques qui descendaient régulièrement ses films"

-> Comment Welles a pu se moquer des critiques qui descendaient régulièrement des films dans son premier film : Citizen Kane ?!


"Welles transgresse aussi les regles basiques des contre-plongées. Car si cette même contre-plongée traduit généralement l'exaltation, la puissance, parfois elle écrasera Kane, comme dans la scene de la rupture avec sa seconde femme. C'est donc une inversion géniale des règles de la plongée/contre plongée."

Voila ce que j'ai rajouté, c'est une petite précision de cinéphile pour les cinéphiles

Image d'illustration

[modifier le code]

Franchement l'image pour illustrer le film fait pitié entre nous, y'avait pas plus moche ? A ce prix là autant ne rien mettre, ou mettre l'une des affiches du film. Franchement je ne comprends pas pourquoi la version Américaine de l'article s'autorise à mettre l'image de l'affiche et pas son équivalente française. OK on va me rétorquer que c'est à cause d'histoire de droit, mais vu que c'est le même medium autant appliquer la même règle partout ! En plus je pense que même géographiquement les serveurs ne se trouvent même pas en France alors pourquoi appliquer cette règle tellement restrictive de ne pas mettre d'image qu'en copyleft, le fairuse pourrait être appliqué !

Je suis assez d'accord avec toi mais malheureusement les Français ont du mal à accepter le fair use! C'est d'autant plus dommageable que amha inclure un photogramme d'un film participe au droit de citation! Mais à part ça, au contraire de toi, je préfère cette image plutôt que rien. La graphie utilisée pour le titre à l'époque, je la trouve très belle! --TwøWiñgš (jraf) Wanna talk? ;-) 15 avril 2007 à 08:49 (CEST)[répondre]

Critiques qui descendaient régulièrement ses films

[modifier le code]

"avait été rajoutée exprès par l'auteur pour se moquer des critiques qui descendaient régulièrement ses films"

Vu que c'est son premier film, c'est pour le moins paradoxal...J'suis un newbie, je ne sais pas trop comment changer ça, mais j'voulais juste le signaler ;)

J'ai supprimé le paragraphe incriminé, qui ne citait aucune source et était en évidente contradiction avec le fait que c'est son premier film. Koko90 (d) 12 janvier 2009 à 17:49 (CET)[répondre]
PS : en plus un oscar du meilleur scénario original directement, puis filme "culte" dans les décennies qui suivirent, c'est quand même une forme de reconnaissance. C'est pas comme si Orson Wells était considéré comme une sorte de Uwe Boll. Koko90 (d) 12 janvier 2009 à 17:52 (CET)[répondre]

Comment cet article peut-il prétendre déceler en une phrase lapidaire le plus grand mystère du cinéma américain !?

[modifier le code]

Je ne prétends pas avoir la vérité sur la signification de "Rosebud", mais celle que nous propose Wikipédia laisse gravement à désirer. Surtout par le fait qu'il n'y figure qu'une seule hypothèse !

L'article doit incorporer cette version, qui me semble hautement plus plausible et dont une source est à trouver sur le site de l’Expresse ( http://www.lexpress.fr/culture/cinema/citizen-kane-c-est-l-histoire-d-un-film_1089084.html) :

La luge qui est jetée au feu à la fin du film et qui en est la clef puisqu'elle porte le nom de "Rosebud" ne symbolise pas le pouvoir comme il est dit, mais bien l'enfance de Kane. En effet, ce n'est pas la luge offerte par Tatcher à Noël qui est brûlée, mais bien la luge avec laquelle Kane joue dans le jardin de ses parents au début du film, et qu'il abandonne pour partir avec Tatcher, vers l'aliénation de la richesse. Le plan de la luge recouverte par la neige est très significatif. Cela donne un sens bien plus profond au film. Le fait que Kane répète ce mot, "Rosebud", le rappelle à son enfance, lorsqu'il était justement loin du pouvoir et de l'argent, et que l'insouciance et l'innocence le protégeaient du malheur. De plus, lorsque l'enfant se rebelle contre Tatcher pour manifester son désir de rester auprès de ses parents, c'est avec la luge qu'il le bouscule jusqu'à le faire tomber par terre. Encore un signe évident de l'affrontement entre l'amour au temps de son enfance et la perversion que représente Tatcher, dans laquelle il finira par sombrer.

Répéter "Rosebud" redonne à Kane son humanité : il regrette ses heureuses années quand jouer avec sa modeste luge dans la neige le comblait de bonheur.

On doit trouver une trace de cette version ! Je ne sais pas manier Wikipédia, mais je tâcherai de la faire si personne de plus compétent, mais néanmoins convaincu par mon propos, n'aurais la gentillesse de s'en occuper.

Je vous remercie pour la prise en compte de ma remarque. Cyril.

Discussions douteuses

[modifier le code]

Les réflexions sur les "Plongées et contreplongées" sont-elles vraiment dignes d'un article wikipédia sur le *film* Citizen Kane ?… (j'insiste sur le fait qu'il s'agit d'un film). Outre le fait qu'elles ne considèrent pas que toutes règles connait ses exceptions, elles tournent en ridicule des considérations que tout professionnel admet (oui, une plongée écrase son sujet, oui, une contre-plongée le grandit, c'est un fait incontestable qui n'a rien de *scolaire* et ça n'est pas le lieu d'en discuter). Si aucune voix ne vient défendre de façon argumentée cette digression malvenue, je me permettrai de supprimer ce chapitre. 92.94.226.23 (discuter) 26 octobre 2023 à 15:46 (CEST)[répondre]