- Pour les autres lieux du même nom, voir Guide linguistique chinois.
Chinois (汉语 ou | |
Information | |
Langue officielle | ![]() ![]() ![]() |
---|---|
Langue parlée | Chine, Taïwan, Singapour, Indonésie, Philippines et autres pays comptant des communautés chinoises. |
Nombre de locuteurs | plus d'1,3 milliard |
ISO 639-3 | cmn |
Bases | |
Bonjour | 你好 (ni hao) |
Merci | 谢谢 (xie xie) |
Au revoir | |
Non | |
Localisation | |
Le mandarin chinois est la langue officielle de la Chine et de Taïwan et aussi celle de Singapour. En Chine, la langue officielle en chinois est appelée
Il faut noter qu'il y a plusieurs dialectes dans la langue chinoise. Par exemple, une personne parlant cantonais et une autre parlant mandarin ne peuvent pas se comprendre à l'oral, mais peuvent généralement lire ce que l'autre écrit. Le cantonais, parlé à Hong Kong, utilise des phrases courantes d'un registre familier peu employées à l'écrit. Il faut ajouter qu'en Chine et à Singapour, les habitants utilisent des caractères simplifiés. Mais à Hong Kong, Taïwan, Macao ou dans d'autres régions encore, on utilise toujours les caractères traditionnels.
Environ un cinquième de la population mondiale parle des langues chinoises ou ses dialectes, considérant que c'est leur langue maternelle. C'est une langue tonale au même titre que le tibétain, et qui a eu une grande influence en Asie. Les Vietnamiens ont emprunté beaucoup de mots de la langue chinoise et également les caractères chinois jusqu'à l'introduction de l'alphabet par les Occidentaux. Les Coréens et les Japonais utilisaient auparavant le système d'écriture de la langue chinoise, avant de développer des systèmes différents. Le chinois, comme toutes les autres langues asiatiques, n'est pas connue pour être si difficile à apprendre ; néanmoins les Occidentaux auront du mal avec les tons et la reconnaissance des différents caractères à l'écrit. Il faut ajouter que le chinois n'a pas d'alphabet, que la grammaire est assez simple : il n'y a ni conjugaison en fonction du temps, ni pluriels ni encore d'autres règles grammaticales que l'on peut trouver en français ou en anglais.
Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas. De plus, les Chinois ont recours à l'alphabet latin pour transcrire la prononciation des caractères. La transcription la plus utilisée dans le monde est appelée pinyin qui signifie « épeler les sons » et qui sera indiquée dans ce guide entre parenthèses.
Prononciation
[modifier]Consonnes
[modifier]Attaques
[modifier]La première ligne indique la prononciation dans l'alphabet phonétique international, la deuxième le pinyin.
Bilabiale | Labio- dental |
Alvéolaire | Alvéolo- palatale |
Vélaire | Rétroflexe | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Occlusive | [p] b |
[pʰ] p |
[t] d |
[tʰ] t |
[k] g |
[kʰ] k |
|||||
Nasale | [m] m |
[n] n |
|||||||||
Spirante latérale | [l] l |
||||||||||
Affriquée | [ts] z |
[tsʰ] c |
[tɕ] j |
[tɕʰ] q |
[tʂ] zh |
[tʂʰ] ch | |||||
Fricative | [f] f |
[s] s |
[ɕ] x |
[x] h |
[ʂ] sh |
[ʐ] r | |||||
Spirante | [ɻ] r |
Voyelles
[modifier]Diphtongues communes
[modifier]Base
[modifier]
Signes courants ▸ Ouvert : 开 ( ▸ Fermé : 关 ( ▸ Entrée : ▸ Sortie : ▸ Pousser : 推 (pron.: X )▸ Tirer : ▸ Toilettes : 厕所 (廁所) (pron.: X )▸ Hommes / Messieurs : ▸ Femmes / Dames : ▸ Interdit : |
▸ Bonjour : 你好。 (nǐ hǎo)
▸ Je m'appelle ______ :
▸ Comment allez-vous ? : 你好吗?(你好嗎?) (nǐ hǎo ma)
▸ Très bien, merci : 很好,谢谢。 (很好,
▸ Quel est votre nom ? : X (pron.: X
)▸ Comment vous appellez-vous ? : 你叫什么
▸ Mon nom est _____ :
▸ Heureux de vous rencontrer : 很高兴认识你。 (很高
▸ S'il vous plaît : 请 (請) (qǐng) (pron.: X
)▸ Merci : 谢谢。(
▸ Il n'y a pas de quoi : X (pron.: X
)▸ Oui :
▸ Non :
▸ Excusez-moi :
▸ Je suis désolé : 对不
▸ Au revoir :
▸ Je ne parle pas _____ :
▸ Parlez-vous français ? : 您会说法语吗? (您會
▸ Parles-tu français ? : 你会说法语吗? (你會
▸ Y a-t-il quelqu'un qui parle français ici ? : 这里
▸ A l'aide ! : X (pron.: X
)▸ Bonjour (le matin) :
▸ Bonjour (l'après midi) :
▸ Bonsoir :
▸ Bonne nuit :
▸ Où sont les toilettes ? : 厕所
▸ Combien ça coûte ? : 这个
▸ Je ne comprends pas :
▸ Quelle heure est-il ? : 现在几点
▸ France :
▸ Je suis français :
▸ Où ? : 哪里? (哪裏?) (nǎlǐ)
▸ Où est ... ? : ...
▸ Ici : 这里 (這裏) (zhèlǐ)
▸ Là-bas :
▸ C’est cher : 很贵。(很貴。) (hěn guì)
▸ C’est trop cher :
▸ C’est pas cher :
▸ Pourquoi ? : 为什么? (
Problèmes
[modifier]▸ Au voleur ! :
▸ Appelez la police ! :
▸ Appelez les pompiers ! :
▸ Appelez une ambulance ! :
▸ Ne me dérangez pas :
▸ Ne me touchez pas ! :
▸ Je vais appeler la police :
▸ Police ! :
▸ Arretez ! Au voleur ! :
▸ Aidez-moi :
▸ C'est une urgence : 这是紧急
▸ Je suis perdu :
▸ J'ai perdu mon sac :
▸ J'ai perdu mon porte-monnaie :
▸ Je suis blessé :
▸ Je suis malade :
▸ J'ai besoin d'un médecin :
▸ Puis-je utiliser votre téléphone ? :
Nombres
[modifier]▸ 1 :
▸ 2 :
▸ 3 :
▸ 4 :
▸ 5 :
▸ 6 :
▸ 7 :
▸ 8 :
▸ 9 :
▸ 10 :
▸ 11 :
▸ 12 :
▸ 13 :
▸ 14 :
▸ 15 :
▸ 16 :
▸ 17 :
▸ 18 :
▸ 19 :
▸ 20 :
▸ 30 :
▸ 40 :
▸ 50 :
▸ 60 :
▸ 70 :
▸ 80 :
▸ 90 :
▸ 100 :
▸ 200 : 两百 (liǎng-bǎi) (pron.: liangue-baye)
▸ 300 :
▸ 500 :
▸ 1000 :
▸ 2000 : 两千 (liǎng-qiān) (pron.: liangue-tiaine)
▸ 1,000,000 : yī-bǎi-wàn (
▸ demi :
▸ moins :
▸ plus que :
▸ encore plus :
Temps
[modifier]▸ maintenant : 现在 (xiànzài) (pron.: siaine-zai)
▸ plus tard : 以后 (yǐhòu) (pron.: i-rhou)
▸ avant :
▸ matin :
▸ après-midi :
▸ soir :
▸ quelle heure est-il ? : 现在几点? (Xiànzài jǐ diǎn) (pron.: siane-zai-ti-diaine)
Durée
[modifier]▸ _____ minute(s) : ______
▸ _____ heure(s) : ______
▸ _____ jour(s) : ______
▸ _____ semaine(s) : ______
▸ _____ mois : ______
▸ _____ année(s) : ______
Jours
[modifier]▸ aujourd'hui :
▸ hier :
▸ demain :
▸ cette semaine : 这星
▸ la semaine dernière :
▸ la semaine prochaine :
Les jours de semaine en Chinois sont faciles: il faut commencer par le 1 pour lundi, puis ajouter les numéros après
▸ dimanche :
▸ lundi :
▸ mardi :
▸ mercredi :
▸ jeudi :
▸ vendredi :
▸ samedi :
Mois
[modifier]Les mois en chinois sont également faciles,en commençant par le 1 pour janvier; et ajouter les numéros derrière
▸ janvier :
▸ février :
▸ mars :
▸ avril :
▸ mai :
▸ juin :
▸ juillet :
▸ août :
▸ septembre :
▸ octobre :
▸ novembre :
▸ décembre :
Écrire heure et date
[modifier]Pour écrire la date, il faut nommer les mois ("numéros (1-12)+ yuè"), avant d'insérer le jour ("numeros (1-12) + hào").
▸ 6 janvier :
▸ 25 décembre :
Couleurs
[modifier]▸ noir :
▸ blanc :
▸ gris :
▸ rouge : 红色 (hóng sè) (pron.: rhongue-se)
▸ bleu : 蓝色 (lán sè) (pron.: lane-se)
▸ jaune :
▸ vert : 绿色 (lǜ sè) (pron.: lu-se)
▸ orange :
▸ violet :
▸ marron : 棕色 (zōng sè) (pron.: zongue-se)
Transport
[modifier]Bus et Train
[modifier]Directions
[modifier]▸ ...la gare (du train)? :
▸ ...la station autobus / la gare routière ? :
▸ ... l'aéroport ? :
▸ ...en ville ? :
▸ ... la banlieue ? : 郊区
▸ ...l'auberge de jeunesse ? :
▸ ...l'hôtel _____ ? :
▸ ...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne? :
▸ ...restaurants? : ...restaurants? 餐馆
▸ rue :
▸ Tournez à gauche :
▸ Tournez à droite. :
▸ gauche :
▸ droite :
▸ tout droit :
▸ nord :
▸ sud :
▸ est : 东 (pron.: dong)
▸ ouest :
▸ en haut :
▸ en bas :
Taxi
[modifier]▸ Taxi! :
Logement
[modifier]▸ ... plus grande ? :
▸ ...plus propre ? :
Argent
[modifier]Nourriture
[modifier]▸ Je ne mange pas de porc. :
▸ menu :
▸ petit-déjeuner :
▸ déjeuner :
▸ thé :
▸ souper :
▸ Je voudrais _____ :
▸ du poulet : 鸡 (pron.: ji)
▸ du bœuf :
▸ du poisson : 鱼 (pron.: yu)
▸ du saumon :
▸ du thon :
▸ des fruits de mer :
▸ du homard : 龙虾 (pron.: Lóng xiā)
▸ des huîtres :
▸ des moules :
▸ des escargots : 蜗牛 (pron.: Wōniú)
▸ des grenouilles :
▸ du jambon :
▸ du porc/cochon :
.
▸ du sanglier :
▸ des saucisses :
▸ du fromage : 奶酪 (pron.: nai lao)
▸ des œufs : 鸡蛋
▸ une salade :
▸ des légumes (frais) :
▸ des fruits (frais) :
▸ du pain :
▸ toast : 吐司
▸ des pâtes :
▸ coffee : 咖啡 (pron.: kafei)
▸ jus :
▸ eau :
▸ vin rouge/blanc : 红/
▸ sel : 盐 (pron.: yan)
▸ poivre : 辣椒
▸ L'addition je vous prie. : X. (pron.: qing gei wo mai dang)
Bars
[modifier]▸ Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît : X. (pron.: xing gei wo hong/bai jiu)
▸ _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. : _____ et _____, s'il vous plaît.
▸ whisky :
▸ vodka :
▸ rhum :
▸ de l'eau :
▸ Coca :
- Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (X)
Achats
[modifier]▸ Je n'en veux pas :
▸ Vous me trompez. :
▸ J'ai besoin... :
▸ ...de dentifrice. :
▸ ...d'une brosse à dents. :
▸ ...tampons. : 缓冲
▸ ...de savon. :
▸ ...de shampooing. :
▸ ...un analgésique (aspirine, ibuprofen) : X. (pron.: aspirine, ibuprofen)
▸ ...d'un rasoir. :
▸ ...de piles. : 电池
▸ ...d'une parapluie : 伞
▸ ...d'une crème solaire. :
▸ ...d'une carte postale. :
▸ ...des timbres à poste.. : 邮票
▸ ...d'un stylo. : 钢笔
Conduire
[modifier]▸ stop (sur un panneau) : stop
Autorité
[modifier]▸ Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne : .
Approfondir
[modifier]