« Kloster » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique |
m →{{S|nom|de}} : Utilisation du modèle exemple sur les cas simples. avec AWB |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
'''Kloster''' {{pron|ˈkloːstɐ|de}} {{n}} |
'''Kloster''' {{pron|ˈkloːstɐ|de}} {{n}} |
||
# [[monastère#fr|Monastère]]. |
# [[monastère#fr|Monastère]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=de | Im frühen Mittelalter waren '''Klöster''' die Bewahrer der Kultur und Zentren der Bildung.}} |
||
# {{lexique|religion|de}} [[couvent|Couvent]]. |
# {{lexique|religion|de}} [[couvent|Couvent]]. |
||
Dernière version du 22 avril 2024 à 15:05
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin claustrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Kloster | die Klöster |
Accusatif | das Kloster | die Klöster |
Génitif | des Klosters | der Klöster |
Datif | dem Kloster | den Klöstern |
Kloster \ˈkloːstɐ\ neutre
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- Augustinerkloster
- Benediktinerkloster
- Dominikanerkloster
- Franziskanerkloster
- Franziskanerinnenkloster
- Frauenkloster
- Höhlenkloster
- Kapuzinerkloster
- Klosteranlage
- Klosterbau
- Klosterbibliothek
- Klosterbruder
- Klösterchen
- Klosterfrau
- Klosterfräulein
- Klostergarten
- Klostergebäude
- Klostergelübte
- Klostergemeinschaft
- Klostergut
- Klosterhof
- Klosterkapelle
- Klosterkeller
- Klosterkipferl
- Klosterkirche
- klösterlich
- Klosterlikör
- Klostermauer
- Klosterpforte
- Klosterregel
- Klosterschänke
- Klosterschänke
- Klosterschule
- Klosterschüler, Klosterschülerin
- Klosterschwester
- Klosterwesen
- Klosterzelle
- Mönchskloster
- Nonnenkloster
- Reichskloster
- Trappistenkloster
- Zisterzienserkloster
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Kloster sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)