cita
Apparence
:
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe citer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on cita | ||
cita \si.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe citer.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « cita [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- (1803) De citar.
Nom commun
cita féminin (pluriel : cites)
Synonymes
- Citation
Prononciation
- catalan oriental : [ˈsitə]
- catalan occidental : [ˈsita]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « cita [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du français cité.
Nom commun
cita \ˈsɪtɐ\ féminin (pluriel citys)
- (Géographie) Cité.
Prononciation
- Royaume-Uni (Cardiff) : écouter « cita [Prononciation ?] »
Étymologie
- De citar.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cita \ˈsi.ta\ ou \ˈ |
citas \ˈsi.tas\ ou \ˈ |
cita [ˈsita] féminin
Synonymes
- Citation
Apparentés étymologiques
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe citar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) cita | ||
Impératif | Présent | (tú) cita |
cita \ˈ
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de citar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de citar.
Prononciation
- Madrid : \ˈ
θ i.ta\ - Mexico, Bogota : \ˈsi.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈsi.ta\
- (France) : écouter « cita [ˈ
θ i.ta] »
Voir aussi
- cita sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cita \Prononciation ?\
Dérivés
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe citare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) cita | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cita |
cita \ˈt͡ʃi.ta\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de citare.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de citare.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe citar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela cita | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cita |
cita \sˈi.tɐ\ (Lisbonne) \sˈi.tə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de citar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de citar.
Prononciation
- Lisbonne : \sˈi.tɐ\ (langue standard), \sˈi.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \sˈi.tə\ (langue standard), \sˈi.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sˈi.tɐ\ (langue standard), \sˈi.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \sˈi.tɐ\ (langue standard), \sˈi.tɐ\ (langage familier)
- Luanda : \sˈi.tɐ\
- Dili : \sˈi.tə\
Références
- « cita », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- catalan
- Noms communs en catalan
- cornique
- Mots en cornique issus d’un mot en français
- Noms communs en cornique
- Lexique en cornique de la géographie
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- italien
- Formes de verbes en italien
- portugais
- Formes de verbes en portugais