Stunde
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (VIIIe siècle), du vieux haut allemand stunta, du moyen haut-allemand stunde, stunt et des langues germaniques stundō.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Stunde | die Stunden |
Accusatif | die Stunde | die Stunden |
Génitif | der Stunde | der Stunden |
Datif | der Stunde | den Stunden |
Stunde \ˈʃtʊn.də\ féminin
- (Temps) Heure, durée de temps de 60 minutes.
Diese Reise wird sicherlich zwei Stunden dauern.
- Ce voyage durera probablement deux heures.
Bald, erklärte (Gauß), würden Maschinen die Menschen mit der Geschwindigkeit eines abgeschossenen Projektils von Stadt zu Stadt tragen. Dann komme man von Göttingen in einer halben Stunde nach Berlin.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Bientôt, expliqua-t-il, des machines transporteraient les hommes de ville en ville à la vitesse d’un projectile. Dès lors, on pourrait aller de Göttingen à Berlin en une demi-heure.
Colchicin wirkt erst nach einigen Stunden. Zunächst treten Symptome wie bei einer gewöhnlichen Lebensmittelvergiftung auf, also Übelkeit, Erbrechen und Durchfälle.
— (Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 [texte intégral])- La colchicine n’agit qu'au bout de quelques heures. Dans un premier temps, les symptômes sont ceux d’une intoxication alimentaire ordinaire, à savoir des nausées, des vomissements et des diarrhées.
Im Vertrauen auf seine angeborenen Gaben und diese Technik ist Eduard imstande, einen Liter Wodka pro Stunde zu leeren, das heißt ein großes Glas mit 250 Gramm alle Viertelstunde.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure.
- (Temps) Heure, moment.
Eugen (...) entschuldigte sich für die späte Stunde ihrer Ankunft. (...) Hier gebe es keine frühe oder späte Stunde, murmelte Humboldt. Hier gebe es nur Arbeit, und die werde getan.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Eugène (...) s’excusa de l’heure tardive de leur arrivée. (...) Ici, il n’y avait pas d’heure matinale ou tardive, murmura Humboldt. Ici, il n’y avait que du travail à faire, et il serait fait.
Zu dieser frühen Stunde waren die Räume des Bougainville Playa menschenleer. Ich ging in den Garten hinaus und wanderte ein wenig zwischen den Pflanzen herum – vielleicht ja tatsächlich Bougainvilleen.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Les salons du Bougainville Playa étaient déserts à cette heure matinale. Je sortis dans le jardin et circulai quelques minutes entre les plantes – qui pouvaient aussi bien être des bougainvillées,
- (Enseignement) Heure de cours, au sens de créneau horaire, dont la durée n’est pas nécessairement d’une heure.
Was haben wir heute in der dritten Stunde?
- Quel cours avons-nous aujourd’hui en troisième heure ? [dans le troisième créneau – d’une durée typique de 45 minutes en Allemagne]
- (Métrologie) (Désuet) Lieue, distance, parcourue en une heure de marche, très variable selon les pays.
Das Dorf ist eine Stunde entfernt.
- Le village se trouve à une lieue.
- (Astronomie) (Géométrie) Angle de 15 °.
Die Unterteilung eines runden Zifferblattes in 24 Stunden ergibt 15 Grad pro Stunde (360 : 24 = 15) und damit das Winkelmass für die Stunde.
- La division d'un cadran circulaire en 24 heures donne 15 degrés par heure (360 : 24 = 15), en conséquence la mesure angulaire pour l'heure.
Synonymes
[modifier le wikicode]Heure de cours :
- Schulstunde (heure de cours)
- Unterrichtsstunde (heure de cours)
Lieue :
- Leuge (lieue)
Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Arbeitsstunde
- Dienststunde
- Feierstunde
- Freistunde
- Freizeitstunde
- Gleitzeitstunde
- Lichtstunde
- Mannstunde
- Mehrarbeitsstunde
- Mannstunde
- Mußestunde
- Personenstunde
- Planetenstunde
- Regiestunde
- Ruhestunde
- Schnupperstunde
- Tageslicht-Freizeitstunde
- Tagesstunde
- Technikerstunde
- Überstunde
- Werkzeugstunde
- Wochenstunde
- Dreiviertelstunde
- Halbstunde
- Viertelstunde
- Biologiestunde
- Deutschstunde
- Doppelstunde
- Englischstunde
- Fahrstunde
- Französischstunde
- Geschichtsstunde
- Klavierstunde
- Kursstunde
- Lateinstunde
- Lehrstunde
- Mathestunde
- Mathematikstunde
- Orgelstunde
- Physikstunde
- Reitstunde
- Spielstunde
- Sportstunde
- Supplierstunde
- Unterrichtsstunde
- Vertretungsstunde
- Vokabelstunde
- Zeichenstunde
- Sonnenstunde
- Sternstunde
- Winkelstunde
Abréviations
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- 24-Stunden-Betreuung (assistance 24h/24)
- 35-Stunden-Woche (35 heures par semaine)
- 38½-Stunden-Woche (38½ heures par semaine)
- 40-Stunden-Woche (40 heures par semaine)
- Abendstunde (heure du soir)
- Arbeitsstunde (heure de travail)
- Betstunde (heure de la prière)
- Cocktailstunde (heure du cocktail)
- Deutschstunde (leçon d'allemand)
- Dienststunde (heure de service)
- Doppelstunde (double heure d'enseignement)
- Dreiviertelstunde (trois-quart d'heure)
- Englischstunde (leçon d'anglais)
- Erzählstunde (heure de dire une histoire)
- Fabelstunde (heure de raconter une fable)
- Fahrstunde (leçon de conduite)
- Feierstunde (cérémonie)
- Flugstunde (heure de vol)
- Französischstunde (leçon de français)
- Freistunde (heure de libre)
- Freizeitstunde
- Gebetsstunde (heure de la prière)
- Geburtsstunde (heure de naissance), (heure de création)
- Geisterstunde (heure des revenants), (douze coups de minuit)
- Geruchsstunde
- Geschichtsstunde (leçon d'histoire)
- Gleitzeitstunde
- Halbstunde (demi-heure)
- Klavierstunde (leçon de piano)
- Kursstunde (heure de cours)
- Lehrstunde
- Lernstunde
- Lichtstunde (heure-lumière)
- Liebesstunde
- Mannstunde
- Märchenstunde (heure de dire un conte)
- Mathematikstunde (leçon de mathématiques)
- Mathestunde (leçon de maths)
- Mehrarbeitsstunde
- Mittagsstunde (heure de midi)
- Mitternachtsstunde (heure de minuit)
- Morgenstunde (heure du matin)
- Musikstunde (leçon de musique)
- Mußestunde (heure de loisir), (moment de loisir)
- Nachhilfestunde
- Nachmittagsstunde (heure de l'après-midi)
- Nachtstunde (heure de nuit)
- ORF-Pressestunde
- Personenstunde
- Physikstunde (leçon de physique)
- Plauderstunde (heure de bavardage)
- Pressestunde
- Regiestunde
- Reitstunde (leçon d'équitation)
- Ruhestunde
- Schäferstunde
- Schnupperstunde
- Sonnenstunde
- Sperrstunde (couvre-feu)
- Spielstunde (heure de jeu), (heure de récréation)
- Sportstunde (cours de sport), (cours d'éducation physique)
- Sprechstunde (consultation)
- Sternstunde (heure de gloire)
- stunden (accorder un délai)
- Stundenblume (Ketmie d'Afrique), (Fleur d'une heure)
- Stundenbuch (livre d'heures)
- Stundengebet (liturgie des Heures)
- Stundengeschwindigkeit (vitesse horaire)
- Stundenglas (sablier)
- Stundenhotel (hôtel de passe)
- Stundenkilometer (kilomètres-heure)
- stundenlang (qui dure des heures)
- Stundenleistung (rendement horaire)
- Stundenlohn (salaire horaire)
- Stundenplan (emploi du temps)
- Stundenrhythmus
- Stundensatz
- Stundenschlag
- Stundentakt (service à horaire régulier)
- Stundenverrechnungssatz (taux de facturation horaire)
- stundenweise (quelques heures)
- Stundenweltrekord (record de l'heure cycliste)
- Stundenwinkel (angle horaire)
- Stundenzähler
- Stundenzeiger (aiguille des heures)
- Stundenzettel
- Stundung (délai de paiement))
- Supplierstunde (leçon donnée par un enseignant suppléant)
- Tageslicht-Freizeitstunde
- Tagesstunde (heure de la journée)
- Technikerstunde
- Teestunde (heure du thé)
- Therapiestunde (heure de thérapie)
- Todesstunde (heure de la mort), (heure du décès)
- Trauerstunde
- Überstunde (heure supplémentaire)
- Unterrichtsstunde (heure de cours)
- Vertretungsstunde (leçon donnée par un enseignant suppléant)
- Viertelstunde (quart d'heure)
- Vokabelstunde (leçon de vocabulaire)
- Vormittagsstunde (heure de la matinée)
- Wattstunde (Watt-heure)
- Wegstunde (heure de trajet)
- Werkstunde
- Werkzeugstunde
- Winkelstunde
- Wochenstunde (heure par semaine)
- Zeichenstunde (leçon de dessin)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- einstündig (d'une heure)
- halbstündlich (toutes les demi-heures)
- mehrstündig
- stundenweise
- viertelstündig (d'un quart d'heure)
- zweistündig (de deux heures)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- blaue Stunde
- die Stunde der Wahrheit
- Gebot der Stunde
- Gunst der Stunde
- letzte Stunde
- Stunde der Not
- Stunde höchster Not
- Stunde der Wahrheit
- Stunde Null (l'heure zéro)
- Stunde um Stunde
- Stunde X
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « Stunde [ˈʃtʊndə] »
- Berlin : écouter « Stunde [ˈʃtʊndə] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Stunde [ˈʃtʊndə] »
- Vienne : écouter « Stunde [ˈʃtʊndə] »
Sources
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Stunde → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Stunde. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 698.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 283.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -n
- Lexique en allemand du temps
- Exemples en allemand
- Unités de mesure en allemand
- Termes désuets en allemand
- Lexique en allemand de l’astronomie
- Lexique en allemand de la géométrie