Wallon
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Wallon | Wallons |
\wa.lɔ̃\ |
Wallon \wa.lɔ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Wallonne)
- (Géographie) Habitant de la Wallonie ou personne qui en est originaire.
Ces Wallons perdus dans la grande ville s’intègrent à leur insu à un Paris éternel.
— (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 181)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Habitant de Wallonie (1)
- Afrikaans : Walloonse (af)
- Allemand : Wallone (de) masculin, Wallonin (de) féminin
- Anglais : Walloon (en) (homme ou femme)
- Arabe : الوالون (ar)
- Azéri : vallon (az)
- Basque : waloniera (eu)
- Breton : Walloneg (br)
- Bulgare : Валонски (bg) Valonski
- Catalan : Való (ca)
- Chinois :
瓦 龙人 (zh) (瓦 龍 人 ) Wǎlóngrén - Coréen : 왈론인 (ko) Wallonin
- Croate : Valonski (hr)
- Danois : Vallonsk (da)
- Espagnol : valón (es)
- Espéranto : valono (eo) (homme ou femme), valoniĉo (eo) (homme), valonino (eo) (femme)
- Estonien : Vallooni (et) ou valloon (et) ?
- Féroïen : Walloonskt (fo)
- Finnois : walloo (fi), valloni (fi)
- Gaélique irlandais : Vallúnais (ga)
- Galicien : valón (gl) masculin, valoa (gl) féminin
- Grec : Βαλλωνικά (el) Valloniká
- Hébreu : וולונית (he)
- Hongrois : vallon (hu)
- Indonésien : Wallon (id)
- Islandais : Vallónska (is)
- Italien : vallone (it) masculin et féminin identiques
- Japonais : ワロン
人 (ja) Waronjin - Kotava : wallonik (*)
- Letton : Valūniešu (lv)
- Lituanien : Valonų (lt)
- Macédonien : Валонски (mk) Valonski
- Mongol : Валлон (mn) Vallon
- Néerlandais : Waal (nl) masculin, Waalse (nl) féminin
- Norvégien : vallonsk (no)
- Occitan : Valon (oc)
- Persan : والوونی (fa)
- Polonais : Walończyk (pl) masculin, Walonka (pl) féminin
- Portugais : Valão (pt)
- Roumain : Valonă (ro)
- Russe : валлонский (ru) vallonskiy
- Serbe : Валонски (sr) Valonski
- Slovaque : Valón (sk)
- Slovène : Valonci (sl) pluriel
- Suédois : vallon (sv) commun (homme), vallonska (sv) commun (femme)
- Tamoul : வாலூன (ta) Vālūṉa
- Tchèque : wallonský (cs)
- Thaï : วัลลูน (th) Wạllūn
- Turc : Valonca (tr)
- Ukrainien : Валлонська (uk) Vallons’ka
- Venda : Walomu (*)
- Vietnamien : Tiếng Oa-lon (vi)
- Wallon : Walon (wa) masculin, Walone (wa) féminin
- Zoulou : Isi-Walloon (zu)
Nom de famille
[modifier le wikicode]- Nom de famille français.
Dans sa romance Veggy vs Zombies, Lydie Wallon a voulu donner une nouvelle chance au mort-vivant.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 30 septembre 2022, page 8)La même année, des notables locaux — dont un certain Ernest Wallon — regroupés dans l’association des “Amis du Stade” achètent un terrain dans le quartier des Ponts-Jumeaux pour y construire la première enceinte du club.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 septembre 2023, page 12)
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \wa.lɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \lɔ̃\.
- [walɔ̃] (standard) ou [valɔ̃]
- Belgique, Bruxelles : écouter « un Wallon [ɛ̃ wa.lɔ̃] »
- France (Île-de-France) : écouter « Wallon [wa.lɔ̃] »
Notes
[modifier le wikicode]- La prononciation \wa.lɔ̃\ est utilisée en Belgique et est standard pour désigner les habitants de la Wallonie.
- La prononciation \va.lɔ̃\ est standard pour le nom de famille de l’homme politique français Henri Wallon.
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « Wallon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Wallon.
Nom commun
[modifier le wikicode]Wallon \Prononciation ?\
- (Géographie) Wallon.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en néerlandais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Gentilés d’Europe en français
- Exemples en français
- Gentilés en français
- Noms de famille en français
- Rimes en français en \lɔ̃\
- Mots en français suffixés avec -on
- Belgique en français
- Homographes non homophones en français
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en français
- Noms communs en indonésien
- Gentilés en indonésien