Wi-Fi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Années 2000) De l’anglais Wi-Fi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Wi-Fi \wi.fi\ ou \waj.faj\ |
Wi-Fi \wi.fi\ (Europe) ou \waj.faj\ (Canada), masculin ou féminin (l’usage hésite), invariable
- (Couche physique) (Couche liaison) Technologie permettant de relier sans fil plusieurs appareils informatiques (ordinateur, routeur, smartphone, etc.) au sein d’un réseau informatique.
Aujourd’hui, chacun calé dans sa bulle électromagnétique de Wi-Fi, c’est une autre vie qui commence. Une incarcération chez soi, dans laquelle il sera possible d’avoir accès à tout sans jamais voir personne - pas même son facteur.
— (Aude Lancelin, Tombeau pour Virgin Megastore, dans Marianne, du 12 janvier 2012)Le Wi-Fi est une de ces technologies qui va permettre, au bureau comme à la maison, de connecter des ordinateurs entre eux sans avoir de fil à traîner : pas de câble à passer dans les murs, pas de bureau à déplacer.
— (Laurence Soyer, Wi-Fi: installer un réseau sans fil chez soi, ENI éditions, 2006)Si vous lisez en face NON, c’est que la Wi-Fi n’est pas activée. Touchez cette ligne pour la mettre en service et lire OUI.
— (Henri Lilien, Ma tablette Android 4 : Y a pas plus simple, First Interactive, 2012, page 68)
Notes
[modifier le wikicode]- L’usage hésite clairement sur le genre du mot. Une recherche avec Google montre des pourcentages d’usage d’environ 71 % pour le masculin et de 29 % pour le féminin.
- L'Autorité de régulation des communications électronique et des postes (ARCEP) utilise le masculin pour ses communiqués et lettres d’information. (Lettre hebdomadaire d’information de l’Autorité).
- Les dictionnaires d’usage comme le Larousse[1], le Multidictionnaire de la langue française et Usito[2] considèrent le mot comme uniquement masculin tandis que Le Grand Robert le considère masculin ou féminin[3].
- En Amérique du Nord, le masculin l’emporte largement[4]. En 2022, l’Office québécois de la langue française note que « l'usage a hésité un temps entre le masculin et le féminin, mais a finalement penché vers le masculin »[4].
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Wi-Fi \wi.fi\ ou \waj.faj\ (Canada), invariable
- Relatif au Wi-Fi, à la Wi-Fi.
Il est à noter qu’il existe encore de nombreux points d’accès non sécurisés chez les particuliers. Plus de 20 pour cent des réseaux ne sont pas sécurisés. Il se pose le problème de la responsabilité du détenteur de la connexion Wi-Fi lorsque l’intrus réalise des actions illégales sur Internet, comme par exemple télécharger du contenu piraté.
— (Wi-Fi sur Wikipédia)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \wi.fi\ rime avec les mots qui finissent en \fi\.
- \wi.fi\
- Canada : \waj.faj\
- France (Lyon) : écouter « Wi-Fi [Prononciation ?] »
- France : écouter « Wi-Fi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ « Wi-Fi », Larousse.fr, Éditions Larousse
- ↑ Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
- ↑ Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
- ↑ a et b Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (Wi-Fi)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Vers 2000) Ce terme a été créé par l’entreprise Interbrand sous la demande du consortium Wi-Fi Alliance. Il a été calqué sur le terme hi-fi avec Wi à la place de Hi. Contrairement à l’idée répandue, les caractères Wi ne sont pas une abréviation du terme anglais wireless (« sans fil »), le nom a été choisi arbitrairement parmi une sélection. Cette confusion est due à l’utilisation de l’expression Wireless Fidelity dans les premières communications officielles du consortium au début des années 2000. Cette expression a été choisie a posteriori, il s’agit donc d’un rétro-acronyme.[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Wi-Fi \ˈwaɪ.faɪ\
- (Couche physique) (Couche liaison) Technologie permettant de relier sans fil plusieurs appareils informatiques (ordinateur, routeur, smartphone, etc.) au sein d’un réseau informatique.
Originally introduced in the late-1990s, Wi-Fi has come a long way. Like any other technology, it has evolved and gotten better. While the first Wi-Fi generation—802.11-1997—offered a maximum link rate of 1-2Mbps, the newest generation—Wi-Fi 6—has a maximum link rate of 574-9608Mbps.
— (Gaurav Shukla, What Is Wi-Fi, and How Does It Work? sur www.howtogeek.com. Mis en ligne le 12 février 2023)- Initialement introduit à la fin des années 1990, le Wi-Fi a parcouru un long chemin. Comme toute autre technologie, il a évolué et s’est amélioré. Tandis que la première génération de Wi-Fi — 802.11-1997 — offrait un débit maximal de 1 à 2 Mb/s, la génération la plus récente — Wi-Fi 6 — a un débit maximal de 574 à 9608 Mb/s.
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Cory Doctorow, WiFi isn't short for "Wireless Fidelity" sur boingboing.net. Mis en ligne le 8 novembre 2005
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Années 2000) De l’anglais Wi-Fi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Wi-Fi |
Wi-Fi \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)[1] invariable
- (Informatique) Wi-Fi.
Io cerco il mare mentre tu cerchi il Wi-Fi.
— (Baby K, Da zera a cento, 2018)- Je cherche la mer pendant que tu cherches le Wi-Fi.
Adjectif
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Wi-Fi |
Wi-Fi \Prononciation ?\ invariable
- (Informatique) Wi-Fi, relatif au Wi-Fi, à la Wi-Fi.
Variantes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Wi-Fi sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Vera Gheno, Il wi-fi o la wi-fi? L'importante, alla fine, è che funzioni! sur le site de l’Accademia della Crusca, 10 mars 2017 → lire en ligne)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Protocoles réseaux en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \fi\
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Protocoles réseaux en anglais
- Exemples en anglais
- italien
- w en italien
- Mots en italien issus d’un mot en anglais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’informatique
- Exemples en italien
- Adjectifs en italien