adoptiu
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | adoptu [əðupˈtw] |
adoptus [əðupˈtws] |
Féminin | adoptva [əðupˈt |
adoptves [əðupˈt |
adoptiu [əðupˈtiw], [aðupˈtiw]
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental (hors majorquin): [əðupˈtiw]
- catalan occidental : [aðupˈtiw]
- majorquin : [əðopˈtiw]
- Barcelone (Espagne) : écouter « adoptiu [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin adoptivus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | adoptiu \aðutˈtiw\ |
adoptius \aðutˈtiws\ |
Féminin | adoptiva \aðutˈti. |
adoptivas \aðutˈti. |
adoptiu\aðutˈtiw\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [aðutˈtiw]
- rouergat : [aðutˈtju]
- provençal : [aduˈtjew]
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2