(Translated by https://www.hiragana.jp/)
aio — Wiktionnaire, le dictionnaire libre Aller au contenu

aio

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
De *ai (« pente, inclinaison ») qui donne aussi aiher (« penchant »)[1].

aio \Prononciation ?\

  1. Désir, penchant.

Références

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

aio \ˈajːo\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de mont.
    • — Nann, ma gwreg nʼaio ket, eme Yann. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /5, Éditions Al Liamm, 1994, page 141)
      — Non, ma femme n’ira pas, dit Jean.

Prononciation

[modifier le wikicode]
De l’indo-européen commun *ai[1] (« dire quelque chose d’important ») qui donne oath en anglais, jevit en tchèque, ասք, ask (« discours ») en arménien, ἠμί, êmi (« dire ») en grec ancien et le composé adagio, adagium (« adage, dicton, proverbe »).
Le Dictionnaire étymologique latin[2] le donne pour *agio (« dire, affirmer ») et rapproche meio et deux formes fréquentatives, enfermées dans les deux dérivés axamenta, (« vers chantés par les prêtres saliens ») et indigitamenta (« livre rituel des pontifes »). Ces mots désignent les invocations qu'on adressait aux dieux, en les nommant successivement de leurs différents noms.

aio \ajo\ transitif (voir la conjugaison), défectif

  1. Dire oui, affirmer, dire, soutenir, rapporter.
    • Quid ais?
      qu’en dis-tu ?
  2. (Droit) Ordonner, statuer, prononcer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Ce verbe est défectif et n’existe qu’aux formes aio, ais, ait, aiunt (« je dis, tu dis, il dit, ils disent ») ; au subjonctif : aiam, aias, aiat, aiant ; indicatif imparfait aiebam, aiebas ; impératif présent ai ; infinitif aiere, parfait aisti, ait, aierunt, subjonctif imparfait aieret, et participe présent aiens.
  • adagio, adagium (« adage »)
  • Aius (« Aïus (le dieu qui parle et avertit, voix qui prévint les Romains de l'arrivée des Gaulois) »)
  • axo (« nommer »)
    • axamenta (« hymnes religieux chantés par les prêtres Saliens »)

Références

[modifier le wikicode]
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

[modifier le wikicode]

aio \Prononciation ?\

  1. Merci.

Références

[modifier le wikicode]