citoyen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIe siècle) Dérivé de cité.
- Dans le Dictionnaire culturel en langue française, Alain Rey fixe à 1995 l’adjectivation du substantif, en remplacement de l’adjectif consacré qui est civique. Ironiquement, citoyen est adjectival en ancien français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
citoyen | citoyens |
\si.twa.jɛ̃\ |
citoyen \si.twa.jɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : citoyenne ; pour une personne non-binaire, on dit : citoyan)
- (Antiquité) Homme libre de l’Empire romain, doté de droits politiques dans une cité. En 212, l’empereur Caracalla étend le droit de citoyenneté romaine à l’ensemble des hommes libres de l’empire romain.
- (Antiquité) Homme libre appartenant au corps civique dans les cités de la Grèce antique.
Si les thètes sont citoyens d’Athènes, c’est parce que leurs parents étaient citoyens d’Athènes et ainsi de suite comme cela jusqu'à… Erichthonios.
— (Pierre Brulé, La Fille d’Athènes, Presses universitaires de Franche-Comté, 1987, page 396)
- (Politique) Personne faisant partie de ceux qui, dans un État organisé, jouissent des mêmes droits et obéissent aux mêmes lois.
Il faut entrer de force dans le domicile du citoyen : il faut arrêter administrativement l’homme qui ne peut être arrêté qu’en vertu d’une loi ; il faut violer la liberté de l’opinion et la liberté individuelle ; il faut en un mot mettre en péril la constitution même de l’État.
— (Résumé politique, in L’Ambigu : ou Variétés littéraires et politiques, vol. 56, 1818, page 243)Nous sommes militaires, en France, et nous sommes citoyens. Autre motif d’orgueil, que d’être citoyen ! Cela consiste pour les pauvres à soutenir et à conserver les riches dans leur puissance et leur oisiveté. Ils y doivent travailler devant la majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. C’est un des bienfaits de la Révolution.
— (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, pages 110-111)Sumner Maine fait observer que les rapports des gouvernements et des citoyens ont été bouleversés de fond en comble depuis la fin du XVIIIe siècle […]
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. III, Les Préjugés contre la violence, 1908, p. 142)À ce moment, la guerre tomba brutalement, sans crier gare. Le deuxième jour de mobilisation, Fagerolle se vit jeté dans un wagon à bestiaux, parmi les vomissures et les gueulements patriotiques d’un certain nombre de citoyens français.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 29)Pourquoi ne ferions nous pas bûcher davantage nos citoyens afin de pouvoir dorloter nos citoyennes ? Cela serait profondément naturel et juste.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Les jurisconsultes civils donnèrent aussi leur avis et Valin dans son Commentaire sur l’Ordonnance de la Marine déclara « que les philosophes (sic) qui désapprouvaient la guerre de course étaient de mauvais citoyens. »
— (Étienne Dupont, Le Vieux Saint-Malo : Les Corsaires chez eux, Édouard Champion, 1929, p. 50)
- En particulier, qualités civiques attendue de cette personne dans ses décisions.
Moi je suis Français, j'agis, je pense, je me décide en tant que citoyen français, j'ai été élevé dans le culte de cette République qui ne reconnaît que des citoyens français et je suis profondément outré par cette réduction permanente dans un sens ou dans l'autre
— (J.D., «Des dizaines d'appels et de SMS par heure»: Glucksmann affirme être harcelé par l’extrême droite juive et des «cercles insoumis», Le Figaro, 22 juin 2024)Résister à la bêtise est donc un devoir fondamental du citoyen dont la dignité est étroitement liée au fait qu’il est un « être doué de raison et de conscience
— (Ousama Bouiss, Karl Kraus : comment le langage nous rend bêtes, The Conversation, Publié: 23 septembre 2024, 17:10 CEST)
- Celui qui habite dans une ville et y jouit du droit de cité.
Quant aux citoyens de Tours, ils accueillirent pacifiquement le général gallo-romain, qui prit possession de la place au nom du roi Sighebert.
— (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 2e récit : Suites du meurtre de Galeswinthe — Guerre civile — Mort de Sighebert (568-575), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965)"Puisque j'ai essuyé, dit-il, un si cruel caprice d'une fille élevée à la cour, il faut que j'épouse une citoyenne." Il choisit Azora, la plus sage et la mieux née de la ville.
— (Voltaire, Zadig ou la Destinée, I. Le borgne, 1748)Quoiqu’il résidât dans la ville principale de Mars, Ulfète, nulle cité ne le réclamait comme citoyen.
— (Benjamin De Casseres, Arcvad le terrible, traduction de Émile Armand, dans Les Réfractaires, no 1, janvier 1914)Ces tensions entre citoyens et élus traduisent le pourrissement de la situation depuis l’installation, le 24 septembre 2021, des consommateurs de crack du jardin d’Éole sur le site de Forceval, adjacent à la porte de la Villette.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 5)
- Appellation que, dans certains milieux, en particulier pendant la Révolution française, on substitue à monsieur.
Abréviations
[modifier le wikicode]Appellation utilisée pendant la Révolution française :
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Celui qui jouit du droit de cité (par opposition aux autres) :
Autre alphabet ou système d’écriture
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : burger (af)
- Allemand : Staatsbürger (de) masculin
- Anglais : citizen (en), citizeness (en)
- Asturien : ciudadanu (ast) masculin
- Basque : herritar (eu), hiritar (eu)
- Catalan : ciutadà (ca) masculin
- Danois : borger (da) commun, statsborger (da) commun
- Espagnol : ciudadano (es) masculin, ciudadana (es) féminin
- Espéranto : civitano (eo)
- Finnois : kansalainen (fi)
- Frison : boarger (fy)
- Ido : civitano (io)
- Indonésien : rakyat (id)
- Islandais : ríkisborgari (is)
- Japonais :
国民 (ja) kokumin - Kazakh : азамат (kk) azamat
- Kurde : acincî (ku)
- Néerlandais : burger (nl), staatsburger (nl)
- Norvégien (bokmål) : statsborger (no)
- Norvégien (nynorsk) : statsborgar (no)
- Occitan : ciutadan (oc)
- Portugais : cidadão (pt)
- Romani : themutno (*)
- Roumain : cetățean (ro) masculin, cetățeni (ro) pluriel
- Russe : гражданин (ru) masculin, гражданка (ru) féminin
- Suédois : medborgare (sv)
- Tahitien : huira'atira (*)
- Turc : vatandaş (tr)
Personne faisant partie de ceux qui, dans un État organisé, jouissent des mêmes droits et obéissent aux mêmes lois (3)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | citoyen \si.twa.jɛ̃\ |
citoyens \si.twa.jɛ̃\ |
Féminin | citoyenne \si.twa.jɛn\ |
citoyennes \si.twa.jɛn\ |
citoyen \si.twa.jɛ̃\
- (Par apposition) Qui est citoyen.
Louis-Philippe, le roi-citoyen.
- (Familier) Qui se rapporte à la citoyenneté ou au civisme.
Un sursaut citoyen est nécessaire.
- Le Mouvement républicain et citoyen (MRC) est un parti politique français de gauche républicaine qui a été fondé en 2003,
Mais faire un petit effort pour écarter les fautes d'orthographe et de grammaire est un acte citoyen : il démontre un souci de l'autre, un respect pour la conversation en cours.
— (Vincent Thibault, Un texto à la fois, Québec, 2016, p. 20)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]→ voir civique
Prononciation
[modifier le wikicode]- \si.twa.jɛ̃\
- France : écouter « citoyen [si.twa.jɛ̃] »
- Prononciations anciennes : Émile Littré (1801-1881) indique les prononciations « CITOYEN, ENNE (ci-to-iin, iè-n’; plusieurs disent ci-toi-iin, iè-n’) » [ÉL] en citant \si.tɔ.jɛ̃\ avant \si.twa.jɛ̃\.
- Paris (France) : écouter « citoyen [si.twa.jɛ̃] »
- France (Vosges) : écouter « citoyen [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « citoyen [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « citoyen [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- citoyen sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (citoyen), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « citoyen », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage
- [ÉL] « citoyen », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « citoyen », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
- « citoyen », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage