clavicule
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin clavicula (« petite clé »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
clavicule | clavicules |
\kla.vi.kyl\ |
clavicule \kla.vi.kyl\ féminin
- Chacun des deux os longs, un peu en forme d’S, qui servent d’arc-boutant aux épaules.
Se rompre la clavicule.
Cette vision, si j’avais été superstitieux, m’eût semblé de mauvais augure. Mais je ne crains ni les échelles, ni les treizièmes chaises, ni les salières renversées hormis sur les clavicules des douairières trop décolletées.
— (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 221)Un vrai miracle : la colonne vertébrale n’était pas touchée, mais elle avait un bras cassé, ainsi que la clavicule droite, de multiples contusions et la peau lacérée de griffures et de plaies ouvertes.
— (Béatrice Lamia-Bigler, Rêve ou réalité, 2015)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- clavicule figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : anatomie humaine.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Schlüsselbein (de) neutre
- Anglais : collarbone (en), clavicle (en)
- Arabe : تَرْقُوَة (ar) tarquwa féminin
- Basque : lepauztai (eu)
- Breton : ibil-skoaz (br) masculin, trebez-gouzoug (br) masculin
- Coréen : 빗장뼈 (ko) bitjangppyeo, 쇄골 (ko) (
鎖骨 ) swaegol - Corse : chjavicula (co) féminin
- Croate : ključna kost (hr)
- Espagnol : clavícula (es) féminin
- Espéranto : klaviklo (eo)
- Grec : κλείδα (el) klídha féminin
- Italien : clavicola (it) féminin
- Japonais :
鎖骨 (ja) sakotsu - Kazakh : бұғана (kk) buğana
- Néerlandais : sleutelbeen (nl) neutre
- Norvégien (bokmål) : kravebein (no)
- Occitan : clavicula (oc)
- Polonais : obojczyk (pl) masculin
- Portugais : clavícula (pt) féminin
- Romanche : clavigl (rm) masculin, oss-clavigl (rm) masculin
- Roumain : claviculă (ro) féminin
- Russe : ключица (ru) ključíca féminin
- Suédois : nyckelben (sv) neutre
- Tamoul : காறையெலும்பு (ta) kāṟaiyelumpu
- Tchèque : klíční kost (cs) féminin
- Vietnamien : xương quai xanh (vi)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Quimper) : écouter « clavicule [kl̪a.vi.kyl̪] »
- (Région à préciser) : écouter « clavicule [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « clavicule [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (clavicule), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]clavicule \Prononciation ?\ féminin