criminal
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin criminalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
criminal masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin criminalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
criminal (Royaume-Uni) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\, (États-Unis) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criminal \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\ |
criminals \ˈkɹɪm.ɪ.nəlz\ |
criminal (Royaume-Uni) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\, (États-Unis) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Royaume-Uni) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
- (États-Unis) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
- (Région à préciser) : écouter « criminal [ˈkɹɪm.ɪ.nəl] »
- (Australie) \ˈkɹɪm.ɪ.nəl\
- Texas (États-Unis) : écouter « criminal [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « criminal [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- criminal sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin criminalis
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criminal \kɾimiˈnal\ |
criminals \kɾimiˈnals\ |
criminal \kɾimiˈnal\ masculin et féminin identiques
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « criminal [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin criminalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criminal | criminales |
criminal \kɾi.miˈnal\ masculin et féminin identiques
- Criminel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criminal | criminales |
criminal \kɾi.miˈnal\ masculin et féminin identiques
- Criminel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \kɾi.miˈnal\
- Mexico, Bogota : \k(ɾi).miˈnal\
- Santiago du Chili, Caracas : \kɾi.miˈnal\
- Venezuela : écouter « criminal [kɾi.miˈnal] »
Références[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin criminalis
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | criminal \Prononciation ?\ |
criminals \Prononciation ?\ |
Féminin | criminala \Prononciation ?\ |
criminalas \Prononciation ?\ |
criminal \kɾimiˈnal\ (graphie normalisée)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin criminalis
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criminal | criminais |
criminal \kɾi.mi.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kɾi.mi.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Criminel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criminal | criminais |
criminal \kɾi.mi.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kɾi.mi.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Criminel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \kɾi.mi.nˈaɫ\ (langue standard), \kɾi.mi.nˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \kɾi.mi.nˈaw\ (langue standard), \kɽi.mi.nˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kɾĩ.mĩ.nˈaw\ (langue standard), \kɾĩ.mĩ.nˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \kri.mi.nˈaɫ\ (langue standard), \krĩ.mĩ.nˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \kɾi.mi.nˈaw\
- Dili: \kɾi.mi.nˈaw\
Références[modifier le wikicode]
- « criminal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- criminal sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’illégalité
- Criminels et délinquants en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais