de mieux en mieux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]de mieux en mieux \də mjø.z‿ɑ̃ mjø\ invariable
- (Sens propre) Progressivement mieux, de plus en plus bon ; toujours par quelque progrès vers le bien, vers un état meilleur.
De longues grumes jonchaient le sol de l’île et c’étaient partout des bruits de houes, de scies, des ahans accompagnant la traction des poutres vers l’ébauche de mieux en mieux visible du fort.
— (Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001)Il faut espérer que cela ira de mieux en mieux.
Ses affaires vont de mieux en mieux.
Tous les jours, et à tout point de vue, je vais mieux, de mieux en mieux.
— (Jean-Louis Fournier, Veuf, 2011)
- (Ironique) De pire en pire, par antiphrase.
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : better and better (en)
- Croate : na bolje (hr)
- Italien : di bene in meglio (it)
- Polonais : coraz lepiej (pl)
- Portugais : cada vez melhor (pt)
- Sicilien : di beni n mègghiu (scn)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « de mieux en mieux [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « de mieux en mieux [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « de mieux en mieux [Prononciation ?] »