deux précautions valent mieux qu’une
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution-phrase
[modifier le wikicode]deux précautions valent mieux qu’une \dø pʁe.kɔ.sjɔ̃ val mjø k‿yn\
- (Proverbial) Il est toujours préférable de redoubler de prudence.
Elles n’auraient peut-être jamais été touchées par ce cancer, ou en auront un autre, mais elles jugent que deux précautions valent mieux qu’une.
— (Nabil El Haggar, Maurice Porchet, Le vivant: Enjeux : éthique et développement, 2005)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Doppelt genäht hält besser (de) (cousu deux fois tient mieux)
- Breton : al logodenn n'he deus nemet un toull a zo boued d'ar c'hazh (br)
- Croate : jedna opreznost nije nikad dovoljna (hr)
- Macédonien : двапати мери еднаш сечи (mk) dvapati meri ednaš seči
- Russe : два раза отмерь, один раз отрежь (ru)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « deux précautions valent mieux qu’une [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « deux précautions valent mieux qu’une [Prononciation ?] »