furoncle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fūruncŭlus (« même sens et petit voleur »), dérivé de fur (« voleur »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
furoncle | furoncles |
\fy.ʁɔ̃kl\ |
furoncle \fy.ʁɔ̃kl\ masculin
- (Médecine) Infection bactérienne suppurative du follicule pileux, due en général au staphylocoque doré.
Il lui est venu un furoncle à l’aisselle, au dos.
La réunion de plusieurs furoncles se nomme un anthrax.
Il revint tête basse, pas trop basse, car il craignait de frotter son faux col sur un petit furoncle, contre lequel il eût si bien pu acheter des vaselines.
— (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 159)Mon voisin de pupitre, un garçon de neuf ans, souffrait d’un furoncle au menton. Il souffrait en silence, avec résignation, comme j’ai vu souffrir, plus tard, les hommes simples, à la guerre.
— (Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 100)Le furoncle est une infection staphylococcique d’un appareil pilo-sébacé.
— (Patrice Morel, La dermatologie du généraliste, 2001)[…] la pauvre femme, veuve depuis trois décennies, avait la peau couverte de furoncles et louchait.
— (Yann Moix, Orléans, Grasset, Le livre de poche, 2019, page 217)
- (Péjoratif) (Par extension) Personne douteuse.
Un furoncle préparait un film à l’intention des « Cahiers du Cinéma »
— (René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 70)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Ancien français : froncle (*)
- Angevin : froncle (*), bergle (*)
- Anglais : boil (en)
- Arabe : دُمَّل (ar) dummal
- Bonggi : busul (*)
- Breton : hesked (br) masculin
- Chinantèque de Palantla : bøah¹³ dsog¹ (*)
- Espagnol : forúnculo (es)
- Espéranto : furunko (eo), abceso (eo)
- Grec : δοθιήνας (el) dhothiínas masculin
- Italien : foruncolo (it) masculin
- Kazakh : шиқан (kk) şıyqan
- Polonais : czyrak (pl)
- Portugais : furúnculo (pt) masculin
- Russe : фурункул (ru) furúnkul masculin
- Suédois : spikböld (sv)
- Tchèque : furunkl (cs)
- Wallon : boigne clå (wa)
- Záparo : pishakuka (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « furoncle [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- furoncle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.