kennis
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du néerlandais.
Nom commun
[modifier le wikicode]kennis \Prononciation ?\
- Connaissance.
- Connaissance (personne), relation.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | kennis | — |
Diminutif | — | — |
kennis \ke.nɪs\ féminin
- Connaissance, connaissances, savoir.
kennis maken met iemand, iets
- entrer en contact avec quelqu’un, quelque chose
wij hebben kennis gemaakt bij Carrefour
- on s’est connu chez Carrefour
met de politie kennis maken
- avoir affaire à la police
met grote droefheid geef ik u kennis van het overlijden van mijn lieve vrouw
- j’ai la grande affliction de vous faire part du décès de ma chère épouse
- Conscience, connaissance.
geheel bij kennis zijn
- avoir tous ses esprits
in kennis stellen
- notifier
Synonymes
[modifier le wikicode]connaissance
conscience
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « kennis [ke.nɪs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kennis [Prononciation ?] »
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | kennis | kennissen |
Diminutif | kennisje | kennisjes |
kennis \ke.nɪs\ masculin/féminin
- Connaissance, relation.
een goede kennis van mij
- une de mes bonnes connaissances
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]