kita
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe kiter | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on kita | ||
kita \ki.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de kiter.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Kita (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]kita \Prononciation ?\
- Nous (forme inclusive).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]- Eau.
kikita.
- L’eau.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
[modifier le wikicode]- Mily Crevels, Hein van der Voort, 2008, The Guaporé-Mamoré region as a linguistic area, dans Pieter Muysken (éditeur), From Linguistic Areas to Areal Linguistics, pp. 151-179, Studies in Language Companion Series (SLCS) Vol. 90, Amsterdam, John Benjamins Publishing Company.
- Harold Key, Morphology of cayuvava, Mouton & Co., 1967, page 64.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du malais kita.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]kita \Prononciation ?\
- Nous (forme inclusive).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « kita [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- kami (forme exclusive)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]kita \ˈkita\
- Panier.
Va kita rokiblav ta aneyara va saba ko divak.
— (1=vidéo)- Nous pouvons choisir un panier pour chercher du chocolat dehors.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « kita [ˈkita] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « kita », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]kita
- Nous.
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kita \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol quitar.
Verbe
[modifier le wikicode]kita \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave кꙑтa, kyta[1] qui donne aussi кита, kita (« grappe, bouquet ») en serbo-croate, китка, kitka (« bouquet ») en bulgare, kýta (« jambon »), kytka (« fleur »), kytice (« bouquet ») en tchèque.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kita | kity |
Vocatif | kito | kity |
Accusatif | kitę | kity |
Génitif | kity | kit |
Locatif | kicie | kitach |
Datif | kicie | kitom |
Instrumental | kitą | kitami |
kita \cita\ féminin
- Panache.
- (Anatomie) Queue panachée de l’écureuil, du renard, etc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Inflorescence en panache de certaines plantes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- kwiatostan (« inflorescence »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « kita [Prononciation ?] »
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- kita sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kita. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « kita », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave кꙑтa, kyta qui donne le polonais kita (« panache, inflorescence »), le tchèque kýta (« jambon ») - voir ce mot pour le lien sémantique entre « tresse » et « tendon ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | kita | kiti | kite |
Accusatif | kito | kiti | kite |
Génitif | kite | kit | kit |
Datif | kiti | kitama | kitam |
Instrumental | kito | kitama | kitami |
Locatif | kiti | kitah | kitah |
kita \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]- tetiva (« tendon »)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]kita \Prononciation ?\ masculin animé
- Accusatif singulier de kit.
- Génitif singulier de kit.
- Nominatif duel de kit.
- Accusatif duel de kit.
- Génitif singulier de kit.
- Nominatif duel de kit.
- Accusatif duel de kit.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- kita sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kita
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- batak karo
- Pronoms personnels en batak karo
- cayubaba
- Noms communs en cayubaba
- Exemples en cayubaba
- Mots sans orthographe attestée
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en malais
- Pronoms personnels en indonésien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- malais
- Pronoms personnels en malais
- palu’e
- Noms communs en palu’e
- Animaux en palu’e
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Verbes en papiamento
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de l’anatomie
- Lexique en polonais de la botanique
- slovène
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de l’anatomie
- Formes de noms communs en slovène
- tagalog
- Noms communs en tagalog