professional
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot dérivé de profession, avec le suffixe -al.
Adjectif
[modifier le wikicode]professional \pɹəˈfɛʃ.ə.nəl\
- Professionnel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
professional \pɹəˈfɛʃ.ə.nəl\ |
professionals \pɹəˈfɛʃ.ə.nəlz\ |
professional \pɹəˈfɛʃ.ə.nəl\
- Professionnel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pɹəˈfɛʃ.ə.nəl\
- États-Unis : écouter « professional [pɹəˈfɛʃ.ə.nəl] »
- Texas (États-Unis) : écouter « professional [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « professional [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de profession, avec le suffixe -al.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | professional \pɾu.fe.siu.ˈnal\ |
professionals \pɾu.fe.siu.ˈnals\ |
Féminin | professionala \pɾu.fe.siu.ˈna.lo̞\ |
professionalas \pɾu.fe.siu.ˈna.lo̞s\ |
professional \pɾu.fe.siu.ˈnal\ (graphie normalisée)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2