ritme
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ritme masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « ritme [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ritme ou rhytme ou rytme
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « ritme [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ritmar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu ritme |
que você/ele/ela ritme | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) ritme | ||
ritme \ˈʀit.mɨ\ (Lisbonne) \ˈxi.tə.mi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ritmar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ritmar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de ritmar.