watercloset
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]watercloset \wa.tɛʁ.klo.zɛt\ masculin (pluriel à préciser)
- (Construction) Variante orthographique de water-closet.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « watercloset [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « watercloset », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de water (« eau ») et closet (« petite pièce où l’on se retire »), signifiant littéralement « cabinet d’eau ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
watercloset \ˈwɔː.tə(ɹ) ˈklɒ.zɪt\ |
waterclosets \ˈwɔː.tə(ɹ) ˈklɒ.zɪts\ |
water closet \ˈwɔː.tə(ɹ) ˈklɒ.zɪt\
- (Construction) (Vieilli) (Royaume-Uni) Variante orthographique de water closet, water-closet, toilettes (pièce destinée à faire ses besoins).
- (Vieilli) (Royaume-Uni) Variante orthographique de water closet, water-closet, toilettes (appareil sanitaire équipé d’une chasse d’eau recueillant et évacuant les besoins naturels).
Abréviations
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Pièce destinée à faire ses besoins :
- → voir toilet (synonymes)
Appareil sanitaire recueillant et évacuant les besoins naturels :
- → voir toilet (synonymes)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- watercloset sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]watercloset \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 81,3 % des Flamands,
- 95,8 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « watercloset [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Salles en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Salles en anglais
- Termes vieillis en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 81 % des Flamands
- Mots reconnus par 96 % des Néerlandais