מרים
מראה
לערך העוסק במֵרִים, פועל בבינוני; ראו צורת העבר, הֵרים.
לערך העוסק במָרִים, שם עצם בריבוי; ראו צורת היחיד, מָר.
מִרְיָם
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מרים |
הגייה* | miryam |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- שם פרטי לנקבה.
- ”וְשֵׁם אֵשֶׁת עַמְרָם יוֹכֶבֶד בַּת־לֵוִי, אֲשֶׁר יָלְדָה אֹתָהּ לְלֵוִי בְּמִצְרָיִם; וַתֵּלֶד לְעַמְרָם אֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־מֹשֶׁה, וְאֵת מִרְיָם אֲחֹתָם.“ (במדבר כו, פסוק נט)
- ”וּבֶן־עֶזְרָה, יֶתֶר וּמֶרֶד וְעֵפֶר וְיָלוֹן; וַתַּהַר אֶת־מִרְיָם וְאֶת־שַׁמַּי, וְאֶת־יִשְׁבָּח אֲבִי אֶשְׁתְּמֹעַ.“ (דברי הימים א׳ ד, פסוק יז)
- ”מלאך המות אמר ליה לשלוחיה זיל אייתי לי מרים מגדלא שיער נשייא אזל אייתי ליה מרים מגדלא דרדקי“ (בבלי, מסכת חגיגה – דף ד, עמוד ב)
- "וְאַחֲרֵי מוֹצָאֵי הַשַּׁבָּת כְּשֶׁהֵאִיר לְאֶחָד בַּשַּׁבָּת בָּאָה מִרְיָם הַמַּגְדָּלִית וּמִרְיָם הָאַחֶרֶת (קרי: אֵם יֵשׁוּ) לִרְאוֹת אֶת־הַקָּבֶר" (הבשורה על פי מתי פרק כח#פסוק 1)
- ”וְהַתִּינוֹק שָׁלוֹם / הַצּוֹחֵק בַּחֲלוֹם, / וַאֲנִי אֲחוֹתוֹ מִרְיָם, / וְהַחֲמוֹר הַקָּטָן בִּלְעָם.“ (מִרְיָם בַּת נִסִּים, מאת נתן אלתרמן בזֶמֶרֶשֶׁת)
- "אני אוהב את אימא ואת אבא גם / ואת שולה הגננת ואת הדודה מרים" (אני אוהב שוקולד, מאת יהונתן גפן)
גיזרון
[עריכה]צירופים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: Miriam, Mary
- גרמנית: Miriam, Maria
- יוונית: Μαρία (תעתיק: María)
- לטינית: Maria
- ספרדית: María
- ערבית: مريم (תעתיק: מַרְיַם)
- צרפתית: Marie
קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: מרים |