平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)此後,
有那公義的冠冕為
我存留,就是
主——
公義的審判者要在那一天回報給我的;
不僅給
我,也要
給所有愛慕他顯現的人。
中文标准译本 (CSB Simplified)此后,
有那公义的
冠冕为
我存留,就是
主——
公义的审判
者要在那一天回报给我的;
不仅给
我,也要给
所有爱慕
他显现
的人。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)從此以
後,
有公義的冠冕為
我存留,就是按著
公義審判的主到了那日要賜給我的;
不但賜給我,也賜
給凡
愛慕他顯現的人。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)从此以后,
有公义的
冠冕为
我存留,就是按着
公义审
判的主到了那日要赐给
我的;
不但赐给
我,也赐给凡爱慕
他显现
的人。
聖經新譯本 (CNV Traditional)從此以
後,
有公義的冠冕為
我存留,就是按公
義審判的主在那日要賞給我的;
不但賞給我,也賞
給所有愛慕他顯現的人。
圣经新译本 (CNV Simplified)从此
以後,
有公义的
冠冕为
我存留,就是按公义审
判的主在那日要赏给
我的;
不但赏给
我,也赏给
所有爱慕
他显现
的人。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)從 此 以
後 ,
有 公 義 的 冠 冕
為 我 存 留 , 就
是 按
著 公 義 審 判 的 主 到 了 那 日 要 賜 給 我 的 ;
不 但 賜 給 我 , 也
賜 給 凡
愛 慕
他 顯 現 的 人 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)从 此 以
後 ,
有 公 义
的 冠 冕 为
我 存 留 , 就
是 按
着 公 义 审
判 的 主 到 了 那 日 要 赐 给
我 的 ;
不 但 赐 给
我 , 也 赐 给 凡 爱 慕
他 显 现
的 人 。
2 Timothy 4:8 King James BibleHenceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
2 Timothy 4:8 English Revised Versionhenceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give to me at that day: and not only to me, but also to all them that have loved his appearing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
there.
詩篇 31:19
敬畏你、投靠你的人,你為他們所積存的,在世人面前所施行的恩惠是何等大呢!
馬太福音 6:19,20
「不要為自己積攢財寶在地上,地上有蟲子咬,能鏽壞,也有賊挖窟窿來偷。…
歌羅西書 1:5
是為那給你們存在天上的盼望。這盼望就是你們從前在福音真理的道上所聽見的。
提摩太前書 6:19
為自己積成美好的根基,預備將來,叫他們持定那真正的生命。
a crown.
提摩太後書 2:5
人若在場上比武,非按規矩,就不能得冠冕。
箴言 4:9
她必將華冠加在你頭上,把榮冕交給你。」
哥林多前書 9:25
凡較力爭勝的,諸事都有節制。他們不過是要得能壞的冠冕,我們卻是要得不能壞的冠冕。
雅各書 1:12
忍受試探的人是有福的!因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。
彼得前書 5:4
到了牧長顯現的時候,你們必得那永不衰殘的榮耀冠冕。
啟示錄 2:10
『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。
啟示錄 4:4,10
寶座的周圍又有二十四個座位,其上坐著二十四位長老,身穿白衣,頭上戴著金冠冕。…
the righteous.
提摩太後書 4:1
我在神面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和他的國度囑咐你:
創世記 18:25
將義人與惡人同殺,將義人與惡人一樣看待,這斷不是你所行的!審判全地的主,豈不行公義嗎?」
詩篇 7:11
神是公義的審判者,又是天天向惡人發怒的神。
羅馬書 2:5
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。
帖撒羅尼迦後書 1:5,6
這正是神公義判斷的明證,叫你們可算配得神的國,你們就是為這國受苦。…
啟示錄 19:11
我觀看,見天開了。有一匹白馬,騎在馬上的稱為「誠信真實」,他審判、爭戰都按著公義。
at that.
提摩太後書 1:12,18
為這緣故,我也受這些苦難,然而我不以為恥,因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。…
瑪拉基書 3:17
萬軍之耶和華說:「在我所定的日子他們必屬我,特特歸我,我必憐恤他們,如同人憐恤服侍自己的兒子。
馬太福音 7:22
當那日,必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』
馬太福音 24:36
但那日子、那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,唯獨父知道。
路加福音 10:12
我告訴你們:當審判的日子,所多瑪所受的比那城還容易受呢!
帖撒羅尼迦前書 5:4
弟兄們,你們卻不在黑暗裡,叫那日子臨到你們像賊一樣。
that love.
羅馬書 8:23
不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心裡嘆息,等候得著兒子的名分,乃是我們的身體得贖。
哥林多前書 2:9
如經上所記:「神為愛他的人所預備的,是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。」
哥林多後書 5:2
我們在這帳篷裡嘆息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服。
帖撒羅尼迦前書 1:10
等候他兒子從天降臨,就是他從死裡復活的,那位救我們脫離將來憤怒的耶穌。
提多書 2:13
等候所盼望的福,並等候至大的神和我們救主耶穌基督的榮耀顯現。
希伯來書 9:28
像這樣,基督既然一次被獻,擔當了多人的罪,將來要向那等候他的人第二次顯現,並與罪無關,乃是為拯救他們。
啟示錄 1:7
看哪,他駕雲降臨,眾目要看見他,連刺他的人也要看見他,地上的萬族都要因他哀哭。這話是真實的,阿們。
啟示錄 22:20
證明這事的說:「是了,我必快來!」阿們!主耶穌啊,我願你來!
鏈接 (Links)
提摩太後書 4:8 雙語聖經 (Interlinear) •
提摩太後書 4:8 多種語言 (Multilingual) •
2 Timoteo 4:8 西班牙人 (Spanish) •
2 Timothée 4:8 法國人 (French) •
2 Timotheus 4:8 德語 (German) •
提摩太後書 4:8 中國語文 (Chinese) •
2 Timothy 4:8 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.