(Translated by
https://www.hiragana.jp/
)
傳道書 4:11 再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?
聖
せい
經
けい
>
傳道
でんどう
書
しょ
>
章
しょう
4
>
聖
せい
經
けい
金
きん
句
く
11
◄
傳道
でんどう
書
しょ
4:11
►
平行
へいこう
經文
きょうもん
(Parallel Verses)
現代
げんだい
標
しるべ
點
てん
和合本
わごうほん
(CUVMP Traditional)
再
さい
者
しゃ
,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?
现代标点
和合本
わごうほん
(CUVMP Simplified)
再
さい
者
しゃ
,二人同睡就都暖和,一人独睡怎能暖和呢?
聖
せい
經
けい
新
しん
譯本
やくほん
(CNV Traditional)
還
かえ
有
ゆう
,
二人
ふたり
同
どう
睡
ねむ
,就都
暖
だん
和
わ
;
一
いち
人
にん
獨
どく
睡
ねむ
,怎能
暖
だん
和
わ
呢?
圣经
新
しん
译本 (CNV Simplified)
还有,
二人
ふたり
同
どう
睡
ねむ
,就都
暖
だん
和
わ
;
一
いち
人
にん
独
どく
睡
ねむ
,怎能
暖
だん
和
わ
呢?
繁
しげる
體
たい
中
ちゅう
文和
ふみかず
合本
がっぽん
(CUV Traditional)
再
さい
者
しゃ
,
二
に
人
にん
同
どう
睡
ねむ
就
都
と
暖
だん
和
わ
,
一
いち
人
にん
獨
どく
睡
ねむ
怎
能
のう
暖
だん
和
わ
呢 ?
简体
中
ちゅう
文和
ふみかず
合本
がっぽん
(CUV Simplified)
再
さい
者
しゃ
,
二
に
人
にん
同
どう
睡
ねむ
就
都
と
暖
だん
和
わ
,
一
いち
人
にん
独
どく
睡
ねむ
怎
能
のう
暖
だん
和
わ
呢 ?
Ecclesiastes 4:11 King James Bible
Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm
alone
?
Ecclesiastes 4:11 English Revised Version
Again, if two lie together, then they have warmth: but how can one be warm alone?
聖
せい
經
けい
寶庫
ほうこ
(Treasury of Scripture)
列
れつ
王
おう
紀
おさむ
上
じょう
1:1,2
大
だい
衛
まもる
王
おう
年紀
としのり
老
ろう
邁,雖用
被
ひ
遮
さえぎ
蓋
ぶた
,仍
不覺
ふかく
暖
だん
。…
鏈接 (Links)
傳道
でんどう
書
しょ
4:11
雙
そう
語
ご
聖
せい
經
けい
(Interlinear)
•
傳道
でんどう
書
しょ
4:11
多種
たしゅ
語
ご
言
げん
(Multilingual)
•
Eclesiastés 4:11
西
にし
班
はん
牙
きば
人
じん
(Spanish)
•
Ecclésiaste 4:11
法
ほう
國人
くにびと
(French)
•
Prediger 4:11
德
とく
語
ご
(German)
•
傳道
でんどう
書
しょ
4:11
中國語
ちゅうごくご
文
ぶん
(Chinese)
•
Ecclesiastes 4:11
英語
えいご
(English)
中
ちゅう
文
ぶん
標準
ひょうじゅん
譯本
やくほん
(CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中
ちゅう
文
ぶん
标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代
げんだい
標
しるべ
點
てん
和合本
わごうほん
(CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点
和合本
わごうほん
(CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖
せい
經
けい
新
しん
譯本
やくほん
(CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经
新
しん
译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景
はいけい
(Context)
受虐
流涕
りゅうてい
無人
むじん
慰藉
いしゃ
…
10
若
わか
是
ぜ
跌倒,這人
可
か
以扶
起
おこり
他
た
的
てき
同伴
どうはん
;
若
わか
是
ぜ
孤
こ
身
み
跌倒,
沒
ぼつ
有
ゆう
別人
べつじん
扶起
他
た
來
らい
,這人就有
禍
か
了
りょう
!
11
再
さい
者
しゃ
,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?
12
有人
ゆうじん
攻
おさむ
勝
かち
孤
こ
身
み
一
いち
人
にん
,
若
わか
有
ゆう
二人便能抵擋他,三股合成的繩子不容易折斷。
交叉
こうさ
引用
いんよう
(Cross Ref)
列
れつ
王
おう
紀
おさむ
上
じょう
1:1
大
だい
衛
まもる
王
おう
年紀
としのり
老
ろう
邁,雖用
被
ひ
遮
さえぎ
蓋
ぶた
,仍
不覺
ふかく
暖
だん
。
傳道
でんどう
書
しょ
4:10
若
わか
是
ぜ
跌倒,這人
可
か
以扶
起
おこり
他
た
的
てき
同伴
どうはん
;
若
わか
是
ぜ
孤
こ
身
み
跌倒,
沒
ぼつ
有
ゆう
別人
べつじん
扶起
他
た
來
らい
,這人就有
禍
か
了
りょう
!
傳道
でんどう
書
しょ
4:12
有人
ゆうじん
攻
おさむ
勝
かち
孤
こ
身
み
一
いち
人
にん
,
若
わか
有
ゆう
二人便能抵擋他,三股合成的繩子不容易折斷。