(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以西結書 21:4 我既要從你中間剪除義人和惡人,所以我的刀要出鞘,自南至北攻擊一切有血氣的。
以西いせいゆいしょ 21:4
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
わがすんでようしたがえ你中あいだ剪除義人ぎじん惡人あくにん所以ゆえんてきかたなようさやみなみいたりきた攻擊こうげき一切いっさいゆう血氣けっきてき

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
わがすんでよう从你ちゅう间剪じょ义人恶人,所以ゆえんてきかたなようさやみなみいたりきたおさむ一切いっさいゆう气的。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
わがすんでしかよう義人ぎじん惡人あくにんしたがえ你那うら剪除,所以ゆえんてきがたな必要ひつようさやしたがえみなみいたきた攻擊こうげき所有しょゆうてきじん

圣经しん译本 (CNV Simplified)
わがすんでしかよう义人恶人从你さと剪除,所以ゆえんてきがたな必要ひつようさや,从南いたきたおさむ所有しょゆうてきじん

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
わが すんで よう したがえちゅう あいだじょ じん あく じんしょ てき かたな よう さや みなみ いたり きた おさむ げき いち きり ゆう てき

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
わが すんで よう 从 你 ちゅう 间 剪 じょじん じんしょ てき かたな よう さや みなみ いたり きた おさむいち きり ゆう てき

Ezekiel 21:4 King James Bible
Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of his sheath against all flesh from the south to the north:

Ezekiel 21:4 English Revised Version
Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of its sheath against all flesh from the south to the north:
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

against

以西いせいゆいしょ 6:11-14
しゅ耶和はな如此せつ:「你當拍手はくしゅひたすらあしせつ:『あい哉!』以色れつぎょう一切いっさいにくてき惡事あくじ們必たおせざい刀劍とうけんひだるあら、瘟疫した。…

以西いせいゆいしょ 7:2
ひと啊,しゅ耶和はなたい以色れつ如此せつ結局けっきょくいたりょう結局けっきょくいたりょうてきよんさかい

以西いせいゆいしょ 20:47
たい南方なんぽうてき樹林じゅりんせつ:『よう聽耶かずはなてきばなししゅ耶和はな如此せつわが必使ざい你中あいだちょおこりしょうめつ你中あいだてき一切青樹和枯樹,猛烈もうれつてき焰必熄滅。したがえみなみいたきた人的じんてき臉面燒焦やけこげ

鏈接 (Links)
以西いせいゆいしょ 21:4 そうせいけい (Interlinear)以西いせいゆいしょ 21:4 多種たしゅげん (Multilingual)Ezequiel 21:4 西にしはんきばじん (Spanish)Ézéchiel 21:4 ほう國人くにびと (French)Hesekiel 21:4 とく (German)以西いせいゆいしょ 21:4 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Ezekiel 21:4 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
耶和はな拔刀ばっとうげき以色れつ
3たい以色れつせつ:『耶和はな如此せつわがあずか你為てきなみよう拔刀ばっとうさやしたがえ你中あいだはた義人ぎじん惡人あくにんいち併剪じょ4わがすんでようしたがえ你中あいだ剪除義人ぎじん惡人あくにん所以ゆえんてきかたなようさやみなみいたりきた攻擊こうげき一切いっさいゆう血氣けっきてき 5一切有血氣的就知道,わが耶和はなやめけい拔刀ばっとうさや,必不さいいれさや。』…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
さるいのち 32:40
わがむかいたかし舉手せつわが憑我てき永生えいせいおこりちかい

耶利まいしょ 12:12
めついのちてきらいいた曠野あらのちゅう一切淨光的高處,耶和はなてきかたなしたがえ這邊ちょくいたつきぎょうころせほろび,凡有血氣けっきてきとく平安へいあん

耶利まいしょ 25:27
「你要たい們說:『萬軍之耶和華以色列的神如此說:你們ようかつ,且要かつよいよう嘔吐おうと,且要跌倒とく再起さいきらいいんわが使つかい刀劍とうけん臨到你們中間ちゅうかん。』

以西いせいゆいしょ 7:2
ひと啊,しゅ耶和はなたい以色れつ如此せつ結局けっきょくいたりょう結局けっきょくいたりょうてきよんさかい

以西いせいゆいしょ 14:17
あるものわが使つかい刀劍とうけん臨到せつ刀劍とうけん哪,よう經過けいか』,以致わが將人まさとあずか牲畜したがえ其中剪除,

以西いせいゆいしょ 20:46
ひと啊,你要めんこう南方なんぽうこうみなみ滴下てきか預言よげん攻擊こうげき南方なんぽう田野でんやてき樹林じゅりん

以西いせいゆいしょ 20:47
たい南方なんぽうてき樹林じゅりんせつ:『よう聽耶かずはなてきばなししゅ耶和はな如此せつわが必使ざい你中あいだちょおこりしょうめつ你中あいだてき一切青樹和枯樹,猛烈もうれつてき焰必熄滅。したがえみなみいたきた人的じんてき臉面燒焦やけこげ

以西結書 21:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)