(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以西結書 4:3 又要拿個鐵鏊,放在你和城的中間作為鐵牆。你要對面攻擊這城,使城被困。這樣,好做以色列家的預兆。
以西いせいゆいしょ 4:3
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
またよう拿個てつ鏊,ざい你和じょう的中てきちゅうあいだ作為さくいてつ牆。你要對面たいめん攻擊こうげき這城,使つかいじょうこま。這樣,こう做以しょくれつてきあずかちょう

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
またよう拿个铁鏊,ざい你和じょう的中てきちゅう间作为铁墙。你要对面おさむ击这じょう使つかいじょうこま。这样,こう做以しょくれつてき预兆。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
你又よういちてつてきせんじばんざい你和じょう的中てきちゅうあいだとうさくてつ牆。你要めんむかいちょじょう象徵しょうちょうじょうようかこえこま,你就かこえおさむじょうてき。這要さく以色れつてきあずかちょう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
你又よう拿一个铁的煎盘,ざい你和じょう的中てきちゅう间当さく铁墙。你要めんこうちゃくじょう象徵しょうちょうじょうよう围困,你就围攻じょうてき。这要さく以色れつてき预兆。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
また よう てつ 鏊 , ざい じょう てき ちゅう あいださく ため てつ 牆 。 你 よう たい めん おさむ げきじょう使つかい じょう こま ; 這 さまこう さくしょく れつ てき あずか ちょう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
また よう 拿 个 铁 鏊 , ざい じょう てき ちゅう 间 , さく 为 铁 墙 。 你 ようめん おさむ 击 这 じょう使つかい じょう こま ; 这 样 , こう さくしょく れつ てきちょう

Ezekiel 4:3 King James Bible
Moreover take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

Ezekiel 4:3 English Revised Version
And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

an iron pan.

未記みき 2:5
わかようてつ鏊上做的ぶつためもとさい,就要よう調ちょうあぶらてき酵細麵,

This

以西いせいゆいしょ 12:6,11
いたてんくろ,你要とう們眼ぜん搭在かた頭上ずじょう帶出たいしゅつなみようこうむじゅう臉看見地けんちいんためわがたて你做以色れつてきあずかちょう。」…

以西いせいゆいしょ 24:24-27
以西いせいゆい必這さまため你們做預ちょう,凡他所行しょぎょうてき,你們也必あきらさまぎょうごとらいいた,你們就知どうわがぬし耶和はな。…

以賽しょ 8:18
哪,わがあずか耶和はなしょきゅうてき兒女じじょ,就是したがえじゅうざいすずやすやま萬軍之耶和華來的,ざい以色れつちゅう作為さくいあずかちょう奇蹟きせき

以賽しょ 20:3
耶和はなせつ:「わがぼくにん以賽怎樣あか腳行はしさんねん作為さくいせき埃及えじぷとかず古實ふるみてきあずかちょう奇蹟きせき

みち福音ふくいん 2:34
西にしめんきゅう祝福しゅくふくまたたい孩子てき母親ははおやとぎせつ:「這孩だてようさけべ以色れつちゅう許多きょたじん跌倒、許多きょたじん興起こうきまたよう做毀謗てき話柄わへい

まれはく來書らいしょ 2:4
かみまた自己じこてきむねようしんあとごと百般的異能並聖靈的恩賜,どう作見さくみしょう

鏈接 (Links)
以西いせいゆいしょ 4:3 そうせいけい (Interlinear)以西いせいゆいしょ 4:3 多種たしゅげん (Multilingual)Ezequiel 4:3 西にしはんきばじん (Spanish)Ézéchiel 4:3 ほう國人くにびと (French)Hesekiel 4:3 とく (German)以西いせいゆいしょ 4:3 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Ezekiel 4:3 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
いのちかこえじょう做以しょくれつちょう
2またかこえこま這城,みやつこだいちくるいやす營攻げきざい四圍安設撞錘攻城。 3またよう拿個てつ鏊,ざい你和じょう的中てきちゅうあいだ作為さくいてつ牆。你要對面たいめん攻擊こうげき這城,使つかいじょうこま。這樣,こう做以しょくれつてきあずかちょう 4「你要こうひだり側臥そくがうけたまわとう以色れつてきざい孽。よう按你こうひだり側臥そくがてき日數にっすう擔當たんとう們的ざい孽。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
以賽しょ 8:18
哪,わがあずか耶和はなしょきゅうてき兒女じじょ,就是したがえじゅうざいすずやすやま萬軍之耶和華來的,ざい以色れつちゅう作為さくいあずかちょう奇蹟きせき

以賽しょ 20:3
耶和はなせつ:「わがぼくにん以賽怎樣あか腳行はしさんねん作為さくいせき埃及えじぷとかず古實ふるみてきあずかちょう奇蹟きせき

耶利まいしょ 39:1
なお大王だいおう西にしそこだいきゅうねんじゅうがつともえ比倫ひりんおうぬのきのえ撒率りょうぜんぐんらいかこえこま耶路撒冷。

耶利まいしょ 39:2
西にしそこじゅういちねんよんがつはつきゅうにちじょうおさむやぶ

以西いせいゆいしょ 5:2
かこえこましろてき日子にっし滿了まんりょう,你要しょう三分之一在城中用火焚燒,しょう三分之一在城的四圍用刀砍碎,しょうさんふん一任いちにんふう吹散,わが也要拔刀ばっとうつい趕。

以西いせいゆいしょ 12:6
いたてんくろ,你要とう們眼ぜん搭在かた頭上ずじょう帶出たいしゅつなみようこうむじゅう臉看見地けんちいんためわがたて你做以色れつてきあずかちょう。」

以西いせいゆいしょ 12:11
你要せつ:『わが做你們的あずかちょうわが怎樣ぎょう們所遭遇そうぐうてき也必怎樣,們必擄去。』

以西いせいゆいしょ 24:24
以西いせいゆい必這さまため你們做預ちょう,凡他所行しょぎょうてき,你們也必あきらさまぎょうごとらいいた,你們就知どうわがぬし耶和はな

ただし以理しょ 11:17
必定ひつじょうよう全國ぜんこくちから而來,たて公正こうせいてきやくあきらやく而行,はた自己じこてき女兒じょじきゅう南方なんぽうおうためつまそうようはい壞他,這計卻不とく成就じょうじゅあずか自己じこ毫無えきしょ

以西結書 4:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)