(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 加拉太書 2:1 過了十四年,我同巴拿巴又上耶路撒冷去,並帶著提多同去。
ひしげふとししょ 2:1
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
りょうじゅうよんねんわがあずかともえ拿巴一起再次上耶路撒冷,なみ且帶ちょひっさげいちおこり

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
过了じゅうよんねんわがあずかともえ拿巴一起再次上耶路撒冷,并且带着ひさげいちおこり

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
りょうじゅうよんねんわがどうともえ拿巴またうえ耶路撒冷なみたいちょひっさげどう

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
过了じゅうよんねんわがどうともえ拿巴またうえ耶路撒冷,并带ひっさげどう

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
りょうじゅうよんねんわがさいつぎじょう耶路撒冷,這次かずともみ拿巴,なみ且帶ちょひっさげ一同いちどうてき

圣经しん译本 (CNV Simplified)
过了じゅうよんねんわがさいつぎじょう耶路撒冷,这次かずともみ拿巴,并且带着ひさげ一同いちどうてき

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
りょう じゅう よん ねんわが どう ともえともえ また うえひえ なみ たい ちょ ひっさげ どう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
りょう じゅう よん ねんわが どう ともえともえ また うえひえ , 并 带 ひっさげ どう

Galatians 2:1 King James Bible
Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Galatians 2:1 English Revised Version
Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

fourteen.

ひしげふとししょ 1:18
りょう三年才上耶路撒冷去見磯法,どうじゅうりょうじゅうてん

I went.

使徒しとぎょうでん 15:2-4
ともえ拿巴あずか們大大地だいち紛爭ふんそう辯論べんろん,眾門徒もんと定規じょうぎさけべともえ拿巴和本わほんかいちゅういく個人こじん為所しどころ辯論べんろんてきうえ耶路撒冷使徒しと長老ちょうろう。…

Barnabas.

ひしげふとししょ 2:13
其餘てきなおふとしじん也都ずいちょそうかり,甚至れんともえ拿巴也隨おびただしそうかり

使徒しとぎょうでん 4:36,37
ゆういち個利こりひとなまざいふさがうら斯,めいさけべやく瑟,使徒しとたたえためともえ拿巴(「ともえ拿巴」こぼし出來でき就是「すすむ慰子」)。…

使徒しとぎょうでん 11:25,30
また往大すう找掃,…

使徒しとぎょうでん 12:25
ともえ拿巴掃羅辦完了かんりょう供給きょうきゅうてきこと,就從耶路撒冷かいらいおびちょ稱呼しょうこてきやく翰同

使徒しとぎょうでん 13:2,50
們侍たてまつおもきんしょくてき時候じこう聖靈せいれいせつ:「ようためわが分派ぶんぱともえ拿巴掃羅,做我召他們所做的こう。」…

使徒しとぎょうでん 14:12
於是しょうともえ拿巴ためちゅう斯,しょうためまれみみまいいんため說話せつわりょうくび

使徒しとぎょうでん 15:25,36-39
所以ゆえんわが們同こころてい揀選いく個人こじん們同わが們所親愛しんあいてきともえ拿巴かずたもつ往你們那うら。…

哥林前書ぜんしょ 9:6
どく有我ありがあずかともえ拿巴ぼつ有權ゆうけんがら做工嗎?

うた西にししょ 4:10
あずかわが一同坐監的亞里達古問你們安。ともえ拿巴てきひょうおとうと可也かなりとい你們やすせついた這馬,你們やめけい受了吩咐,わかいたりょう你們うら,你們就接待せったい

Titus.

ひしげふとししょ 2:3
ただしあずかわがどうてきひさげ雖是まれ臘人,也沒ゆう勉強べんきょう割禮かつれい

哥林後書あとがき 8:16,23
多謝たしゃしん感動かんどうひさげてきしんさけべまち你們いんつとむぞうわが一樣いちよう。…

ひさげしょ 1:4
現在げんざいうつししんきゅうつつみ,就是あきらちょわが們共信之のぶゆきどう做我しんてきねがい恩惠おんけい平安へいあんしたがえちち神和しんわわが們的すくいぬし基督きりすと耶穌於你!

鏈接 (Links)
ひしげふとししょ 2:1 そうせいけい (Interlinear)ひしげふとししょ 2:1 多種たしゅげん (Multilingual)Gálatas 2:1 西にしはんきばじん (Spanish)Galates 2:1 ほう國人くにびと (French)Galater 2:1 とく (German)ひしげふとししょ 2:1 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Galatians 2:1 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ともみ拿巴たてまつ啟示けいじ再往さいおう耶路撒冷
1りょうじゅうよんねんわがどうともえ拿巴またうえ耶路撒冷なみたいちょひっさげどう 2わがたてまつ啟示けいじじょうてきわが在外ざいがい邦人ほうじんちゅう所傳しょでんてき福音ふくいんたいおとうとけい們陳せつ,卻是うらたい有名ゆうめいもちひとせつてきただこわわが現在げんざいある從前じゅうぜん徒然つれづれ奔跑。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
使徒しとぎょうでん 4:36
ゆういち個利こりひとなまざいふさがうら斯,めいさけべやく瑟,使徒しとたたえためともえ拿巴(「ともえ拿巴」こぼし出來でき就是「すすむ慰子」)。

使徒しとぎょうでん 15:2
ともえ拿巴あずか們大大地だいち紛爭ふんそう辯論べんろん,眾門徒もんと定規じょうぎさけべともえ拿巴和本わほんかいちゅういく個人こじん為所しどころ辯論べんろんてきうえ耶路撒冷使徒しと長老ちょうろう

哥林後書あとがき 2:13
いんためぼつゆうぐう兄弟きょうだいひさげわが心裡しんり不安ふあん便びんべつうらてきじん往馬其頓りょう

ひしげふとししょ 2:3
ただしあずかわがどうてきひさげ雖是まれ臘人,也沒ゆう勉強べんきょう割禮かつれい

ひしげふとししょ 2:9
また知道ともみちしょたまものきゅうてき恩典おんてんしょうため教會きょうかい柱石ちゅうせきてきみやびかくいそほうやく翰,就向わがかずともみ拿巴よう右手みぎてぎょうしょう交之れいさけべわが們往がい邦人ほうじんうら們往受割禮かつれいてきじんうら

ひしげふとししょ 2:13
其餘てきなおふとしじん也都ずいちょそうかり,甚至れんともえ拿巴也隨おびただしそうかり

加拉太書 1:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)