(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 耶利米書 1 在並行查看章節 (Parallel Chapters)
耶利まいしょ 1
ざい並行へいこう查看章節しょうせつ (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1便びんみやび憫地拿突じょうてき祭司さいしちゅうまれ勒家てき耶利まいてきはなしざい下面かめん1便びんみやび悯地亚拿突城てき祭司さいしちゅうまれ勒家てき儿子耶利まいてき话记ざい下面かめん1便びん みやび 拿 突 じょう てき さい ちゅうまれ てき まい てき はなし ざい した めん1便びん みやび 亚 拿 突 じょう てき さい ちゅうまれ てき まい てき 话 记 ざい した めん
2なお大王だいおう們的やく西にし在位ざいいじゅうさんねん,耶和はなてきばなし臨到耶利まい2犹大おう亚们てき儿子约西亚在位ざいいじゅうさんねん,耶和华的话临到耶利まい2なお だい おう てき やく 西にし ざい じゅう さん ねんかず はな てき ばなしいた まい2だい おう 亚 们 てき西にしざい じゅう さん ねんてき 话 临 いた まい
3したがえなお大王だいおうやく西にしてきやくまさたかし在位ざいいてき時候じこうちょくいたなお大王だいおうやく西にしてき西にしそこ在位ざいいてきまつねん,就是じゅう一年五月間耶路撒冷人被擄的時候,耶和はなてきばなし也常臨到耶利まい3从犹大王だいおう约西亚的儿子约雅けい在位ざいいてき时候,ちょくいた犹大おう约西亚的儿子西にしそこ在位ざいいてきまつねん,就是じゅう一年五月间耶路撒冷人被掳的时候,耶和华的话也つね临到耶利まい3したがえ なお だい おう やく 西にし てき やく まさ たかし ざい てき こうちょく いた なお だい おう やく 西にし てき 西にし そこ ざい てき まつ ねん , 就 じゅう いち ねん がつ あいだひや じん てき こう , 耶 かず はな てき ばなしつねいた まい3从 犹 だい おう西にしてきまさ たかし ざい てきこうちょく いただい おう西にしてき 西にし そこ ざい てき まつ ねん , 就 じゅう いち ねん がつ 间 耶 ひや じん てきこう , 耶 てき 话 也 つねいた まい
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
4耶利まいせつ:耶和はなてきばなし臨到せつ4耶利まい说:耶和华的话临いたわが说:4とぎ べい せつ , 耶 かず はな てき ばなしいた わが せつ4 まい 说 , 耶 てき 话 临 いた わが 说 :
5わがしょう你造ざい腹中ふくちゅうわがやめあかつきとく你;你未母胎ぼたいわがやめ分別ふんべつ你為ひじりわがやめ你做列國れっこくてきさき。」5わがしょう你造ざい腹中ふくちゅうわがやめ晓得你;你未母胎ぼたいわがやめぶん别你为圣。わがやめ你做列国れっこくてきさき。”5わが しょうづくり ざい はら ちゅうわが やめ あかつき とく 你 ; 你 はは 胎 , わが やめ ぶん べつため せいわが やめ さく れつ こく てき さき 5わが しょうづくり ざい はら ちゅうわが やめとく 你 ; 你 はは 胎 , わが やめ ぶん 别 你 为 圣 ; わが やめ さく れつ こく てき さき
6わが就說:「しゅ耶和はな啊!わが不知ふち怎樣せついんためわがねんようてき。」6わが就说:“しゅ耶和华啊!わが不知ふち怎样说,いん为我ねんようてき。”6わがせつしゅかず はな 啊 , わが さま せついん ため わが ねん よう てき6わが 就 说 : しゅ 华 啊 , わが 怎 样 说 , いんわが ねん よう てき
7耶和はなたいせつ:「你不要ふようせつわがねんようてき』,いんためわが差遣さけん你到だれうら,你都ようわが吩咐你說什麼いんもばなし,你都ようせつ7耶和华对わが说:“你不よう说‘わがねんようてき’,いん为我差遣さけん你到谁那さと,你都ようわが吩咐你说什么话,你都よう说。7 はな たい せつ : 你 よう せつ わが ねん よう てきいん ため いた だれ うら , 你 よう わが 吩 咐 你 せつ 甚 麼 ばなし , 你 かなめ せつ7 华 对 わが 说 : 你 ようわが ねん よう てきいん いた さと , 你 よう わが 吩 咐 你 说 甚 麽 话 , 你 よう 说 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
8你不よう懼怕們,いんためわがあずか你同ざいよう拯救你。」這是耶和はなせつてき8你不よう惧怕们,いん为我あずか你同ざいよう拯救你。”这是耶和华说てき8 よう 懼 怕 們 , いん ため わが あずかどう ざいようすくい 你 。 這 はな せつ てき8 よう 惧 怕 们 , いんわが あずかどう ざいようすくい 你 。 这 华 说 てき
9於是耶和はなしんしゅ按我てきくちたいせつ:「わがやめはたとうせつてきはなしでんきゅう你。9于是耶和华伸しゅ按我てきくち,对我说:“わがやめはたとう说的话传给你。9 はな しん しゅ てき くちたい せつわが やめ はた とう せつ てき はなし でん きゅう 你 。9しん しゅ てき くち , 对 わが 说 : わが やめ はた とうてき 话 传 给 你 。
10哪,わがいま日立ひたち你在れつくに列國れっこくうえためよう施行しこう拔出ぬけで、拆毀、毀壞、かたぶけくつがえまたよう建立こんりゅう、栽植。」10哪,わがいま日立ひたち你在れつくに列国れっこくうえ,为要施行しこう拔出ぬけで、拆毁、毁坏、倾覆,またよう建立こんりゅう、栽植。”10 哪 , わが こん にち りつざい れつ くに れつ こく うえため よう ほどこせ くだり 、 拆 毀 、 毀 壞 、 かたぶけ くつがえまた よう けん りつ 、 栽 うえ10 哪 , わが こん にち りつざい れつ くに れつ こく うえ , 为 よう ほどこせ くだり 、 拆 毁 、 毁 坏 、 倾 くつがえまた よう けん りつ 、 栽 うえ
11耶和はなてきばなしまた臨到せつ:「耶利まい,你看什麼いんも?」わがせつ:「わがいち杏樹あんじゅえだ。」11耶和华的话又临到わが说:“耶利まい,你看见什么?”わが说:“わが见一あんず树枝。”11かず はな てき ばなし またいた わが せつ : 「 耶 まい , 你 甚 麼 ? 」 わが せつ : 「 わが いち あんず じゅ えだ 。 」11てきまたいた わが 说 : 「 耶 まい , 你 见 甚 麽 ? 」 わが 说 : 「 わが いち あんずえだ 。 」
12耶和はなたいせつ:「你看とく錯,いんためわが留意りゅうい保守ほしゅてきばなし使つかいとく成就じょうじゅ。」12耶和华对わが说:“你看とく错,いん为我留意りゅうい保守ほしゅてき话,使つかいとく成就じょうじゅ。”12 はな たい せつ : 「 你 錯 ; いん ため わが とめ もり てき ばなし使つかい とく なり 就 。 」12 华 对 わが 说 : 「 你 错 ; いんわが とめ もり てき 话 , 使つかい とく なり 就 。 」
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
13耶和はなてきばなしだい臨到せつ:「你看什麼いんも?」わがせつ:「わがいちしょうひらきてきなべしたがえきた而傾。」13耶和华的话第二次临到我说:“你看见什么?”わが说:“わが见一个烧开的锅,从北而倾。”13かず はな てき ばなし だい いた わが せつ : 「 你 甚 麼 ? 」 わが せつ : 「 わが いち しょう ひらき てき なべしたがえ きたかたぶけ 。 」13てきだい いた わが 说 : 「 你 见 甚 麽 ? 」 わが 说 : 「 わが いち 个 烧 开 てき 锅 , 从 きた 而 倾 。 」
14耶和はなたいせつ:「必有災禍さいかしたがえ北方ほっぽう發出はっしゅつ,臨到這地てき一切いっさいきょみん。」14耶和华对わが说:“必有灾祸从北方ほっぽう发出,临到这地てき一切いっさいきょみん。”14 はな たい せつ : 「 必 ゆう わざわい したがえ きた かた はつ , 臨 いた てき いち きり きょ みん 。 」14 华 对 わが 说 : 「 必 ゆう 灾 祸 从 きた かた , 临 いた てき いち きり きょ みん 。 」
15耶和はなせつ:「哪,わがよう北方ほっぽう列國れっこくてき眾族。們要らいかく安座あんざざい耶路撒冷てき城門じょうもんこう周圍しゅうい攻擊こうげきじょう牆,またよう攻擊こうげきなおだいてき一切いっさいしろ邑。15耶和华说:“哪,わがよう北方ほっぽう列国れっこくてき众族。们要らいかく安座あんざざい耶路撒冷てきしろ门口,しゅう围攻击城墙,またようおさむ击犹だいてき一切いっさいしろ邑。15 はな せつ : 「 哪 , わが ようきた かた れつ こく てきぞくよう らいかく やす ざいひや てき しろ もん こうしゅう かこえ おさむ げき じょう 牆 , また よう おさむ げき なお だい てき いち きり じょう 邑 。15 华 说 : 「 哪 , わが ようきた かた れつ こく てきぞくよう らいかく やす ざいひや てき しろこうしゅうおさむじょう 墙 , また よう おさむ 击 犹 だい てき いち きり じょう 邑 。
16いたり於這みんてき一切いっさいあく,就是はなれ棄我,向別むこうべつしん燒香しょうこう跪拜きはい自己じこしゅしょづくりてきわがよう發出はっしゅつてきばん攻擊こうげき們。16いたり于这みんてき一切いっさい恶,就是离弃わがこう别神烧香,跪拜きはい自己じこしゅしょづくりてきわがよう发出てきばん语,おさむ击他们。16いたり 於 這 みん てき いち きり あく , 就 はなれわがむこう べつ   かみ しょう 、 跪 はい おのれ しゅ しょ づくり てきわが よう はつ わが まと ばん おさむ げき 們 。16いたり 於 这 みん てき いち きり 恶 , 就 离 弃 わがこう 别   かみ 、 跪 はい おのれ しゅ しょ づくり てきわが よう てき ばん 语 , おさむ 们 。
17所以ゆえん你當たばこしおこりらいはたわがところ吩咐你的一切いっさいばなし告訴こくそ們。要因よういん們驚惶,まぬかれわが使つかい你在們面ぜんおどろき惶。17所以ゆえん你当たばこしおこりらいはたわがところ吩咐你的一切话告诉他们。要因よういん们惊惶,まぬかれわが使つかい你在们面ぜん惊惶。17ところ 以 你 とう たば こしおこり らい はた わが ところ 吩 咐 你 てき いち せつ ばなし つげ 們 ; よう いん おどろき 惶 , まぬかれ わが 使つかいざい めん ぜん おどろき 惶 。17ところ 以 你 とう たば こしおこり らい はた わが ところ 吩 咐 你 てき いち きりつげ 们 ; よう いん 们 惊 惶 , まぬかれ わが 使つかいざい めん ぜん 惊 惶 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
18哪,わが今日きょう使つかい你成ためけんじょう鐵柱てっちゅうどう牆,あずかぜんなおだいてき君王くんのう首領しゅりょう祭司さいしなみ地上ちじょうてき眾民反對はんたい18哪,わが今日きょう使つかい你成为坚じょう、铁柱、铜墙,あずかぜんかず犹大てき君王くんのうくび领、祭司さいし,并地じょうてき众民はん对。18 哪 , わが こん にち 使なり ため けん じょうてつ ばしらどう 牆 , あずか ぜん なお だい てき くん おうくび りょうまつり つかさなみ じょう てきみん はん たい18 哪 , わが こん にち 使なり 为 坚 じょう 、 铁 ばしら 、 铜 墙 , あずか ぜん だい てき くん おうくび 领 、 まつり つかさ , 并 じょう てきみん はん 对 。
19們要攻擊こうげき你,卻不能ふのうしょう你,いんためわがあずか你同ざいよう拯救你。」這是耶和はなせつてき19们要おさむ击你,却不能ふのう胜你,いん为我あずか你同ざいよう拯救你。”这是耶和华说てき19よう おさむ げき 你 , 卻 のう しょう 你 ; いん ため わが あずかどう ざいようすくい 你 。 這 はな せつ てき19よう おさむ 击 你 , 却 のう 胜 你 ; いんわが あずかどう ざいようすくい 你 。 这 华 说 てき
Isaiah 66
Top of Page
Top of Page