(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 6:44 凡樹木看果子就可以認出它來。人不是從荊棘上摘無花果,也不是從蒺藜裡摘葡萄。
みち福音ふくいん 6:44
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
這樣,まい一棵樹都是憑著它的果子被認出來。ひとしたがえ蒺藜ちゅうおさむ無花果いちじく,也不したがえ荊棘けいきょくじょう葡萄ぶどう

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
这样,まい一棵树都是凭着它的果子被认出来。ひと从蒺あかざちゅうおさむ无花はて,也不从荆とげじょう葡萄ぶどう

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
樹木じゅもくはて就可以認它來。ひとしたがえ荊棘けいきょくじょう無花果いちじく,也不したがえ蒺藜うら葡萄ぶどう

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
凡树はて就可以认它来。ひと从荆とげじょう摘无はなはて,也不从蒺あかざさと葡萄ぶどう

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
憑著はて就可以認じゅらいひと不能ふのうしたがえ荊棘けいきょくじょう無花果いちじく,也不能ふのうしたがえ蒺藜うら葡萄ぶどう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
もたれはて就可以认树来。ひと不能ふのう从荆とげじょうさい无花はて,也不能ふのう从蒺あかざさと葡萄ぶどう

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
じゅ はて , 就 みとめ らいひと したがえとげ じょう はな はて , 也 したがえあかざ うら 摘 葡 萄 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
凡 树 はて , 就 以 认 らいひと 从 荆 とげ じょう 摘 无 はな はて , 也 从 蒺 あかざ さと 摘 葡 萄 。

Luke 6:44 King James Bible
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.

Luke 6:44 English Revised Version
For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

For of.

ひしげふとししょ 5:19-23
情慾じょうよくてきことあらわ而易てき,就如姦淫かんいん、汙穢、よこしまとろけ、…

ひさげしょ 2:11-13
いんためしんすくい眾人てき恩典おんてんやめけいあらわあかり出來でき,…

まさかくしょ 3:12
てきおとうとけい們,無花果いちじくじゅ能生のう橄欖かんらん嗎?葡萄ぶどうじゅのうゆい無花果いちじく嗎?鹹水かんすいうら不能ふのう發出はっしゅつ甜水らい

なお大書たいしょ 1:12
這樣てきじんざい你們てきあい席上せきじょうあずか你們どうどもてき時候じこうせい礁石;們做牧人ぼくじんただ餵養自己じこしょ懼怕;ぼつゆうてきくもいろどり被風ひふ飄蕩;あきたかしぼつ有果子ゆかこてき而又れん拔出ぬけでらい

grapes.

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 6:44 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 6:44 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 6:44 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 6:44 ほう國人くにびと (French)Lukas 6:44 とく (German)みち福音ふくいん 6:44 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 6:44 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
りょうたね果樹かじゅ
43いんためぼつゆうこうゆい壞果,也沒ゆう壞樹ゆいこうはて44樹木じゅもくはて就可以認它來。ひとしたがえ荊棘けいきょくじょう無花果いちじく,也不したがえ蒺藜うら葡萄ぶどう 45善人ぜんにんしたがえ心裡しんり所存しょぞんてきぜん發出はっしゅつぜんらい惡人あくにんしたがえ心裡しんり所存しょぞんてきあく發出はっしゅつあくらいいんため心裡しんりしょ充滿じゅうまんてきくちうら就說出來でき
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 7:16
憑著們的はて就可以認們來。荊棘けいきょくじょうあにのう摘葡萄呢?蒺藜うらあにのう無花果いちじく呢?

うまふとし福音ふくいん 7:20
所以ゆえん,憑著們的はて就可以認們來。

うまふとし福音ふくいん 12:33
你們ある以為じゅこうはて也好,壞果也壞,いんためはて就可以知どうじゅ

路加福音 6:43
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)