(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 箴言 5:22 惡人必被自己的罪孽捉住,他必被自己的罪惡如繩索纏繞。
箴言しんげん 5:22
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
惡人あくにん必被自己じこてきざい孽捉じゅう必被自己じこてき罪惡ざいあく如繩さく纏繞てんじょう

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
恶人必被自己じこてきざい孽捉じゅう必被自己じこてきざい恶如绳索缠绕。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
惡人あくにん必被自己じこてきざい孽捉じゅう必被自己じこ罪惡ざいあくてきなわさくまといじゅう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
恶人必被自己じこてきざい孽捉じゅう必被自己じこざい恶的绳索缠住。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
あく じん おのれ てき ざい 孽 捉 じゅう おのれ てき ざい あくなわ さく まとい にょう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
じん おのれ てき ざい 孽 捉 じゅう おのれ てき ざい 恶 如 绳 さく 缠 绕 。

Proverbs 5:22 King James Bible
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.

Proverbs 5:22 English Revised Version
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

his

箴言しんげん 1:18,31
這些じん埋伏まいふくため自流じりゅうおのれつくばいふくため自害じがいおのれいのち。…

箴言しんげん 11:3,5
正直しょうじき人的じんてき純正じゅんせい引導いんどう自己じこ,奸詐人的じんてき乖僻必毀めつ自己じこ。…

詩篇しへん 7:15,16
りょうあなまた挖深りょう,竟掉ざい自己じこしょ挖的阱裡。…

詩篇しへん 9:15
そと邦人ほうじんおちいざい自己じこしょてきあなちゅう們的腳在自己じこくらしつらえてき網羅もうらうらまといじゅうりょう

耶利まいしょ 2:19
自己じこてきあく必懲你,你背どうてきこと必責備你。よし可知かち,你離棄耶かずはな你的しんそんけいかしこわがてきしん,乃為惡事あくじためごと。」這是ぬし萬軍之耶和華說的。

なに西にしおもねしょ 4:11-14
姦淫かんいんしゅなみ新酒しんしゅだつ人的じんてきしん。…

ひしげふとししょ 6:7,8
不要ふよう欺,かみただしけい慢不とくてき人種じんしゅてき什麼いんもおさむてき也是什麼いんも。…

holden

傳道でんどうしょ 7:26
わが得知とくちゆうとう婦人ふじんかえ,她的こころ網羅もうらくさり鏈,凡蒙しん喜悅きえつてきじん必能躲避她,有罪ゆうざいてきじん卻被她纏じゅうりょう

sins

哥林前書ぜんしょ 5:9,10
我先われさきぜんうつししんきゅう你們せつ不可ふかあずか淫亂いんらんてき人相にんそう交,…

ひしげふとししょ 5:19-21
情慾じょうよくてきことあらわ而易てき,就如姦淫かんいん、汙穢、よこしまとろけ、…

以弗所書ところがき 5:5,6
いんため你們かく實地じっち知道ともみち無論むろん淫亂いんらんてき汙穢てきゆうむさぼ心的しんてきざい基督きりすとしんてきこくうら份的;ゆうむさぼ心的しんてき,就與はい偶像ぐうぞうてきいちよう。…

まれはく來書らいしょ 13:4
婚姻こんいん人人ひとびととう尊重そんちょうゆか不可ふか汙穢,いんため苟合ぎょういんてきじんかみ必要ひつよう審判しんぱん

鏈接 (Links)
箴言しんげん 5:22 そうせいけい (Interlinear)箴言しんげん 5:22 多種たしゅげん (Multilingual)Proverbios 5:22 西にしはんきばじん (Spanish)Proverbes 5:22 ほう國人くにびと (French)Sprueche 5:22 とく (German)箴言しんげん 5:22 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Proverbs 5:22 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
とうどお淫婦いんぷ
21いんためじん所行しょぎょうてきみちざい耶和はな眼前がんぜん也修たいらじん一切いっさいてき22惡人あくにん必被自己じこてきざい孽捉じゅう必被自己じこてき罪惡ざいあく如繩さく纏繞てんじょう 23いん受訓誨,就必死亡しぼうまたいん愚昧ぐまい甚,必走りょう
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
みんすう 32:23
倘若你們這樣ぎょう,就得ざい耶和はなよう知道ともみち你們てきざい必追じょう你們。

20:41
以色れつじんまた轉身てんしんかいらい便びんみやび憫人就甚おどろき惶,いんため災禍さいか臨到自己じこりょう

詩篇しへん 7:15
りょうあなまた挖深りょう,竟掉ざい自己じこしょ挖的阱裡。

詩篇しへん 9:15
そと邦人ほうじんおちいざい自己じこしょてきあなちゅう們的腳在自己じこくらしつらえてき網羅もうらうらまといじゅうりょう

詩篇しへん 40:12
いん有無うむすうてきわざわい患圍こまわがてきざい孽追うえりょうわが使つかいわが不能ふのうのぼるくび。這罪孽比てき頭髮とうはつかえわが就心かんきもせん

箴言しんげん 1:31
所以ゆえん必吃ゆいてきはて充滿じゅうまんしつらえてきけいはかりごと

箴言しんげん 1:32
愚昧ぐまいじんどう必殺ひっさつおのれ頑人安逸あんいつ,必害おのれいのち

箴言しんげん 11:5
完全かんぜん人的じんてき必指引他てきただし惡人あくにん必因自己じこてきあく跌倒。

耶利まい哀歌あいか 1:14
わが罪過ざいかてきくびきしょ綁的,なお如軛なわばくわが頸項じょう使つかいてき力量りきりょうおとろえはい主將しゅしょうわが交在しょ不能ふのう抵擋てき人手ひとでちゅう

箴言 5:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)