(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9 Tischendorf's 8th edition
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 9
Mark 9 Tischendorf
1κかっぱαあるふぁὶ ἔλεγεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς· ἀμみゅーνにゅー λέγω ὑμみゅーνにゅーτたうιいおた εいぷしろんἰσίν τινες ὧδでるたεいぷしろん τたうνにゅー ἑστηκότων οおみくろんἵτινες οおみくろんμみゅーὴ γεύσωνται θανάτου ἕως ἂνにゅー ἴδωσιν τたうνにゅー βασιλείαν τたうοおみくろんῦ θεοῦ ἐληλυθυῖαあるふぁνにゅーνにゅー δυνάμει.

2Κかっぱαあるふぁὶ μετὰ ἡμέρας ἓξくしー παραλαμβάνει ὁ Ἰησοῦς τたうνにゅー Πέτρον κかっぱαあるふぁτたうνにゅー Ἰάκωβον κかっぱαあるふぁτたうνにゅー Ἰωάννην, κかっぱαあるふぁὶ ἀναφέρει αあるふぁτたうοおみくろんὺς εいぷしろんἰς ὄρος ὑψηλὸνにゅー κかっぱαあるふぁτたう’ ἰδίαν μόνους, κかっぱαあるふぁὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αあるふぁτたうνにゅー, 3κかっぱαあるふぁτたうὰ ἱμάτια αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐγένετο στίλβοντα λらむだεいぷしろんυうぷしろんκかっぱὰ λίαν, οおみくろんαあるふぁ γがんまνにゅーαあるふぁφふぁいεいぷしろんὺς ἐπぱいτたうῆς γがんまῆς οおみくろんὐ δύναται οおみくろんὕτως λらむだεいぷしろんυうぷしろんκかっぱνにゅーαあるふぁιいおた. 4κかっぱαあるふぁὶ ὤφふぁいθしーたηいーた αあるふぁτたうοおみくろんῖς Ἡλείας σしぐまνにゅー Μωϋσεῖ, κかっぱαあるふぁὶ ἦσしぐまαあるふぁνにゅー συνλαλοῦντες τたうῷ Ἰησοῦ. 5κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει τたうῷ Ἰησοῦ· ῥαββεί, καλόν ἐστιν ἡμみゅーᾶς ὧδでるたεいぷしろん εいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた, κかっぱαあるふぁὶ ποιήσωμεν τたうρろーεいぷしろんῖς σκηνάς, σしぐまοおみくろんὶ μίαν κかっぱαあるふぁὶ Μωϋσεῖ μίαν κかっぱαあるふぁὶ Ἡλείᾳ μίαν. 6οおみくろんγがんまρろーδでるたεいぷしろんιいおた τί ἀποκριθῇ· ἔκφοβοι γがんまρろー ἐγένοντο. 7κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο νεφέλη ἐπισκιάζουσα αあるふぁτたうοおみくろんῖς, κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο φふぁいωおめがνにゅーὴ ἐκかっぱ τたうῆς νεφέλης, οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ υうぷしろんἱός μみゅーοおみくろんυうぷしろん ὁ ἀγαπητός, ἀκούετε αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 8κかっぱαあるふぁὶ ἐξάπινα περιβλεψάμενοι οおみくろんὐκέτι οおみくろんὐδένα εいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅーλらむだλらむだτたうνにゅー Ἰησοῦνにゅー μόνον μみゅーεいぷしろんθしーた’ ἑαυτῶνにゅー.

9Κかっぱαあるふぁὶ καταβαινόντων αあるふぁτたうνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ὄρους διεστείλατο αあるふぁτたうοおみくろんῖς ἵνにゅーαあるふぁ μみゅーηいーたδでるたεいぷしろんνにゅーὶ ἃ εいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅー διηγήσωνται, εいぷしろんμみゅーὴ ὅτたうαあるふぁνにゅーυうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου ἐκかっぱ νにゅーεいぷしろんκかっぱρろーνにゅー ἀναστῇ. 10κかっぱαあるふぁτたうνにゅー λόγον ἐκράτησαν πぱいρろーὸς ἑαυτοὺς συζητοῦντες τί ἐστιν τたうὸ ἐκかっぱ νにゅーεいぷしろんκかっぱρろーνにゅー ἀναστῆνにゅーαあるふぁιいおた. 11κかっぱαあるふぁὶ ἐπηρώτων αあるふぁτたうνにゅー λέγοντες· ὅτたうιいおた λέγουσιν οおみくろんἱ Φαρισαῖοおみくろんιいおた κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ γραμματεῖς ὅτたうιいおた Ἡλείαν δでるたεいぷしろんῖ ἐλθεῖνにゅー πぱいρろーτたうοおみくろんνにゅー; 12δでるたὲ ἔφふぁいηいーた αあるふぁτたうοおみくろんῖς· Ἡλείας ἐλらむだθしーたνにゅー πぱいρろーτたうοおみくろんνにゅー ἀποκαθιστάνει πάντα. κかっぱαあるふぁπぱいῶς γέγραπται ἐπぱいτたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου; ἵνにゅーαあるふぁ πぱいοおみくろんλらむだλらむだὰ πάθῃ κかっぱαあるふぁὶ ἐξουθενωθῇ. 13λらむだλらむだὰ λέγω ὑμみゅーνにゅーτたうιいおた κかっぱαあるふぁὶ Ἡλείας ἐλήλυθεν, κかっぱαあるふぁὶ ἐποίησαν αあるふぁτたうῷ ὅσしぐまαあるふぁ ἤθελον, κかっぱαあるふぁθしーたὼς γέγραπται ἐπぱいαあるふぁὐτόν.

14Κかっぱαあるふぁὶ ἐλθόντες πぱいρろーὸς τたうοおみくろんὺς μみゅーαあるふぁθしーたηいーたτたうὰς εいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅー ὄχλον πぱいοおみくろんλらむだνにゅー πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんὺς κかっぱαあるふぁὶ γραμματεῖς συζητοῦντας πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς. 15κかっぱαあるふぁεいぷしろんθしーたὺς πぱいᾶς ὁ ὄχλος ἰδόντες αあるふぁτたうνにゅー ἐξεθαμβήθησαν, κかっぱαあるふぁὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αあるふぁὐτόν. 16κかっぱαあるふぁὶ ἐπηρώτησεν αあるふぁὐτούς· τί συζητεῖτたうεいぷしろん πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς; 17κかっぱαあるふぁὶ ἀπεκρίθη αあるふぁτたうεいぷしろんἷς ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ ὄχλου, διδάσκαλε, ἤνεγκα τたうνにゅー υうぷしろんἱόν μみゅーοおみくろんυうぷしろん πぱいρろーὸς σέ, ἔχοντα πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἄλαλον, 18κかっぱαあるふぁὶ ὅπου ἐὰνにゅー αあるふぁτたうνにゅー καταλάβῃ ῥήσσει, κかっぱαあるふぁὶ ἀφρίζει κかっぱαあるふぁὶ τρίζει τたうοおみくろんὺς ὀδόντας κかっぱαあるふぁὶ ξηραίνεται· κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいαあるふぁ τたうοおみくろんῖς μαθηταῖς σしぐまοおみくろんυうぷしろんνにゅーαあるふぁ αあるふぁτたうὸ ἐκβάλωσιν, κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἴσχυσαν. 19δでるたὲ ἀποκριθεὶς αあるふぁτたうοおみくろんῖς λέγει· ὦ γενεὰ ἄπιστος, ἕως πότε πぱいρろーὸς ὑμみゅーᾶς ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμみゅーνにゅー; φέρετε αあるふぁτたうνにゅー πρός μみゅーεいぷしろん. 20κかっぱαあるふぁὶ ἤνεγκαν αあるふぁτたうνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν. κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたνにゅー αあるふぁτたうνにゅー, τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁ εいぷしろんθしーたὺς συνεσπάραξεν αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ πεσὼνにゅーπぱいτたうῆς γがんまῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων. 21κかっぱαあるふぁὶ ἐπηρώτησεν τたうνにゅー πατέρα αあるふぁτたうοおみくろんῦ· πόσος χρόνος ἐσしぐまτたうνにゅー ὡς τたうοおみくろんτたうοおみくろん γέγονεν αあるふぁτたうῷ; ὁ δでるたεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー· ἐκかっぱ παιδιόθεν· 22κかっぱαあるふぁὶ πολλάκις κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς πぱいρろー αあるふぁτたうνにゅー ἔβαλεν κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς ὕδατα, ἵνにゅーαあるふぁ ἀπολέσῃ αあるふぁὐτόν· ἀλらむだλらむだεいぷしろんτたうιいおた δύνῃ, βοήθησον ἡμみゅーνにゅー σπλαγχνισθεὶς ἐφふぁい’ ἡμみゅーᾶς. 23δでるたὲ Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ, τたうεいぷしろんἰ δύνῃ; πάντα δでるたυうぷしろんνにゅーαあるふぁτたうτたうῷ πιστεύοντι. 24εいぷしろんθしーたὺς κράξας ὁ πατὴρろー τたうοおみくろんῦ παιδίου ἔλεγεν· πιστεύω· βοήθει μみゅーοおみくろんυうぷしろん τたうῇ ἀπιστίᾳ. 25δでるたνにゅー δでるたὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτたうιいおた ἐπισυντρέχει ὁ ὄχλος, ἐπετίμησεν τたうῷ πνεύματι τたうῷ ἀκαθάρτῳ λέγων αあるふぁτたうῷ· τたうὸ ἄλαλον κかっぱαあるふぁὶ κωφὸνにゅー πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ, ἐγがんまὼ ἐπιτάσσω σしぐまοおみくろんιいおた, ἔξελθε ἐξくしー αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁὶ μηκέτι εいぷしろんἰσέλθῃς εいぷしろんἰς αあるふぁὐτόν. 26κかっぱαあるふぁὶ κράξας κかっぱαあるふぁὶ πολλὰ σπαράξας ἐξくしーῆλθεν· κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο ὡσしぐまεいぷしろんὶ νεκρός, ὥσしぐまτたうεいぷしろん τたうοおみくろんὺς πぱいοおみくろんλらむだλらむだοおみくろんὺς λέγειν ὅτたうιいおた ἀπέθανεν. 27δでるたὲ Ἰησοῦς κρατήσας τたうῆς χかいεいぷしろんιいおたρろーὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἤγειρεν αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἀνέστη. 28κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰσελθόντος αあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんἰς οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー οおみくろんἱ μαθηταὶ αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁτたう’ ἰδίαν ἐπηρώτων αあるふぁὐτόν· ὅτたうιいおたμみゅーεいぷしろんῖς οおみくろんκかっぱ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖνにゅー αあるふぁὐτό; 29κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς· τたうοおみくろんτたうοおみくろん τたうὸ γένος ἐνにゅー οおみくろんδでるたεいぷしろんνにゅーὶ δύναται ἐξελθεῖνにゅー εいぷしろんμみゅーὴ ἐνにゅー προσευχῇ.

30Κかっぱκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー ἐξελθόντες παρεπορεύοντο δでるたιいおたτたうῆς Γαλιλαίας, κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἤθελεν ἵνにゅーαあるふぁ τις γがんまνにゅーοおみくろんῖ· 31ἐδίδασκεν γがんまρろー τたうοおみくろんὺς μみゅーαあるふぁθしーたηいーたτたうὰς αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἔλεγεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς ὅτたうιいおたυうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εいぷしろんἰς χかいεいぷしろんῖρας ἀνθρώπων, κかっぱαあるふぁὶ ἀποκτενοῦσしぐまιいおたνにゅー αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἀποκτανθεὶς μみゅーεいぷしろんτたうὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται. 32οおみくろんδでるたὲ ἠγνόουν τたうὸ ῥῆμみゅーαあるふぁ, κかっぱαあるふぁὶ ἐφοβοῦνにゅーτたうοおみくろん αあるふぁτたうνにゅー ἐπερωτῆσしぐまαあるふぁιいおた.

33Κかっぱαあるふぁὶ ἦλθον εいぷしろんἰς Καφαρναούμ. κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうοおみくろんἰκίᾳ γενόμενος ἐπηρώτα αあるふぁὐτούς· τί ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ διελογίζεσθε; 34οおみくろんδでるたὲ ἐσιώπων· πぱいρろーὸς ἀλλήλους γがんまρろー διελέχθησαν ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ τίς μείζων. 35κかっぱαあるふぁὶ καθίσας ἐφώνησεν τたうοおみくろんὺς δώδεκα, κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς· εいぷしろんἴ τις θέλει πぱいρろーῶτος εいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた, ἔσται πάντων ἔσχατος κかっぱαあるふぁὶ πάντων διάκονος. 36κかっぱαあるふぁὶ λαβὼνにゅー παιδίον ἔστησεν αあるふぁτたうὸ ἐνにゅー μέσῳ αあるふぁτたうνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ ἐναγκαλισάμενος αあるふぁτたうεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς· 37ὃς ἂνにゅーνにゅー τたうνにゅー παιδίων τούτων δέξηται ἐπぱいτたうῷ ὀνόματί μみゅーοおみくろんυうぷしろん, ἐμみゅーὲ δέχεται· κかっぱαあるふぁὶ ὃς ἂνにゅーμみゅーὲ δέχηται, οおみくろんκかっぱμみゅーὲ δέχεται ἀλらむだλらむだτたうνにゅー ἀποστείλαντά μみゅーεいぷしろん.

38φふぁいηいーた αあるふぁτたうῷ ὁ Ἰωάννης· διδάσκαλε, εいぷしろんἴδομέν τたうιいおたνにゅーαあるふぁνにゅー τたうῷ ὀνόματί σしぐまοおみくろんυうぷしろん ἐκβάλλοντα δαιμόνια, ὃς οおみくろんκかっぱ ἀκολουθεῖ ἡμみゅーνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ ἐκωλύομεν αあるふぁὐτόν, ὅτたうιいおた οおみくろんκかっぱ ἠκολούθει ἡμみゅーνにゅー. 39δでるたὲ Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー· μみゅーὴ κωλύετε αあるふぁὐτόν, οおみくろんδでるたεいぷしろんὶς γάρ ἐστιν ὃς ποιήσει δύναμιν ἐπぱいτたうῷ ὀνόματί μみゅーοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁὶ δυνήσεται τたうαあるふぁχかいὺ κακολογῆσαί μみゅーεいぷしろん· 40ὃς γがんまρろー οおみくろんκかっぱ ἔστιν κかっぱαあるふぁθしーた’ ἡμみゅーνにゅー, ὑπぱいρろーμみゅーνにゅー ἐστιν. 41ὃς γがんまρろーνにゅー ποτίσῃ ὑμみゅーᾶς ποτήριον ὕδατος ἐνにゅー ὀνόματι μみゅーοおみくろんυうぷしろんτたうιいおた Χριστοῦ ἐσしぐまτたうεいぷしろん, ἀμみゅーνにゅー λέγω ὑμみゅーνにゅーτたうιいおた οおみくろんμみゅーὴ ἀπολέσῃ τたうνにゅー μみゅーιいおたσしぐまθしーたνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῦ.

42Κかっぱαあるふぁὶ ὃς ἂνにゅー σκανδαλίσῃ ἕνにゅーαあるふぁ τたうνにゅー μみゅーιいおたκかっぱρろーνにゅー τούτων τたうνにゅー πιστευόντων, καλόν ἐστιν αあるふぁτたうμみゅーᾶλλον εいぷしろんἰ περίκειται μύλος ὀνにゅーιいおたκかっぱὸς πぱいεいぷしろんρろーτたうνにゅー τράχηλον αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁὶ βέβληται εいぷしろんἰς τたうνにゅー θάλασσαν. 43κかっぱαあるふぁὶ ἐὰνにゅー σκανδαλίσῃ σしぐまεいぷしろん ἡ χείρ σしぐまοおみくろんυうぷしろん, ἀπόκοψον αあるふぁὐτήν· καλόν ἐστίν σしぐまεいぷしろん κかっぱυうぷしろんλらむだλらむだνにゅー εいぷしろんἰσελθεῖνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー ζぜーたωおめがνにゅー, ἢ τたうὰς δύο χかいεいぷしろんῖρας ἔχοντα ἀπελθεῖνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー γέενναν, εいぷしろんἰς τたうπぱいρろー τたうὸ ἄσβεστον. 44 45κかっぱαあるふぁὶ ἐὰνにゅー ὁ πούς σしぐまοおみくろんυうぷしろん σκανδαλίζῃ σしぐまεいぷしろん, ἀπόκοψον αあるふぁὐτόν· καλόν ἐστίν σしぐまεいぷしろん εいぷしろんἰσελθεῖνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー ζぜーたωおめがνにゅー χかいωおめがλらむだνにゅーτたうοおみくろんὺς δύο πόδας ἔχοντα βべーたλらむだηいーたθしーたνにゅーαあるふぁιいおた εいぷしろんἰς τたうνにゅー γέενναν. 46 47κかっぱαあるふぁὶ ἐὰνにゅー ὁ ὀφθαλμός σしぐまοおみくろんυうぷしろん σκανδαλίζῃ σしぐまεいぷしろん, ἔκβαλε αあるふぁὐτόν· καλόν σέ ἐστιν μονόφθαλμον εいぷしろんἰσελθεῖνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー βασιλείαν τたうοおみくろんῦ θεοῦ, ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βべーたλらむだηいーたθしーたνにゅーαあるふぁιいおた εいぷしろんἰς τたうνにゅー γέενναν, 48ὅπου ὁ σκώληξ αあるふぁτたうνにゅー οおみくろんὐ τελευτᾷ κかっぱαあるふぁτたうπぱいρろー οおみくろんὐ σβέννυται·

49πぱいᾶς γがんまρろー πぱいυうぷしろんρろーὶ ἁλισθήσεται. 50κかっぱαあるふぁλらむだνにゅー τたうὸ ἅλらむだαあるふぁ· ἐὰνにゅー δでるたτたうὸ ἅλらむだαあるふぁ ἄναλον γένηται, ἐνにゅー τίνι αあるふぁτたうὸ ἀρτύσετε; ἔχετε ἐνにゅー ἑαυτοῖς ἅλらむだαあるふぁ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰρηνεύετε ἐνにゅー ἀλλήλοις.

Tischendorf's 8th edition Greek New Testament

Bible Hub
Mark 8
Top of Page
Top of Page