Úr Wikiorðabók, frjálsu orðabókinni
Íslenska
Nafnorð
mánudagur (karlkyn); sterk beyging
- [1] vikudagur
- skammstöfun: mán.
- Orðtök, orðasambönd
- [1] á mánudaginn
- [1] á mánudögum
Þýðingar
þýðingar
- afríkanska: Maandag (af)
- alabamska: nihta aɬɬámmòona (akz), nihtàllo inníhta (akz)
- albanska: e hënë (sq)
- altaíska (suður-): понедельник (ponédélník) (alt)
- amharíska: ሰኞ (senjo) (am)
- arabíska: يوم الاثنين (jámú l-iþnæn) (ar)
- aragónska: lunes (an)
- arameíska: יום תרין בשבה (jom taren ba-sjabba) (arc), יום תרין (jom taren) (arc)
- armenska: երկուշաբթի (érkúsjabthí) (hy)
- aserbaídsjanska (norður-): birinci gün (az), bazar ertəsi (az)
- aserbaídsjanska (suður-): دۇشنبه (duşənbə) (az)
- astekíska: metztlitonal (nah)
- bambaríska: ntènèn (bm)
- basjkírska: дүшәмбе (dusjembe) (ba)
- baskneska: astelehena (eu)
- bengalska: সোমবার (sombar) (bn)
- bislama: mande (bi)
- bosníska: ponedeljak (bs)
- bretónska: Lun (br)
- búlgarska: понеделник (ponedelník) (bg)
- búrmíska: တနင္းလာ (taníla) (my)
- chamorro: Lunes (ch)
- chichewa: Lolemba (ny)
- danska: mandag (da)
- delavarska: Mantèke (del)
- eistneska: esmaspäev (et)
- enska: Monday (en)
- esperantó: lundo (eo)
- eþíópíska: ሰኑይ (sanúj) (gez)
- fidjíeyska: Moniti (fj)
- finnska: maanantai (fi)
- forngríska: δευτέρα σαββάτου (deutera sabbatú) (grc), ἡμέρα Σελήνης (hemera Selenes) (grc)
- fornnorræna: mánudagr (non), mánadagr (non)
- franska: lundi (fr)
- frísneska: Moandei (fy)
- fríúlíska: lunis (fur)
- færeyska: mánadagur (fo)
- gagaúsíska: pazeertesi (gag)
- galisíska: luns (gl)
- georgíska: ორშაბათი (orsjabathí) (ka)
- gríska (ðímótikí): Δευτέρα (Deftera) (el)
- gríska (kaþarevúsa): Δευτέρα (Deftera) (el)
- grænlenska: ataasinngorneq (kl)
- guarani: arakõi (gn)
- gujarati: સોમવાર (somvar) (gu)
- haítíska: lendi (hat)
- hawaiíska: po’akahi (haw)
- hása: Littinin (ha), Litinin (ha)
- hebreska: יום שני (jom sjení) (he)
- hereró: Omandaha (hz)
- hindí: सोमवार (somvar) (hi)
- hollenska: maandag (nl)
- hvítrússneska: панядзелак (paniadziełak) (be)
- indónesíska: Senin (id)
- ingúsjíska: оршот (orsjoth) (inh)
- ídó: lundio (io)
- írska: Luan (ga)
- ítalska: lunedì (it)
- japanska: 月曜日 (getsuyōbi) (ja)
- javanska: Senèn (jv)
- jiddíska: מאָנטיק (montik) (yi)
- kakassíska: понедельник (ponédélník) (kjh)
- kalmukska: сарң (sarng) (xal)
- kannada: ಸೋಮವಾರ (somvar) (kn)
- kantónska: (hefðbundin) 星期一 (sìngkei-yàt) (zh-yue), 禮拜一 (la̋ibāai-yàt) (zh-yue), (einfölduð) 星期一 (sìngkei-yàt) (zh-yue), 礼拜一 (la̋ibāai-yàt) (zh-yue)
- karaímska (trakæ-): jechbaszkiuń (kdr)
- karakalpakska: du'shembi (kaa)
- karatsjaj-balkarska: баш кюн (basj kun) (krc)
- kasakska: дүйсенбі (dujsenbí) (kk)
- kasjúbíska: pòniedzôłk (csb)
- katalónska: dilluns (ca)
- ketsjúa (kúskó-): killachaw (qu)
- kirgisíska: дүйшөмбү (dujsjömbu) (ky)
- kínverska: 星期一 (xīngqī-yī) (zh)
- kmer: ថ្ងៃច័ន្ទ (thngætsjan) (km)
- konkaní: सोमवार (somvar) (kok)
- kornbreska: De Lun (kw)
- kóreska: 월요일 (weuryoil) (ko)
- krímál: ᐊᓄᑭᐃᑶᑭᑲ (anokíkvíkíka) (cr)
- krímtatarska: pazartesi (crh)
- króatíska: ponedjeljak (hr)
- kúmukska: итнигюн (ítnígun) (kum)
- kúrdíska (kákasísk-): înê (ku), cume (ku)
- kúrdíska (kúrmandsjí): duşem (ku)
- kúrdíska (sóraní): دووشهممه (dûşemme) (ku)
- ladínó: lunes (lad)
- ladínska (Gardena): lunesc (lld)
- ladínska (stöðluð): lunesc (lld)
- ladínska (Valle di Badia): lönesc (lld)
- ladínska (Valle di Fassa): lùnesc (lld)
- laoska: ວັນຈັນ (vantsjan) (lo)
- latína: dies Lunae (la); (kirkjulegur:) secunda feria (la)
- lágþýska: Maandag (nds)
- lettneska: pirmdiena (lv)
- lingala: mokɔlɔ ya libosó (ln)
- litháíska: pirmadienis (lt)
- lúxemborgíska: Méindeg (lb)
|
|
- makedóníska: понеделник (ponedelnik) (mk)
- malagasíska: alatsinainy (mg)
- malajalam: തിങ്കള് (tínkal) (ml)
- malajíska: Isnin (ms), Senen (ms)
- maldíveyska: ހޯމަދުވަސް (homadúvas) (dv)
- malinke: tènèn (mlq)
- maltneska: it-Tnejn (mt)
- manska: Jelhein (gv)
- maórí: Rāhine (mi)
- marathí: सोमवार (somvar) (mr)
- maríjíska: шочмо (sjotsjmo) (chm)
- marshalleyska: Manre (mh)
- máritíska: lindi (mfe)
- mikmakska: Amsgwes Elugutimg (mic)
- moldavíska: luni (mo)
- mongólska: даваа (dava) (mn), нэгдэх өдөр (negdek ödör) (mn)
- nepalska: सोम्बार (sombar) (ne), सौँबार (sóngbar) (ne)
- norður-sótó: Mosupalogo (nso)
- norska (bókmál): mandag (no)
- nýnorska: måndag (nn)
- oksítanska: diluns (oc)
- ossetíska: къуырисӕр (kúýríser) (os)
- órómó: Wiixata (om)
- pandsjabí: ਸੋਮਵਾਰ (somvar) (pa)
- papíamentó: djaluna (pap)
- pasjtó: دوشنبه (dosjamba) (ps), دوشنبې (dosjambe) (ps)
- persneska: دوشنبه (dosjambe) (fa); (bahá’í:) کمال (kamal) (fa)
- portúgalska: segunda-feira (pt)
- pólska: poniedziałek (pl)
- retó-rómanska (efri-engadínska): lündeschdi (rm)
- retó-rómanska (Graubünden): glindesdi (rm)
- retó-rómanska (neðri-engadínska): lündeschdi (rm)
- retó-rómanska (súrmiranska): glindasde (rm)
- retó-rómanska (súrselvanska): gliendisdis (rm)
- retó-rómanska (sútselvanska): gliendasgis (rm)
- rúmenska: luni (ro)
- rúndí: kuwambwere (rn)
- rússneska: понедельник (ponédélník) (ru)
- samóíska: aso gafua (sm)
- sangó: bïkua-ôko (sg)
- sankti lúsía-kreólska: lendi (acf)
- sanskrít: सोमवारः (somavārah) (sa)
- sardiníska: lúnis (sc)
- serbneska: понедељак (ponedeljak) (sr)
- seychelles-kreólska: lendi (crs)
- sikileyska: luni (scn), lunirìa (scn)
- sinhalíska: සදුදා (sadúda) (si)
- sjona: Muvhuro (sn)
- sjæjenska: (í Montana:) No'ka Éšeeva (chy), (í Oklahóma:) Éénema'heóne Éšeeva (chy)
- skosk-gelíska: Di-Luain (gd)
- skoska: Monanday (sco)
- slóvakíska: pondelok (sk)
- slóveníska: ponedeljek (sl)
- sorbneska (efri-): póndźela (hsb)
- sómalska: Isniin (so)
- spænska: lunes (es)
- suður-sótó: Mantaha (st)
- súlú: uMsombuluko (zu), uMvulo (zu)
- svahílí: Jumatatu (sw)
- svartfótamál: issikotoyiiksistsiko (bla)
- svasí: uMsombuluko (ss), uMvulo (ss)
- sýrlenska: ܬܖܵܝܢ ܒܫܒܐ (teren be-sjabba) (syr)
- sænska: måndag (sv)
- tadsjikíska: душанбе (dúsjambe) (tg)
- tagalog: Lunes (tl)
- tamílska: திங்கள் (tínkal) (ta)
- tatarska: düşämbe (tt)
- telúgú: సోమవారం (somavaram) (te)
- tetúm: segunda (tet)
- tékkneska: pondělí (cs)
- téténska: оршот (orsjoth) (ce)
- tíbetska: གཟའ་ཟླ་བ (sadava) (bo)
- tígrinja: ሰኑይ (senúj) (ti)
- tok písin: Mande (tpi)
- tongverska: monite (to)
- tsjerókíska: ᎤᎾᏙᏓᏉᏅᎯ (únadodakvonuhí) (chr)
- tsjúvasjíska: тунти кун (túntí kún) (cv)
- tsonga: Musumbunuku (ts)
- túrkmenska: başgün (tk), duşenbe (tk)
- túvínska: бир дугаар хүн (bír dúgar kun) (tyv), понедельник (ponédélník) (tyv)
- tyrkneska: pazartesi (tr)
- tælenska: วันจันทร์ (vantsjan) (th)
- tævanska: 拜一 (pài-ı̍t) (nan)
- ungverska: hétfő (hu)
- újgúrska: دۈشهنبه (düshenbe) (ug)
- úkraínska: понеділок (ponédílok) (uk)
- úrdú: پیر (pír) (ur)
- úsbekíska: dushanba (uz)
- vallónska: londi (wa)
- velska: dydd Llun (cy)
- venda: Musumbuluwo (ve)
- víetnamska: thứ Hai (vi), thứ hai (vi)
- vólapuk: telüdel (vo), mudel (vo)
- vólof: altiné (wo)
- xhosa: uMvulo (xh)
- zarma: atinni (dje)
- zazakí (dimlí): dişeme (zzz)
- þýska: Montag (de)
|
- Tilvísun
„Mánudagur“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Icelandic Online Dictionary and Readings „mánudagur “
Færeyska
Nafnorð
mánudagur
- mánudagur
vika
|
mánudagur
|
{{{þriðjudagur}}}
|
{{{miðvikudagur}}}
|
{{{fimmtudagur}}}
|
{{{föstudagur}}}
|
{{{laugardagur}}}
|
sunnudagur
|